Series de animación en catalán de los 90 y 2000

Buenos días a todos!
No sé si este hilo está en la sección correcta, pero creo que es la que más se ajustaba. Tampoco sé si está bien que lo abra.. si no lo está pido porfavor que lo cerréis :)

No se si a alguien de aquí le interesaría, pero yo siempre he recordado aquella época donde teníamos el canal K3 y el 3xl.cat cómo una de las mejores en cuanto a series de animación, y siempre hablaba de ello con algunas personas que lo habían vivido igual que yo.
El martes pasado inicié un canal de twitch donde homenajeo esos canales; emito series de animación en catalán de entre los 90 y 2000.
Las mañanas las he enfocado a series más infantiles y a partir del mediodía transmito anime y alguna que otra serie juvenil que no es anime (como por ejemplo Gat i Gos).

No hay mucha gente que lo siga todavía, y quizás no le interese a mucha gente, pero quería al menos intentar llegar a más gente y compartir buenos ratos por el chat mientras vemos esas series que tanto me marcaron.
Si hay alguien interesado escribidme aquí o en privado y pondré el enlace en caso de que pueda estar el hilo abierto :D

Estéis o no interesados, gracias por leer!
80 y 90 mas que 90 y 2000, la época dorada de los dibujos animados y animación en España, especialmente en Catalunya, auí loq ue teníamos eran unos dobladores brutales.

Que recueros llegar del colegio y ver Dr. Slump y Bola de Drac
Va, veo vuestros dr slump, gatigós y les tres bessones y subo a 10+2

Voy con todo


Pasar de C9 tras ver Musculman o DBZ a TV3 para ver la que no fuera en C9 cuando se acababa o viceversa eran mis tardes de felicidad
Todas esas que acabáis de nombrar las tengo en emisión en mi canal entre semana. Los fines de semana emitimos otras y algunas repeticiones de las de entre semana :p
Como catalan nacido en el 1980 tuvimos mucha suerte de todos los animes que nos llegaron con los magnificos doblajes en lengua de aqui.

A parte de Bola de Drac, disfrute muchisimo cosas como Dr Slump, Muscleman o Fly (Dragon quest)...sin contar cosas como Capita Harlock, que decian que me quedaba embobado viendola.

Maravillosa epoca. Mi vida y mi infancia no seria igual sin todo esto
También estaba: Els Bobobobs, aunque no me gustaba como las mencionadas anteriormente.
El problema fuera de Cataluña no es el doblaje, es la traducción, que no es lo mismo, y si ahora hacen los que les sale de los huevos fusilando frases y cargándose el sentido de una escena, antes con los dibujos no era menos.
Podéis cerrar ya el hilo, gracias!
Lamu:



Cinturó negre:




Y luego también había una serie de un chaval que era cocinero y joder, te ponían unos primeros planos de los platos que cocinaba y se te hacia la boca agua xDDD

No recuero el nombre de la serie, y no, no es "El petit chef/El gran suixi". Si alguien recuerda el título y lo pone, pues sería de agredecer.
neofonta escribió:Lamu:



Cinturó negre:




Y luego también había una serie de un chaval que era cocinero y joder, te ponían unos primeros planos de los platos que cocinaba y se te hacia la boca agua xDDD

No recuero el nombre de la serie, y no, no es "El petit chef/El gran suixi". Si alguien recuerda el título y lo pone, pues sería de agredecer.

el del cocinero era brutal, sobretodo las caras que ponian con los tallarines y demás XD XD XD XD

O Fly

neofonta escribió:Y luego también había una serie de un chaval que era cocinero y joder, te ponían unos primeros planos de los platos que cocinaba y se te hacia la boca agua xDDD

No recuero el nombre de la serie, y no, no es "El petit chef/El gran suixi". Si alguien recuerda el título y lo pone, pues sería de agredecer.


Si se llamaba así, "El Petit Chef", que yo recuerde. Menudas risas con el "Rei del Tast" cuando probaba los platos. [qmparto] No he vuelto a ver esa serie desde que la emitieron en TV3 la primera vez.

Eso sí, algunos Openings catalanes, sobre todo los que provenían de adaptaciones francesas eran bastante mierda, como el de Ranma o Yawara! (Cinturó Negre). En este caso prefiero los openings que solían hacer en castellano en la época también dorada de los 90, sobre todo de Tele 5.

