Shining Force III: Proyecto Español COMPLETADO

1, 2, 3, 4
anonimeitor escribió:El dequeismo es cuando al DE le sigue un QUE, y no es el caso porque se trata de un infinitivo. En estos casos, sin el DE, se indica una obligación, y con el DE, indicaría probabilidad, y en ninguno de los casos está mal escrito.

Lo que sí debe cambiar es el acento del "debísteis", que siempre me lo pone [sati] [sati] [sati]


Anda, pues entonces llevo equivocado desde pequeño :o
Umm, a ver que me aclare en esta clase de lengua.

Un poco desde mi ignorancia, según leo, el "deber de + infinitivo expresa posibilidad, suposición, conjetura o creencia’", lo que escribo ahí es una suposición, con lo cual el "Debisteis de" estaría bien, ¿no?
Dantares escribió:Como te odio... jejeje, no en serio, os agradezco las correcciones, de eso se trata de ir perfeccionándolo poco a poco. Y como eso habrá miles de fallos, así que bajaos la betay acribillarme a capturas con fallos.

Pues del amor al odio hay un pequeño paso [inlove]
Yo difícilmente te puedo ayudar, que ya sabes que el juego no es santo de mi devoción. Eso sí, tocarte las pelotas con los acentillos de algunas imágenes, eso dalo por hecho ;)


weirdzod escribió:Anda, pues entonces llevo equivocado desde pequeño :o

Si da igual. Ya verás como con todas las mamarrachadas que nos quiere imponer la RAE para que no se note tanto lo incultos que "semos" llegará un día no muy lejano en el que podremos escribir las cosas de cualquier forma sin que sea "pecado", como los asín, toballas y cederrones de ahora.


EDITO:
Acabo de ver tu mensaje, Dantares. En teoría, y si nadie dice lo contrario, puedes dejarla "asín" como está, que es correcto.
Sobra decir el curro que te estás pegando dantares...mil gracias por la traducción!!!

änimo que muchos estamos esperando a echarle mano al juego cuando esté acabada!!!
anonimeitor escribió:
Dantares escribió:Como te odio... jejeje, no en serio, os agradezco las correcciones, de eso se trata de ir perfeccionándolo poco a poco. Y como eso habrá miles de fallos, así que bajaos la betay acribillarme a capturas con fallos.

Pues del amor al odio hay un pequeño paso [inlove]
Yo difícilmente te puedo ayudar, que ya sabes que el juego no es santo de mi devoción. Eso sí, tocarte las pelotas con los acentillos de algunas imágenes, eso dalo por hecho ;)


weirdzod escribió:Anda, pues entonces llevo equivocado desde pequeño :o

Si da igual. Ya verás como con todas las mamarrachadas que nos quiere imponer la RAE para que no se note tanto lo incultos que "semos" llegará un día no muy lejano en el que podremos escribir las cosas de cualquier forma sin que sea "pecado", como los asín, toballas y cederrones de ahora.

EDITO:
Acabo de ver tu mensaje, Dantares. En teoría, y si nadie dice lo contrario, puedes dejarla "asín" como está, que es correcto.


Por supuesto, eso necesito, corregir los pequeños fallos que los hay como digo, así que no "deberías de" despegarte mucho [360º]

EDIT:Gracias m4x1m0, a veces me obsesiono tanto con querer acabarlo que hasta sueño con ello... una pu** obsesión vaya (hablando mal y pronto [+risas] )
Quizás no se el mejor lugar para preguntar esto, pero es que no encuentro información al respecto.
Lo que desearía saber es si hay alguna manera de jugar a este juego sin la consola, con algún emulador o algo por el estilo, y si se sabe de algún sitio donde descargarlo, Si esto no va aquí pido perdón por adelantado. muchas gracias por todo. XD
Puedes probar a usar el SSF, creo que es el que mejor va y en concreto con este juego, diría que funciona al 99%.

Un saludo.
Si me he bajado el ssf, pero estoy muy perdido, no se como arrancarlo... ni tan siquiera se parchear el juego, bueno de todos modos seguiré intentando buscan mas información. Gracias Dantares por la respuesta y por tu trabajo.
Primero arranca el SSF. Si es la primera vez, te pedirá que selecciones el lenguaje y que pongas la fecha y la hora, justo como si hubieses cambiado la pila a la consola porque se hubiese agotado. Lo metes y te vas a las opciones del emulador para seleccionar la BIOS y el Area Code en la pestaña que pone Peripheral. Es lo que suele dar mayores problemas porque mucha gente no lo pone bien, mezclando juegos con la BIOS de un lado y la región de otro. Obviamente, el tema de las BIOS es cosa tuya, que si copyright-bla-bla-bla, pero nada como un guguel para buscar. Necesitarás la EUROPEA y la JAPONESA (hay 2 japonesas, 1.00 y 1.01). Los juegos americanos van con la BIOS japonesa. Luego puedes definir el teclado a tu gusto. Al hacer los cambios te saldrá una ventanita con un montón de interrogaciones, que lo que dice es lo típico de que debes reiniciar el emulador para que los cambios tengan efecto.

