hyrulen escribió:estamo hablando de nintendo tio xD. cuando han retocado algo en la VC? por lo menos el tutorial ,las opciones y el final lo han traducido.
esperemos que sea el primer paso en mejorar la VC, y no se quede en un simple retoque puntual
Yo también espero que traduzcan más juegos, pero de hacerlo que lo hagan bien, me explico, hay tres grupos de personas:
I) Las que sólo hablan su idioma natal
II) Las que adicionalmente entienden el inglés escrito
III) Las que entienden y hablan el inglés
No pido que hagan una traducción al español (italiano, francés, alemán...) ya que saldría bastante más caro. Una traducción con subtítulos en inglés habría satisfecho a
la mayoría de usuarios, la traducción que han hecho con diálogos en inglés sólo podrá ser disfrutada
plenamente por un
grupo selecto de personas, aquí en España ni el 15% de los jugadores (tirando muy por lo alto). La diferencia creo que es clara y honestamente no creo que me falte razón.
ossobuco escribió:De triste nada, acojonantemente divertida, adictiva y incluso con muy buenos graficos para la epoca.
Relájate, "triste" es sólo una expresión, si quieres lo cambio por "mísera".