Sobre las TRADUCCIONES y los TUTORIALES. Dejemos las cosas claras

He percibido en algunos post, que hay gente que no esta muy contenta con las traducciones de los tutoriales de la SCENE, ya sea porque segun ellos: "lo sabe todo DIOS" o porque en algun momento no les funciona el invento.

Ante todo decir que yo no quiero entrar en polemicas, ya que para empezar ni soy diplomado en fisica cuantica, ni pretendo pegarme el moco de nada. Creo que en los tutoriales esta bien especificado quien es el autor. Yo simplemente he traducido a nuestro idioma el tutorial por si algun concepto se le escapaba a alguien.

Otra cosa, si no hos rula algo, solo decir que los tutoriales son de la SCENE, gente con bastante creibilidad, ¿no?

No sigais en esta linea de descalificacion, ya que a la gente se les van las ganas de gastar su tiempo en ayudar al projimo si encima les dan leña. No es mi caso, porque se que hay mucha gente que no piesa asi.

Un saludo.
Tienes razón, hazme caso, la próxima vez pillas el Power Translator y se acabó.

Saludos.
No es tan facil ya que los traductores te traducen literalmente la frase y muchas veces no tiene sentido, ya que hay expresiones hechas y diferentes contextos en los cuales los significados de las palabras no son los mismos.

de todas formas gracias por el apunte, las ayudas nunca estan de mas.

un saludo.
Te lo decía precisamente por eso, como hay tanta ingratitud, la próxima vez en vez de perder tu tiempo para que luego otros lo critiquen, le pasas el Power Translator y que cada uno se las apañe.

Saludos.
Pues la verdad es que si, aunque me sabe mal que lo pagen justos por pecadores.

ya veremos, por de pronto estoy traduciendo algun que otro tutorial mas, pero bueno, no me sabe mal que se aproveche la gente, a mi tambien me gustaria que me ayudaran si tubiera alguna duda...

un saludo y gracias por tu apoyo.
tu ni caso, sigue asi nen
5 respuestas