tacos en inglés

Wuenas,
vereis tengo un problema. En los institutos (por lo menos en el mio), en las clases de inglés te dejan con un nivel aceptable. Perooo se dejan un apartado.... y cuando me conecto por algun chat de internet y veo el tipico yankie chuleando de lo buenos que son, que tienen que administrar el mundo porque dios ha "bendecido" su nación, que bush es el mejor presidente que existe y un largo etc... Me comienzan a entrar como unas nauseas que acaban en [lapota], claro, en ese momento le diria que me cago en cada miembro de su pu..... lo dejo estar mejor XD. I claro, no se que coño decirle y os escribo para haber si me ayudais a "ampliar" mi vocabulario en inglés, saludos y gracias!
Juas.

Te recomiendo:

Motherfucker - Esto es muy de Brus Builis...
Wanker
Dork
Fucker
Bitch
Asshole
Jerk
Idiot
...

[bye]
dumbass (estupido)

floozy (zorra)

jerk (estupido, maleducado, idiota, imbecil, todo junto XD)

pisser (muy desagradable)

retard (subnormal en tono despectivo)

bastard (bastardo, imbecil)

biddy (merdellona, "machorra")
he-goat->cabron
bud-> capullo
excrement piece-> pedazo de mierda (o caca)
imbecile-> imbecil
....mas pero no kiero repetir jejeje tambien puedo decirte en alemán
Algo realmente fuerte en inglés es que te llamen "cunt"...
prado ke es "cunt"??????
Escrito originalmente por Yam-mey

excrement piece-> pedazo de mierda (o caca)
imbecile-> imbecil


o_O, esto eh ingles? pq es traducido literalmente no? trozo de excremento,

imbecil??? no seria stupid, fool o algo deso?
no es ke me he confundio! jijiji ombre exclemento = mierda
tiioooooo pasando lo insultas en tu idioma y k se preocupe d buscar un diccionario, pork siempre tenemos k ser nosotros los k cambiemos d idioma, k lo hagan ellos cawento [toctoc]
Escrito originalmente por prado
Algo realmente fuerte en inglés es que te llamen "cunt"...



ke cojones es eso? [looco]
Escrito originalmente por Errcabra
tiioooooo pasando lo insultas en tu idioma y k se preocupe d buscar un diccionario, pork siempre tenemos k ser nosotros los k cambiemos d idioma, k lo hagan ellos cawento [toctoc]


Si los insulta en español no le van a entender y la gracia de esto esta en ofender al personal [666]
tio tu sabes lo k significa pa k kieres mas , k se busk la vida :)
Escrito originalmente por Errcabra
tio tu sabes lo k significa pa k kieres mas , k se busk la vida :)


bueno, es otra manera aceptable de verlo :D
Escrito originalmente por Errcabra
tio tu sabes lo k significa pa k kieres mas , k se busk la vida :)


cuando tengas una duda, pregunta o lo que sea, te gustaría que te mandaran diréctamente a la búsqueda avanzada o a google? no verdad? el ha pedido ayuda, si no se la quieres dar no se la des pero no hace falta que encima digas que no le ayudemos [reojillo]

venga, saludos!
Escrito originalmente por hiuston


cuando tengas una duda, pregunta o lo que sea, te gustaría que te mandaran diréctamente a la búsqueda avanzada o a google? no verdad? el ha pedido ayuda, si no se la quieres dar no se la des pero no hace falta que encima digas que no le ayudemos [reojillo]

venga, saludos!


mmm, el dice k se la buske la vida EL, el ingles, o lo k sea. q se buske la vida pq no sabe nuestro idioma
"Cunt" significa dos cosas: una, es una forma basta y vulgar de llamarle al órgano sexual femenino. Usado como insulto, principalmente masculino, es algo muy fuerte. No le encuentro equivalente en castellano la verdad.
d onde sacais un vocabulario tan grande? yo me conformo con entender lo ke medicen y si no, pues apor sumadre, que eso siempre ofende.
un profesor ke yo tenia siempre nos decia: your mother sucks on the window, o your dog fucs you in the garden. te sirve?
Escrito originalmente por Cold_Fire
dumbass (estupido)

floozy (zorra)

jerk (estupido, maleducado, idiota, imbecil, todo junto XD)

pisser (muy desagradable)

retard (subnormal en tono despectivo)

bastard (bastardo, imbecil)

biddy (merdellona, "machorra")



