Taiko no Tatsujin: Drum'n Fun!

Ark escribió:Tengo el juego tambien, no os da la impresion que con los joycons va con cierto retraso en la respuesta?

Por ejemplo con los botones si lo clavo y me da el perfect (amarillo) pero con los joycons si no le das a cierta distancia solo marca OK (blanco).

Para que os hagais una idea de lo que quiero preguntar:

Para hacer perfect con joycons: O---O Aqui es donde mueves el joycon para que en pantalla te marque el perfect, si lo haces donde marco con botones, o te da fallo o marca solo OK.

Para hacer perfect con botones: O-O Aqui es donde presionas.

Un saludo!



Efectivamente también tengo dicho problema. Además estrenaba unos joy-con amarillo neon y pensaba que era por no estar actualizados, los actualicé y sigo con el mismo problema. Solo he probado en modo dock con los joy. El juego tiene un menu para calibrar retraso pero al estar en japonés no me entero de nada, a ver si con el parche ingles ya por lo menos se puede calibrar.
De todas formas voy a probar en modo tabletop con los joy a ver si el retraso es por las TV (que en muchos jugos musicales pasaba y tenias que calibar el juego, en los Guitar Hero y Rock Band) o es del juego.

Un saludo.

Editado: Bueno pues probado en modo portátil con los joy y ya no hay ese retraso. En mi caso es por la señal en el modo dock. Con el parche en Inglés podre calibrarlo y dejarlo para que vaya bien.
@Passblade Cierto, en el modo portatil va mejor con los joycons, curioso cuanto menos [boing]
@LuffyOPFan perfecto, ya tengo excusa para no tener que tirar de cuenta japonesa y almenos que este en ingles (se que la version Japonesa se actualizara en ingles)
me lo iba a comprar en japon asi que si aqui sale en fisico y es el mismo juego lo pillo aqui xd
Passblade escribió:
Ark escribió:Tengo el juego tambien, no os da la impresion que con los joycons va con cierto retraso en la respuesta?

Por ejemplo con los botones si lo clavo y me da el perfect (amarillo) pero con los joycons si no le das a cierta distancia solo marca OK (blanco).

Para que os hagais una idea de lo que quiero preguntar:

Para hacer perfect con joycons: O---O Aqui es donde mueves el joycon para que en pantalla te marque el perfect, si lo haces donde marco con botones, o te da fallo o marca solo OK.

Para hacer perfect con botones: O-O Aqui es donde presionas.

Un saludo!



Efectivamente también tengo dicho problema. Además estrenaba unos joy-con amarillo neon y pensaba que era por no estar actualizados, los actualicé y sigo con el mismo problema. Solo he probado en modo dock con los joy. El juego tiene un menu para calibrar retraso pero al estar en japonés no me entero de nada, a ver si con el parche ingles ya por lo menos se puede calibrar.
De todas formas voy a probar en modo tabletop con los joy a ver si el retraso es por las TV (que en muchos jugos musicales pasaba y tenias que calibar el juego, en los Guitar Hero y Rock Band) o es del juego.

Un saludo.

Editado: Bueno pues probado en modo portátil con los joy y ya no hay ese retraso. En mi caso es por la señal en el modo dock. Con el parche en Inglés podre calibrarlo y dejarlo para que vaya bien.


Has probado a poner tu tele en modo "juego"? Para que no trabajen los procesadores de imagen del televisor, a veces introducen milisegundos de lag. A mi me pasaba con Celeste jugando con el mando pro y la switch en el dock, y desde que puse el modo juego responde en modo dock a la perfección.
Que fuerte, lo han localizado con el nombre japones en lugar del occidental.

Capaces son de lanzar la version asiatica en inglés sin mas, ahora que practicamente da igual al tener la consola region free.

Si por el otro lado traducen textos al castellano y hacen algun que otro cambio en la lista de canciones (añadiendo principalmente) es muy probable que caiga. De hecho los Taiko no Tatsujin de 3DS me llaman mas que el de Switch en cuanto a canciones...

De lo contrario caeria si llega fisico y lo viera barato.

Eso si, a quien le mole de verdad este juego, que lo apoye para que traigan mas, hay que dar prioridad a los juegos de nicho.
Feroz El Mejor escribió:Que fuerte, lo han localizado con el nombre japones en lugar del occidental.