El SSF necesita tener el CD insertado en la unidad o montado en una unidad virtual. Luego arrancas el emulador y ya te irá el juego, sin hacer nada más.

Opcionalmente se pueden añadir filtros gráficos. Algunos hacen que casque el emulador, otros hacen que no arranque nunca, y otros te arreglan el pixelado de los juegos.
anonimeitor escribió:Primero arranca el SSF. Si es la primera vez, te pedirá que selecciones el lenguaje y que pongas la fecha y la hora, justo como si hubieses cambiado la pila a la consola porque se hubiese agotado. Lo metes y te vas a las opciones del emulador para seleccionar la BIOS y el Area Code en la pestaña que pone Peripheral. Es lo que suele dar mayores problemas porque mucha gente no lo pone bien, mezclando juegos con la BIOS de un lado y la región de otro. Obviamente, el tema de las BIOS es cosa tuya, que si copyright-bla-bla-bla, pero nada como un guguel para buscar. Necesitarás la EUROPEA y la JAPONESA (hay 2 japonesas, 1.00 y 1.01). Los juegos americanos van con la BIOS japonesa. Luego puedes definir el teclado a tu gusto. Al hacer los cambios te saldrá una ventanita con un montón de interrogaciones, que lo que dice es lo típico de que debes reiniciar el emulador para que los cambios tengan efecto.

El SSF necesita tener el CD insertado en la unidad o montado en una unidad virtual. Luego arrancas el emulador y ya te irá el juego, sin hacer nada más.

Opcionalmente se pueden añadir filtros gráficos. Algunos hacen que casque el emulador, otros hacen que no arranque nunca, y otros te arreglan el pixelado de los juegos.


Eso mismo.

Si buscas por Google seguro que encuentras tutoriales hasta con vídeos. No tiene pérdida, te lo aseguro.

PD: Es verdad que los filtros cascan el emulador...

----------------------------------------

Nueva beta, sí, así de rápido, pero es que tenía muchas ganas de llegar a este capítulo, jeje.

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen
Desarchivado a petición del Autor.
Esperando novedades sobre el proyecto. [oki]
salvor70 escribió:Desarchivado a petición del Autor.
Esperando novedades sobre el proyecto. [oki]


Gracias, salvor70.

Hola gente, ya he terminado de traducir el Escenario 2 de esta fantástica trilogía. Os dejo imágenes y ya sabéis dónde bajarla.

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

Un saludo y gracias por los apoyos.
de que consola es este juegooo y la traduccion en que porcentaje esta??? un saludo
OsQuiLLa escribió:de que consola es este juegooo y la traduccion en que porcentaje esta??? un saludo


Sega Saturn of course ;)
No puedo más que agradecerte tan increíble aporte, pienso darle caña a la saga en tu honor!! :)
Diossss!!! Muchas gracias!! Soy un fanático de la saga Shining Force. Ahora me estoy acabando el Shining Force 3 en mi Saturn y mi idea es continuar la jugando los otros dos escenarios.

Gracias amigo!!
Esta tarde saco la saturn!!!!!

Muchisimas gracias [tadoramo]
:O :O :O [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]

Menuda currada...mucho ánimo!!! lo esperamos como agua de mayo!
SE ACABÓ

He terminado todos los Escenario y el Premium Disco, sí, a la vez. Hasta aquí mi aportación al mundo de la traducción, aunque me gustaría poder traducir cosas como el PRESS START del principio y cosasas así, como también tener un parcheador en condiciones, pero bueno, la cuestión es que de una manera u otra disfrutéis de este juego tanto como yo lo he hecho con esta traducción.

Gracias a todos y lo único que me haría volver a traducir es tener las herramientas para meterle mano al Holy Ark, jeje.

Un saludo!

