SHIN CHAN? De lunes viernes a las 08:00 y sábados y domingos a las 13:00 h.

Que horas son esas? a las 8? quien va a madrugar para verlo?
moli_malone está baneado por "Troll"
creo q no ha tenido mu buena acojida...yo vi un capi o 2 y no se,me arranco alguna sonrisa,pero no me rei mucho...
Madrugar? Que remedio para la gente que como yo vamos al instituto y tenemos que despertarnos a las 7:30 o a las 8, yo lo veo mientras desayuno xD
Yo lo dejo grabando ( cuando shin chan empieza yo tengo que irme al instituto ) y cuando tengo un ratillo libre me pongo a verlos.
Vergonzoso.

No sólo cortan los capítulos como les da la gana y les meten un doblaje ponzoñoso, sino que también juegan con el horario. Patético.
Yo solo puedo ver la mitad de un capitulo por q a las 8 y media me tengo q ir todos los dias.
¡¡¡EXIJO QUE LO CAMBIEN!!! ademas por su bien, por q creo q poniendolo a esas oras estan perdiendo audiencia.

Namarië.
Antena 3 es el canal mas chapucero de toda la television

Con e UPA dance ese la serie era vomitiva pero tenia una audiencia enorme de miles de niñatos y van y la quitan de golpe y a sacon sin avisar y asi con casi todas las series y con todo lo que pilla

Recordad lo que hicieron con el programa ese del pelicano del pepe navarro. Que tenia la mayor audiencia que se podia y lo quitaron.

Yo ya dije en un hilo hace 1 mes o mas que shin chan solo lo ponian para poner media hora de auncios durante los capitulos para vender jugetes en reyes y luego lo quitarian o relegarian a lo mas bajo.

No os disteis cuenta de que un capitulo de sinchan dura menos que uno de los simpson y sin embargo duran los 2 capitulos 1 hora osea cuantos anuncios meten¿?

Penoso muy muy penoso.
Pues nosotros en canarias llevamos años viendolos con ese mismo doblaje en la TVCanaria. Asi que no ha sido cosa de ellos.
saludos.
Yugox escribió:Pues nosotros en canarias llevamos años viendolos con ese mismo doblaje en la TVCanaria. Asi que no ha sido cosa de ellos.
saludos.


El Doblaje de la versión autonómica es mucho mejor. La voz de Misae o Nene por ejemplo , son mucho mas apropiadas para el personaje que las que tienen en Antena 3. Y la traducción de las autonómicas tambien era mejor , en antena 3 parece que quieran eliminar todo lo relacionado con la cultura japonesa ( llamar a la fiesta del cerezo ir de picnic , y cambiar el mote de Masao , bola de arroz , por gallina )
Se puede meter los capítulos antena 3 por donde les quepa. Mucho mejor eran los de telemadrid pues la voz de Shin-chan y Misae complementaban muy bien, pero la que han puesto a Misae no pega nada, parece forzada y es muy seca, y bruta, la voz del abuelo en telemadrid era bastante mejor (lo mismo que la voz de Shin chan y Misae), además los capítulos en los que aparece el cerdo no me hacen gracia, y bla, bla, bla que tengo prisa.
Despues de verlos en esukera en castellano se me hacen raros
¿¿Y que me decis del doblaje que emitian los de canalsur2 andalucia??

Ahora soy totalmente incapaz de ver sinchan, cuando puedo, sin sentir retorcijones en el estomago, sobre todo con el doblaje de Misae, la madre de sinchan...vamos, lo que me extraña es que no se la hayan cambiado a sinchan...

En fin, una mielda pa antena3
Tenemos una buena y una mala noticia :

La buena , volvemos a tener el doblaje antiguo , el de las autonómicas.
















La mala ....













Esk tenemos el doblaje antiguo por que estan volviendo a poner los episodios que pusieron en Canal 2 Andalcuia XDXDXD

Que pretenden , van a poner la serie sin saltarse ningún especial ? Eso es todo lo nuevo que ha comprado Antena 3 ? 30 episodios ?
aquí parece que la gente no se acuerda del estropicio que hicieron con ranma y demás
Radja escribió:aquí parece que la gente no se acuerda del estropicio que hicieron con ranma y demás


Yo es que en esa época creo que no habia nacido [toctoc]

Pero vamos , no se por que pero me hago una idea XD ( censura ? horarios pésimo ? no emitieron la serie entera ? )
A mí las voces de Ranma me gustan, las nuevas no, aunque tengo que decir que sí es una mierda la traducción, la censura; no me acuerdo mucho pues era muy pequeño.

Sobre lo de Shin-chan, ahora que han vuelto a empezar los capítulos del principio seguro que no me quejo tanto...
Ahora estan emitiendo la serie normal clasica con la voz habitual de misae española.Eso si desde el principio de la serie aunque al menos esta mejor que el refrito que echaron esta navidad con esa voz tan horrible de la madre.Y a mi personalmente me gusta el doblaje español de shin chan(y si, he escuchado el catalan y me parece bastante malo [noop]
16 respuestas (puedes valorarlas con el botón +1)