Capaces son de lanzar la version asiatica en inglés sin mas, ahora que practicamente da igual al tener la consola region free.

Si por el otro lado traducen textos al castellano y hacen algun que otro cambio en la lista de canciones (añadiendo principalmente) es muy probable que caiga. De hecho los Taiko no Tatsujin de 3DS me llaman mas que el de Switch en cuanto a canciones...

De lo contrario caeria si llega fisico y lo viera barato.

Eso si, a quien le mole de verdad este juego, que lo apoye para que traigan mas, hay que dar prioridad a los juegos de nicho.


si dejan las canciones como estan y meten mas japonesas perfectas, si dejan las canciones como estan y meten mas occidentales tendria que pensarlo y si cambian canciones por occidentales me pillo el japones directamente
gouki00 escribió:
Feroz El Mejor escribió:Que fuerte, lo han localizado con el nombre japones en lugar del occidental.

Capaces son de lanzar la version asiatica en inglés sin mas, ahora que practicamente da igual al tener la consola region free.

Si por el otro lado traducen textos al castellano y hacen algun que otro cambio en la lista de canciones (añadiendo principalmente) es muy probable que caiga. De hecho los Taiko no Tatsujin de 3DS me llaman mas que el de Switch en cuanto a canciones...

De lo contrario caeria si llega fisico y lo viera barato.

Eso si, a quien le mole de verdad este juego, que lo apoye para que traigan mas, hay que dar prioridad a los juegos de nicho.


si dejan las canciones como estan y meten mas japonesas perfectas, si dejan las canciones como estan y meten mas occidentales tendria que pensarlo y si cambian canciones por occidentales me pillo el japones directamente


Si lo dejan como esta y meten mas canciones occidentales, ¿por que te lo pensarias?

Osea, eso haria el juego mas completo y menos de nicho, de hecho es lo que haria que me lanzara a por el juego.

Que el juego tenga como un 5% de canciones que conozco y el resto sea de musica que fuera de Japon no conoce ni dios (excepto a quien le da por ver anime subtitulado en internet), es lo que hace que me eche hacia atras.
Feroz El Mejor escribió:
gouki00 escribió:
Feroz El Mejor escribió:Que fuerte, lo han localizado con el nombre japones en lugar del occidental.

Capaces son de lanzar la version asiatica en inglés sin mas, ahora que practicamente da igual al tener la consola region free.

Si por el otro lado traducen textos al castellano y hacen algun que otro cambio en la lista de canciones (añadiendo principalmente) es muy probable que caiga. De hecho los Taiko no Tatsujin de 3DS me llaman mas que el de Switch en cuanto a canciones...

De lo contrario caeria si llega fisico y lo viera barato.

Eso si, a quien le mole de verdad este juego, que lo apoye para que traigan mas, hay que dar prioridad a los juegos de nicho.


si dejan las canciones como estan y meten mas japonesas perfectas, si dejan las canciones como estan y meten mas occidentales tendria que pensarlo y si cambian canciones por occidentales me pillo el japones directamente


Si lo dejan como esta y meten mas canciones occidentales, ¿por que te lo pensarias?

Osea, eso haria el juego mas completo y menos de nicho, de hecho es lo que haria que me lanzara a por el juego.

Que el juego tenga como un 5% de canciones que conozco y el resto sea de musica que fuera de Japon no conoce ni dios (excepto a quien le da por ver anime subtitulado en internet), es lo que hace que me eche hacia atras.


porque no es un juego occidental y no tiene sentido tocar los taiko (algo cultural 100 % japones) con canciones occidentales. Ya es bastante con las canciones de musica clasica en estos juegos como para que a nivel occidental para que metan canciones de pop rock occidental.

Yo no conozco muchas de las canciones de pop rock japones y me encanta la musica que trae, bastante mas que la occidental ya que solo me suele gustar la musica de los 80 - 90 occidental.

