IGN nombró hace poco a "The legend of Zelda" como el 2º mejor juego de la historia de NES.
Para conmemorar este hecho, estoy posteando en varios sitios una traducción de que hice hace ya tiempo y no tuve la ocurrencia de publicar.
Tiene todo el texto traducido al castellano, inserté los caracteres especiales: "¡" "¿" y "Ñ", las tildes las omití, porque el juego sólo usa MAYÚSCULAS y además no quedaba espacio para insertar más caracteres.
Evidentemente una ROM de NES de 1986, no es lo mismo que una de NDS, el texto y los gráficos estaban esparcidos por toda la ROM y seguían patrones extraños, lo que dificultaba sobretodo la "colocación" de algunas frases, por ejemplo en la intro con las palabras de colores.
Aun así no fué muy complicado, pues no había mucho texto, y el resultado creo que es bastante bueno
Por supuesto en el enlace
NO se incluye el ROM original, sólo el parche y el IPSwin para aplicarlo (instrucciones incluidas). Hace falta la ROM original inglesa, que corre por vuestra cuenta
http://www.megaupload.com/?d=B4JLUC7KPongo unas capturas de esta versión especial para EOL xD
PD: Este post va dedicado a un user que me ha parecido ver en este foro; Toruzz, sospecho que es el mismo Toruzz que tradujo el Zelda OoT de N64, una leyenda de la antigua scene, un pionero y una de las mejores traducciones que se han visto, ¡Gracias!