Mi prof@ de ... alguna vez nos ha dixo bastard o dumbass y ahora pillo lo que es ... sera PUTA !!!!! [decaio]
Escrito originalmente por FrutosXP



Mi prof@ de ... alguna vez nos ha dixo bastard o dumbass y ahora pillo lo que es ... sera PUTA !!!!! [decaio]


No esta mal el metodo de enseñanza de la teacher [jaja]
Se pasa a ver tu te metes en español kon el tio ya ya esta ke le den por el saco a estar cambiando de idioma nosotros pfff [carcajad]
Como se os pueden olvidar algunos clásicos como:

- Cocksucker = chupapollas
- Faggot o fag = Marica
- Son of a bitch = Hijo de puta
Escrito originalmente por Shannon666


o_O, esto eh ingles? pq es traducido literalmente no? trozo de excremento,

imbecil??? no seria stupid, fool o algo deso?


Fool es tonto
Lilly creo q era marica (o mariquita)
Sucker tambien es tonto,no?
Tambien estaria Fuck you! [poraki] pero no se si calificarlo de insulto [buenazo] .
Escrito originalmente por kikekun
Juas.

Te recomiendo:

Motherfucker - Esto es muy de Brus Builis...
Wanker
Dork
Fucker
Bitch
Asshole
Jerk
Idiot
...

[bye]


pero tradúcelos que hay algunos q no se entienden :?
motherfucker- hijo de puta
Wanker - supongo que sera marica
dork - tonto,patoso,etc...
Fucker - no quiere decir exactamente algo es como cabron,gilipoyas
Bitch - perra
asshole - gilipoyas
jerk - tonto, estupido....
idiot - ya lo sabras
X-D X-D

Puedes decirles cosas como:

-Your mama has a big dick (tu madre tiene una poya muy grande)
Y despues de decirle lo de su madre le dices:
- and your dad in happy with it (y a tu padre le mola)
- Punkass
-Fag
-Jackass
-you are a pussy (es otra expresion de decir o que tiene chocho o que es un gay)
-Gaylord

Y no se me ocurren mas ahora, ya que todos los "buenos" estan dichos, pero cuando me acuerde te los digo ;)

Saludos
Escrito originalmente por Alex_Maes
-Gaylord


Eso no es en inglés ese me lo inventé yo y te lo dije puto flipao XDXD. Un saludo.
Escrito originalmente por Jaime


Eso no es en inglés ese me lo inventé yo y te lo dije puto flipao XDXD. Un saludo.


Es el que dice la gente desde que vieron "los padres de ella" ;)

Saludos
Escrito originalmente por Alex_Maes


Es el que dice la gente desde que vieron "los padres de ella" ;)

Saludos

No eso era Gaylo, el pavo se llamaba Gaylo Follen, de ahí saqué el Gaylord, puto pardo.... Un saludo.
Escrito originalmente por Jaime

No eso era Gaylo, el pavo se llamaba Gaylo Follen, de ahí saqué el Gaylord, puto pardo.... Un saludo.



juaaass, cuando he leído lo de Gaylord me he descojonao [qmparto] , y cuando he leído q se lo ha inventado Jaime más aún [qmparto] [qmparto] [qmparto]
suck my dick : chupame la poya

kiss me ass : besame el culo

fuck you : jodete o que te jodan

your mother have a fat ass : tu madre tiene el culo gordo

[sati] [sati] [sati]
es kiss my ass no me ass...
kick my ass
shut your fucking mouth... cierra la p*** boca.
y las de+ tan dixas :(


gaylord XDXD [qmparto] tb se podría usar como el + gay de los gays, isn't it?
32 respuestas