Por otro lado, estos juegos solo suelen traer un 15 o 20% de canciones de anime, por lo que si solo ven anime subtitulado va a seguir sin conocer el otro tanto por ciento a no ser que lo haya escuchado o jugado antes

yo llevo jugando a estos juegos en arcade y ps1 desde los beatmania, dance dance revolution y guitar freaks y encantado de jugar a las canciones que traian los japoneses, asi que ssi me cambian esta banda sonora por canciones occidentales le daran por saco
Cuando llegue a Europa caerá a no ser que le pongan reguetón y electrolatino
Me da que sin el tambor... pierde un poco la gracia

Pero a lo mejor cae [beer]
Bueno, pues tras mucho pensar he pedido el tambor. A mi hija le ha gustado mucho y a mi también. Por cierto los mini juegos molan y hay bastantes para jugar en compañia. Lo único es que aún no los domino.
ElGuaperas está baneado por "clon de usuario baneado"
Caerá si es la música original
sahaquielz escribió:Cuando llegue a Europa caerá a no ser que le pongan reguetón y electrolatino


Es que si hacen eso, ya te digo yo que no lo compro, por mucho que lo compensen con musica que me guste [carcajad]

@gouki00 ahora te comprendo compañero [qmparto]
de parte de la pagina de nintenderos:

Se ha confirmado que esta versión occidental con voz en japonés y subtítulos en inglés, francés, italiano, alemán y español. En comparación, el lanzamiento japonés, que tuvo lugar el 19 de julio, presenta subtítulos en japonés, chino, coreano e inglés (a partir del 9 de agosto).

También se ha confirmado que la versión occidental contará con 70 canciones, el mismo número de canciones que el lanzamiento japonés. Actualmente no está claro si habrá alguna diferencia en la lista de canciones.
@gouki00 por suerte no tiene pinta que vayan a cambiar las canciones. La verdad que desde la generación anterior de portatiles en occidente estamos teniendo mucha suerte XD
LuffyOPFan escribió:@gouki00 por suerte no tiene pinta que vayan a cambiar las canciones. La verdad que desde la generación anterior de portatiles en occidente estamos teniendo mucha suerte XD


si no las cambian, lo pillare pal. Como mucho aguantaria que las canciones de disney, caso de que tenga alguna, fueran en castellano y ya, pero hasta ahi llegaria (aunque siempre me quedare con la version japonesa de frozen como la que hay en los arcades japoneses)

Eso es un titular muy arriesgado. Lo mismo decían del propio juego. Si el juego vende bien, hori tardará 2 segundos en vender el tambor
Me surgen varias dudas... y no se si cancelar mi reserva en playasia o que cawento

- Saldra en occidente en fisico o solo digital??
- Mismas canciones o cambiaran las canciones??
si llega a salir yo pondría por seguro que cambian las canciones
Por si alguien tiene dudas, decir que el tambor va fino fino, un vicio :)
Somacruz36 está baneado por "saltarse el ban con un clon"
amzg escribió:Me surgen varias dudas... y no se si cancelar mi reserva en playasia o que cawento

- Saldra en occidente en fisico o solo digital??
- Mismas canciones o cambiaran las canciones??


En occidente es sólo digital.
djroncho escribió:
Somacruz36 escribió:
En occidente es sólo digital.

https://nintheorist.com/2018/05/14/taik ... invitados/

Esa información es para la versión Japonesa, no la occidental
amzg escribió:Me surgen varias dudas... y no se si cancelar mi reserva en playasia o que cawento

- Saldra en occidente en fisico o solo digital??
- Mismas canciones o cambiaran las canciones??


Estoy seguro de que al menos en America llega fisico, aqui en Europa ni idea.
Por dios que traigan el tamborcito a occidente [beer]

Y a ver si confirman las canciones de nuestra verisión. Este juego va a ser una bizarrada tenerlo traducido con todas las canciones japas XD
amzg escribió:Me surgen varias dudas... y no se si cancelar mi reserva en playasia o que cawento

- Saldra en occidente en fisico o solo digital??
- Mismas canciones o cambiaran las canciones??


yo espero que no las cambien. No me gustaria nada tocar las canciones de dragon ball o de doraimon en ingles o español en vez de sus versiones japonesas por ejemplo
gouki00 escribió:
amzg escribió:Me surgen varias dudas... y no se si cancelar mi reserva en playasia o que cawento

- Saldra en occidente en fisico o solo digital??
- Mismas canciones o cambiaran las canciones??


yo espero que no las cambien. No me gustaria nada tocar las canciones de dragon ball o de doraimon en ingles o español en vez de sus versiones japonesas por ejemplo


