Hola.
El shenmue 2 salió en España y tenía selector de idioma en inglés, español y algún otro (los subtítulos, las voces no lo sé de seguro).
El problema es que el backup que circula por la "telaraña" está en 4 cd's, uno por cada GD; y excepto el 1º que está completo, el resto no entraban en el cd enteros y quitaron los subtítulos, dejando sólo los subtítulos en inglés, las voces no sé si estaban en inglés o en japonés...umm, demasiadas vacas locas en el chino he comido...
(¡¡es broma!!).
Así que si vas a ponerte a traducirlo, tú mismo, pero el original ya está en español... y en el backup no cabe ni un alfiler, así que a lo mejor traduces y luego no puedes aplicar el parche pq la imagen no cabe en un cd de 80 minutos.
"haber colega"...será... "a ver colega" de "vamos a ver", y da_hot_funk no quería ser borde, sólo indicarte unas normas que hay, que pueden ser un poco estrictas, pero esto es lo que hay.
Saludos a todos.