Normalmente no es un trabajo fácil.
Cada juego está hecho como han querido los programadores, hay formatos desconocidos y/o propietarios.
Pueden guardar el texto en archivos encriptados con algoritmos, comprimidos luego y seguramente
los textos estén en parte conectados por punteros que cada uno señala dónde empieza un diálogo.
También depende del motor usado, la compañía, si es de pc o consola, etc.
Al vuelo lo unico que conozco es una función de retroarch.
Pero es un apaño si consigue funcionar.
Hay cosas que no traduce bien un traductor automático y es normal.
Si en inglés ya ve uno "you" y no sabes si es tú, vosotros, vosotras.
Hay que ver la escena en su contexto 😅
Por eso es por todas partes un trabajo de dedicación y puede llevar años un proyecto, depende del juego.