Y sí, grandes doblajes porque en esa época TV3 metía pasta y se doblaban los dibujos con la misma profesionalidad y se le ponía el mismo mimo y cariño que en las pelis y series. Lástima que entonces solían llegar los diálogos de las versiones adulteradas francesas y nos comíamos unas pésimas traducciones.
Suena bien la idea del OP. Enlaces por favor? Por cierto, ya que estamos hablando de un canal catalán (el K3), no debería ser el hilo en catalán? :)

Sobre el K3, recuerdo partirme de risa con el Kochikame hasta que éste dejó de hacer gracia. También estava bastante bien el Dragon Ball por supuesto, pero había más dibujos que horas para verlos todos.

Por cierto, si creéis que la traducción es mala, la traducción del castellano de DBZ era "mejor" (ej: Vegeta diciendo que programará una bomba para salir de una encerrona).

Cómo están las series del SX3 de hoy en día? Hace años que no me miro el canal.
Yo llegué a España el 2001 y aprendí catalán gracias a estos dibujos. Sobre todo Shin-Chan, el Detectiu Conan y alguno más como Ranma. Me llamó la atención la cantidad de anime que se emitía en esta cadena. En mi país tuvimos Pokémon, Digimon y Marco (sí es un anime). Todo lo demás era animación occidental como Las Nuevas Aventuras de Batman, Batman Beyond, Spider-Man, X-Men, Transformers, Las Tortugas Ninja (las originales y el primer remake) y muchos más, menos conocidos como Exosquad o Gargoyles. Si bien esa animación muchas veces se hacía con outsourcing en Korea o ya tenía animadores asiáticos dentro de la productora Americana, eran producto que salía primero en Inglés. Se dice que en Francia también ponían mucho anime.
Antes que TV3 emitiera anime en catalán, en los inicios de los 80 en TV2 ya pudimos disfrutar de Tom Sawyer O Banner y Flappy en esa lengua.
Dym escribió:Yo llegué a España el 2001 y aprendí catalán gracias a estos dibujos.

Vigila con lo que dices y como lo dices.

Ahora dirán que te han adoctrinado, y que se usaron los dibujos para lavarte el cerebro.
neofonta escribió:
Dym escribió:Yo llegué a España el 2001 y aprendí catalán gracias a estos dibujos.

Vigila con lo que dices y como lo dices.

Ahora dirán que te han adoctrinado, y que se usaron los dibujos para lavarte el cerebro.


Mira quina trompa, trompa, trompaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
peke12 está baneado por "troll"
estas series hicieron más por el catalán que muchas subveciones públicas.
neofonta escribió:
Dym escribió:Yo llegué a España el 2001 y aprendí catalán gracias a estos dibujos.

Vigila con lo que dices y como lo dices.

Ahora dirán que te han adoctrinado, y que se usaron los dibujos para lavarte el cerebro.


Será que no está sucediendo ahora, queriendo eliminar el castellano a toda costa de las aulas. Nadie se va a ofender por ese comentario, pero tampoco hay que olvidar lo que está sucediendo. El tuyo si que puede molestar más que el otro.
Por aquí alguien pregunta qué series se emiten ahora en K3, y la cosa es que el K3 y el 3xl dejaron de existir, por ello yo creé un canal en twitch donde ponemos en directo series anime y americanas de aquella época homenajeando esos canales tan queridos en Catalunya.
Si a alguien le interesa nos puede encontrar en el siguiente enlace; https://www.twitch.tv/clubsuperrucstv

Entre semana emitimos durante todo el día, desde las 8:30am hasta las 23:10pm aproximadamente. Y los findes y festivos de 10am hasta el medio dia :)
Quizá debería haber especificado. Me refería no a K3 y 3XL, que lástima que cerraron, sino a su cadena sucesora SX3, que veo que también hacen anime éstos días, que cómo es en comparación.
Estos días del Salón del Manga de Barcelona, el TV3 está emitiendo en un canal "popup" un montón de anime en catalán, lo sorprendente es ver que hoy han puesto cinco capítulos de Ranma: https://www.ccma.cat/tv3/programacio/x3manga/
Wina escribió:Podéis cerrar ya el hilo, gracias!