Pues justo esas dos canciones, firmaba yo porque llegaran en castellano [tadoramo]
Las versiones japos son mucho mejores y no me apetece escuchar el luz fuego destruccion o su version en ingles. Con doraimon me pasa igual, la version española me parece demasiado infantil xd
Misantropo escribió:
gouki00 escribió:
amzg escribió:Me surgen varias dudas... y no se si cancelar mi reserva en playasia o que cawento

- Saldra en occidente en fisico o solo digital??
- Mismas canciones o cambiaran las canciones??


yo espero que no las cambien. No me gustaria nada tocar las canciones de dragon ball o de doraimon en ingles o español en vez de sus versiones japonesas por ejemplo


Pues justo esas dos canciones, firmaba yo porque llegaran en castellano [tadoramo]


Te conozco un poco y no se si sabras que el primer ending de YW esta en el juego.

A mi me duele oirlo en japones, sin embargo me encantaria que llegara en castellano [amor]

Pero me espero lo peor, tiraran de inglés o japones...

Ojala una version super localizada y para mantener a todos contentos, que haya un menu extra que ponga "Seleccionar idioma de la cancion", para elegir entre nuestras lenguas europeas y la japonesa.
me gusten mas o menos las versiones españolas, seguro que si les ponen el audio occidental les pondran el ingles y a tirar millas, asi se ahorran en poner la cancion en cada idioma occidental que haya salido la serie
gouki00 escribió:me gusten mas o menos las versiones españolas, seguro que si les ponen el audio occidental les pondran el ingles y a tirar millas, asi se ahorran en poner la cancion en cada idioma occidental que haya salido la serie

aqui no vamos a escuchar el luz fuego y destruccion ni ne coña

seguramente sean las originales
gouki00 escribió:Las versiones japos son mucho mejores y no me apetece escuchar el luz fuego destruccion o su version en ingles. Con doraimon me pasa igual, la version española me parece demasiado infantil xd


Claro, si suenan en japo todo pasa a ser mucho más adulto jejejeje Fuera de bromas, esto al final va en gustos, y si estás acostumbrado a verlo en un idioma, pues inevitablemente, los recuerdos vienen en éste, de ahí que a mí me gustan estas canciones en mi lengua.

@Feroz El Mejor Sí, pero ya verás como Yo-kai Watch no lo olemos en castellano y espera que venga... Porque la franquicia cada vez tiene menos presencia en nuestro país, entre Hasbro y Boing, la han ido enterrando. Una pena, la verdad.
He reservado ayer en game la edicion coleccionista, que por cierto no se que trae...esperemos la confirmacion.
En japon no hay edicion coleccionista asi que no se que podra ser. En xtralife solo hay edicion normal para reservar, asi q o es cosa de game o se han colado para tener la pasta decla gente calentita

@Misantropo en japones seguramente sea tanbien infantil pero como no se el idioma pues no me entero de la letra xdddd
Feroz El Mejor escribió:
Misantropo escribió:
gouki00 escribió:
yo espero que no las cambien. No me gustaria nada tocar las canciones de dragon ball o de doraimon en ingles o español en vez de sus versiones japonesas por ejemplo


Pues justo esas dos canciones, firmaba yo porque llegaran en castellano [tadoramo]


Te conozco un poco y no se si sabras que el primer ending de YW esta en el juego.

A mi me duele oirlo en japones, sin embargo me encantaria que llegara en castellano [amor]

Pero me espero lo peor, tiraran de inglés o japones...

Ojala una version super localizada y para mantener a todos contentos, que haya un menu extra que ponga "Seleccionar idioma de la cancion", para elegir entre nuestras lenguas europeas y la japonesa.

Yo todas estas canciones las preferiría en catalán por eso de la nostalgia. La super localización no creo que llegara a ese nivel :(. Me conformaré con lo que haya.
alexisbdn escribió:
Feroz El Mejor escribió:
Misantropo escribió:
Pues justo esas dos canciones, firmaba yo porque llegaran en castellano [tadoramo]


Te conozco un poco y no se si sabras que el primer ending de YW esta en el juego.

A mi me duele oirlo en japones, sin embargo me encantaria que llegara en castellano [amor]

Pero me espero lo peor, tiraran de inglés o japones...

