Sobre Gantz y la editorial Panini

Buenas.

Hace tiempo cuando estaba glenat sacando este manga llegue a comprar los primeros 20 tomos, pero ahora que lo ha cogido esta nueva editorial me asaltan algunas dudas.

¿La calidad sigue siendo la misma? osea el grosor de las hojas, la traduccion, la calidad de la tinta etc
Si me tengo que comprar los ultimos casi 20 tomos espero que tenga cierta calidad o paso directamente.

En cuanto a precio, sabeis si tiendas como amazon.es suele bajar de precio en algun dia sin iva? ( 9 euros por tomo es una burrada)
De Gantz no sabría decirte, pero vamos que si siguen haciendo lo mismo que Bleach la edición tendría que ser igual a la de Glenat/EDT, en cuanto al precio el maximo precio de descuento que te vas a encontrar es del 5%, que es el máximo legal que se le puede aplicar a un libro o sea 8,95 € / 1.05 = 8,50 aprox es el mínimo que te vas a encontrar en cualquier sitio, a no ser que por ejemplo esperes a Abril y ver si hacen una promoción del 10% de descuento como hicieron el año pasado algunas grandes tiendas con permiso de las editoriales, por ser el mes del libro
Te explico un poco porque yo tengo todos los tomos excepto el 37 que sale el mes que viene.

Del tomo 21 al tomo 36, no todos los tomos están editado por Panini. Aunque tengan ellos los derechos, compraron el stock a Glénat (EDT), por lo que aun puedes encontrar tomos de Glénat en la tienda hasta que se agoten y sean reeditados por Panini. Si tienes los 1eros 20 tomos, solo el 22 ha sido reeditado por ellos, y los tomos 34-37 son únicamente de Panini. Todos los demás podrás encontrarlos con el logo Glénat o EDT.

Respondiendo a tus preguntas, los traductores siguen siendo los mismos: Marc Bernabé y Verónica Calafell. En cuanto al papel si que es un poco peor. Y otro cambio es que han traducido los golpes o explosiones, por ejemplo en vez de aparecerte en plan Kanji lo han traducido como Boom!, Splash!... en vez de dejarlo en japones.
gokufly escribió:Te explico un poco porque yo tengo todos los tomos excepto el 37 que sale el mes que viene.

Del tomo 21 al tomo 36, no todos los tomos están editado por Panini. Aunque tengan ellos los derechos, compraron el stock a Glénat (EDT), por lo que aun puedes encontrar tomos de Glénat en la tienda hasta que se agoten y sean reeditados por Panini. Si tienes los 1eros 20 tomos, solo el 22 ha sido reeditado por ellos, y los tomos 34-37 son únicamente de Panini. Todos los demás podrás encontrarlos con el logo Glénat o EDT.

Respondiendo a tus preguntas, los traductores siguen siendo los mismos: Marc Bernabé y Verónica Calafell. En cuanto al papel si que es un poco peor. Y otro cambio es que han traducido los golpes o explosiones, por ejemplo en vez de aparecerte en plan Kanji lo han traducido como Boom!, Splash!... en vez de dejarlo en japones.


Poco que añadir a lo que has dicho... sólo mostrar mi indignación ante ese repentino cambio a final de serie de traducir las onomatopeyas, cosa que no me gusta nada... :(

Bueno, más que traducir, lo que hacen es coger la versión italiana y editar desde ahí (que ya las tiene traducidas). De hecho en un tomo se les coló un globo de diálogo en italiano... -_-
La traducción sigue siendo de Marc, pero lo que es la rotulación la reciclan de las ediciones italianas.

De hecho en Francia ocurre lo mismo. Coge un tomo de panini y te encontrarás de vez en cuando carteles en italiano que se les ha olvidado borrar. [qmparto]
Gracias a todos !!!


gokufly escribió:Te explico un poco porque yo tengo todos los tomos excepto el 37 que sale el mes que viene.

Del tomo 21 al tomo 36, no todos los tomos están editado por Panini. Aunque tengan ellos los derechos, compraron el stock a Glénat (EDT), por lo que aun puedes encontrar tomos de Glénat en la tienda hasta que se agoten y sean reeditados por Panini. Si tienes los 1eros 20 tomos, solo el 22 ha sido reeditado por ellos, y los tomos 34-37 son únicamente de Panini. Todos los demás podrás encontrarlos con el logo Glénat o EDT.

Respondiendo a tus preguntas, los traductores siguen siendo los mismos: Marc Bernabé y Verónica Calafell. En cuanto al papel si que es un poco peor. Y otro cambio es que han traducido los golpes o explosiones, por ejemplo en vez de aparecerte en plan Kanji lo han traducido como Boom!, Splash!... en vez de dejarlo en japones.


Gracias por la aclaracion.

La cosa esque la tienda manga donde pillaba gantz, ya no los traen....tendria que pillarlos de internet y si los pido de la web de panini es posible que si sea su edicion.

En fin, habrá que buscarse la life.
Si vas a pillarlos por Internet pídelos por el fnac, si eres socio además te saldrá más barato.
http://busqueda.fnac.es/Search/SearchRe ... PerPage=15
gokufly escribió:Si vas a pillarlos por Internet pídelos por el fnac, si eres socio además te saldrá más barato.
http://busqueda.fnac.es/Search/SearchRe ... PerPage=15



Pues si, parece que ponen abajo si es de panini o glenat, aunque faltan algunos.

Gracias aunque tambien estoy mirando por si alguien los vende de 2ª mano, aunque es mas dificil.
german_1 escribió:
gokufly escribió:Si vas a pillarlos por Internet pídelos por el fnac, si eres socio además te saldrá más barato.
http://busqueda.fnac.es/Search/SearchRe ... PerPage=15



Pues si, parece que ponen abajo si es de panini o glenat, aunque faltan algunos.

Gracias aunque tambien estoy mirando por si alguien los vende de 2ª mano, aunque es mas dificil.


No faltan xD, debajo tienes el numero de pagina, la que te puse era la 2da. Entre la 1ra y la 3ra están todos los tomos. Si los quieres de 2da mano supongo que alguien los venderá, lo malo es que seguramente venderá todos y no solo del 21 en adelante. Pero bueno, espero que tengas suerte ;)
Muchas gracias una vez mas : ), una pena que tu amigo no vnda separado xD.

Saludos!!!!
9 respuestas