Ya te ha bastado la promoción?? Porque tu aporte al hilo ha sido minimo mas allá de vender tu canal.

peke12 escribió:estas series hicieron más por el catalán que muchas subveciones públicas.


Tal cual. Yo que soy madrileño afincado en Mallorca, doctor Slump, DBZ y musculator me ayudaron más que cualquier clase de catalán.
Rico spam.
Por cierto, no infringe las normas de twitch que emitas anime licenciado sin tener sus derechos?
" Pac Man", "the Munch-Bunch", " Virulisses", "Els descamisats", "Moby Dick", "Els Herculoides", "Mightor", "Goldie Gold", "Tarzan" ," Mr. T ", "Pandemònium", " Danger Mouse", " Biniki la dragona rosa" y " Pepero el nen dels Andes" ( estas dos últimas en la 2 pero también en català ), " Conan el nen del futur", "La petita Polon", " Lamu", "Les aventures d'en Simbad", " Capità Harlock", · "Cinturó Negre", "Ranma i Mig", "" Musculman" , " EL DOCTOR SLUMP" ( en mayúsculas porque era y fue LA SERIE), " El Gran Sushi".......


Ni son de los noventa, ni son de los dosmiles, ni algunas eran exactamente de dibujos animados si no de marionetas ( añadiría de paso " El Castell de Kloppa" ), pero desde luego que son material a reivindicar.

P.D: Dudo respecto a si por aquí veíamos en la nostra llengua la serie de "Kabuto". Un anime de un manga, que era bastante ido de la olla en planteamiento, con un protagonista que era una mezcla entre ninja futurista y un heavy, y que junto a su cuadrilla de aliados se movía en una máquina voladora que respondía al nombre de RYUMANJISEN, y tenía precisamente la forma de un gigantesco "manji"......Con una cabeza de dragón en cada punta. Bastante delirante todo.

Para @Hereze :

-" Ooooooooooohhhhh!!!!, que n'és de boooooooo!!!!!!!, la carn és tendra i sucosa com mossegar un núvol de pluja, però per fora es manté ben cruixent i al posar-t'ho a la boca junt amb la salsa és com pujar al Fujiyama per que t'omples d'alegría i emocions!!!!, Un deu !!!!."-

Efectivamente, te referías al Gran Sushi. Que se decía de Mark Lenders y su estilismo, pero el pequeño chef de marras se gastaba unas pintas también que podía haber pasado por uno de los componentes de "los Chorbos", jajajaja.

Muy de acuerdo con lo jarto de las expresiones de gozo y las parrafadas de los personajes cuando probaban sus especialidades. Hace unos años descubrí medio por chiripa medio por descarte una serie live action ( está o estaba en Netflix) basada en un manga que se llama "Kentaro, el empleado goloso.Si a uno le gustaron y se rió con las andanzas del Gran Sushi, en esta otra serie y todo y no contar con la ayuda de ser dibujos animados para acentuar según qué cosas, hay multitud de momentazos con el protagonista desencajándose de gusto hasta casi cotas sexuales y teniendo alucinaciones de pleno síndrome de Stendhal gastronómico. Creo que no era de él, pero todo muy en la línea como en las pelis de y cortos de Noboru Higuchi ( con bien de ayuda de CGI para recrear esos éxtasis). Va de un salaryman con una fijación casi psicótica por los dulces, merece la pena. No le hicieron segunda temporada. Como con " El restaurante de medianoche", Netflix Japón parece no saber apreciar cuando sacan algo no-mediocre...

Saludos!.
Esto era una jodida joya, recuerdo que nos partíamos en la escuela comentando la serie, ni south park oiga

katatsumuri escribió:Esto era una jodida joya, recuerdo que nos partíamos en la escuela comentando la serie, ni south park oiga



La primera temporada es la mejor.

@Wina @OscarKun @Hereze @chuckyflame No soy catalán. Mucho de los contenidos que habeís puesto, los veía en Euskera. Pero he veraneado en alicante hasta la adolescencia y allí solía ver la TV3. Bola de Drac y Doraemon, basicamente

Habeís hablado de EL PETIT CHEF. En Euskera todavía me acuerdo de la melodía: CHEF TXIKIA....



27 respuestas