Ojala una version super localizada y para mantener a todos contentos, que haya un menu extra que ponga "Seleccionar idioma de la cancion", para elegir entre nuestras lenguas europeas y la japonesa.

Yo todas estas canciones las preferiría en catalán por eso de la nostalgia. La super localización no creo que llegara a ese nivel :(. Me conformaré con lo que haya.


Creo que es demasiado pronto para decir que Yo-kai Watch es algo nostalgico, ¿no crees? [carcajad]

Ademas, no existe el doblaje catalan de esa serie, aunque me haria bastante gracia ver como lo localizarian [qmparto]
Feroz El Mejor escribió:
alexisbdn escribió:
Feroz El Mejor escribió:
Te conozco un poco y no se si sabras que el primer ending de YW esta en el juego.

A mi me duele oirlo en japones, sin embargo me encantaria que llegara en castellano [amor]

Pero me espero lo peor, tiraran de inglés o japones...

Ojala una version super localizada y para mantener a todos contentos, que haya un menu extra que ponga "Seleccionar idioma de la cancion", para elegir entre nuestras lenguas europeas y la japonesa.

Yo todas estas canciones las preferiría en catalán por eso de la nostalgia. La super localización no creo que llegara a ese nivel :(. Me conformaré con lo que haya.


Creo que es demasiado pronto para decir que Yo-kai Watch es algo nostalgico, ¿no crees? [carcajad]

Ademas, no existe el doblaje catalan de esa serie, aunque me haria bastante gracia ver como lo localizarian [qmparto]

Jajaja yo me refería a la de Dragon Ball.
Pues no e mirado pero quizás se les de por poner temas extra en plan DLC de pago o no quien sabe en diferentes idiomas.

Por cierto Donkey Konga de Gamecube claro el 3 o el 2 no recuerdo ahora os tenen los temas de los animes entre otras cosas , claro Japoneses son.
Ya solo faltaría ouendan! Y me harían Happy.
Se que lo que voy a plantear es un poco ... raruno ... Pero ... ¿Pensáis si sería posible que el accesorio del Taiko de Ps4 ( al ser por USB) sería compatible con la versión del juego de Switch?

No me tiréis piedras o deis palos ... por soñar ....

Un saludo !!
Hay ganas de probar este juego.

Habrá que bajarse la demo desde la store japonesa
TiOBeN escribió:Se que lo que voy a plantear es un poco ... raruno ... Pero ... ¿Pensáis si sería posible que el accesorio del Taiko de Ps4 ( al ser por USB) sería compatible con la versión del juego de Switch?

No me tiréis piedras o deis palos ... por soñar ....

Un saludo !!


No lo creo. La Switch detecta el tatakon como un mando pro USB.

Taiyou
Que suerte no haberme deshecho de los bongos del Donkey Kong Jungle Beat (que gran juego).


Imagen


https://twitter.com/gauban/status/1020011578400366592?s=21

Compatibles con el juego de Namco.
Malas noticias, según Nintenderos “nos llega una mala noticia para los jugadores amantes del formato físico, ya que según según Gematsu, el juego solo estará disponible en formato digital a través de la eShop de Nintendo Switch eShop en ambos territorios.”

Ahora el titular de la noticia, que peor redactado no puede estar [facepalm]

Taiko no Tatsujin: Drum ‘n’ Fun! solo estará disponible en formato digital en Europa y América.

¿De verdad alguien lee el titular y entiende que lo que quieren decir es que a Europa y América finalmente no nos llegará el juego en físico? Yo lo que saco del titular es que en formato digital solo estaría disponible en Europa y America, y que en Japón no estaría la versión digital, lo cual sería súper extraño, pero de verdad que no entiendo como hay gente que redacta así de mal y parece que lo único que quiera es confundir al personal...
Está perfectamente puesto. Si lo retuerces le encuentras el otro sentido que indicas, pero vamos ...que es de cajón lo que pone. No creo que este mal expresado
Yo creo que el titular correcto sería: Taiko no Tatsujin: Drum ‘n’ Fun! solo estará disponible en Europa y America en formato digital.

Quizás tú lo entiendas de igual manera, pero vamos que parece que lo que buscan es el click fácil
Era de esperar. Al menos lo traen. A ver que pasa con las canciones
1250 respuestas