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen
@Dantares

Muchas gracias. [Ooooo] No tenía ni idea del proyecto.
Qué lástima que algunas cosas a la hora de traducir juegos sean tan complicadas.
¡Mi mas sincera enhorabuena! . Con cosas como esta uno se anima a seguir adelante, jejeje
Muchas gracias!! hace tiempo empece el juego con la traducion y lo deje aparcado , asi que vendra bien esto para volver
Muchas gracias tio, este verano toca viciada y a pasarse los 3 escenarios de tiron.
Impresionante trabajo y aporte. Enhorabuena y gracias.

Salu2
Bravo, felicito estos trabajos siempre titánicos.

Ahora no tengo excusa para probar un Shining Force, primero estudiaré a ver cómo cargarlo en algún emu.

Recuerdo que este lo tenia un amigo y se lo estaba pasando con la consola destripada, decía que la tenía si porque estaba en japonés. Acostumbrado a la anteriores de Sega, lo poco que vídeo de este juego me dejó alucinado.
Yo jugué al escenario 1 hace unos diez años, creo que llegué a completar el 5º capítulo (son 6 por juego, ¿verdad?) y recuerdo que texto tenía como para parar un tren.

Gran trabajo, felicidades.
Nuku nuku escribió:Muchas gracias tio, este verano toca viciada y a pasarse los 3 escenarios de tiron.


Me acabas de leer la mente, que ganas de engancharse [+furioso]
Gracias por este regalo y enhorabuena por tu logro! [plas]
Ya no hay excusa para probar este clásico de Saturn...
@Dantares
Para que veas que tu trabajo se esta usando.
Hace 1 semana me baje los parches para jugarlos y justamente ayer me acabe el escenario 1. Dejare un par de semanas antes de darle al 2 que ha sido mucho Shining Force para 1 semana.

De verdad, muchisimas gracias.

Imagen

Por cierto, menuda putada para los occidentales que en su dia solo recibimos el escenario 1, porque tras acabarlo te dejan la historia a mitad (un "cliffhanger" de libro) y no poder jugar al 2 y al 3 porque estan en japones (por no hablar de la importacion) sin saber como continua. Menudos huevazos por parte de Sega no traerlos.
¡Fantástico trabajo! :)
No se dijo que este juego iba a salir para la WiiU?? me suena haber leido algo en su dia.
MyoCid escribió:No se dijo que este juego iba a salir para la WiiU?? me suena haber leido algo en su dia.


Un remake de este juego seria brutal la verdad, en lugar de tanto shining force bishojo.
Tan dificil seria esto??

Una reunión en Can Nintendo:

Jefe
-A ver señores, qué licencias tenemos o podríamos tener??

Mandao
Pues:
Shining Force III
Blazing Heroes
Langrisser V
Riglord Saga 2

Jefe
-Solo tenemos presupuesto para uno o dos remakes, hagamos una encuesta

Mandao
Imagen
El juego creo que encajaría bien en 3DS, con 3D incluido.
Gracias a todos, chicos. Que lo disfrutéis tanto como yo.

Por cierto, si alguien tiene conocimientos sobre el cómo crear parches y aplicarlos en una ISO/BIN, que se ponga en contacto conmigo, porque estaría bien que pudiera tener un parcheador medio en condiciones y no tener que recurrir a cambiar archivos del parcheador inglés al español, así tan cutre, la verdad.
Dantares escribió:Gracias a todos, chicos. Que lo disfrutéis tanto como yo.

Por cierto, si alguien tiene conocimientos sobre el cómo crear parches y aplicarlos en una ISO/BIN, que se ponga en contacto conmigo, porque estaría bien que pudiera tener un parcheador medio en condiciones y no tener que recurrir a cambiar archivos del parcheador inglés al español, así tan cutre, la verdad.


Si invocamos a @gadesx igual te puede decir algo, porque él sabe de estas cosas.
gadesx escribió:Puede que te sirva Delta Patcher
https://www.romhacking.net/utilities/704/


Gracias, sí que funciona. Lo que pasa es que yo me refería a crear algo así como un menú donde elegir el juego a parchear o que lo detectara desde el mismo lector del PC. Algo más complejo supongo.
Muchas gracias por el tremendo trabajo que te has pegado, gran juego.
Aún sueño que algún día traduzcan Deep fear.
Muchas gracias no, muuuuuchiiiisimas gracias por tan magno trabajo!!! Me has dado vicio para rato.


Saludos.
Lo que pides es algo como usan algunos traductores que saben programar con visual c++
y hacen sus menus, yo en eso no puedo ayudarte porque no sé. Suelo conformarme
con el parche y un leeme que ya es bastante [+risas].
191 respuestas
1, 2, 3, 4