El problema, es que Konami nos dejó con la miel en los labios gracias a su obra maestra "Metal Gear PSX", el doblaje de dicho juego, fué uno de los mas excelentes que he escuchado nunca en videojuego alguno
la voz de Alfonso Vallés le venía al dedillo a Snake
El problema es que muchos esperabamos el Metal Gear 2 doblado, y a ser posible con las mismas voces o de calidád similar
pero Konami nos decepcionó, tal vez si Sony hubiese presionado más en su dia a Kojima, este Metal Gear hubiese salido doblado también, la cuestión es que tanto si tienen la culpa unos, o la tienen otros, el juego está sin doblar, y nos decepcionó a muchos
Lo cierto es que yo me pregunto una cosa, ¿Si Metal gear 1 no hubiese salido doblado en su dia, nos habria importado tanto que el 2 tampoco?, yo creo que NO, al menos por mi parte.
Halo es un caso parecido, un gran juego y con un gran doblaje, por supuesto, se agredecen mucho y le dan más vida al juego esas vocecillas en nuestro idioma, diciendo frasecillas tipo: "a mi nooo!! a mi noooo!!", "Cuidado, esta aquí, rodearlee!!"
Esperemos que con Halo 2, no nos decepcionen y salga doblado como es debido, al igual que la 1ª parte, porque al menos a mi, si que me decepcionarian mucho si tenemos que conformarnos con el idioma inglés
Si sacan un juego, y su 1ª parte está doblada, lo que no pueden hacer es dejarnos en la 2ª tirados, eso queda muy mal, y bajo mi punto de vista, antes que eso, prefiero que desde la 1ª parte venga un juego subtitulado, y no que nos dejen con la miel en los labios