Tradu shenmue

La tradu del shenmue rulara con el version japonesa del juego
Siempre que ambas versiones esten compiladas igual sí. Pero dudo que lo esten, asi que de momento dejemoslo en que no. Salu2!
SI y hablaran en 20 idiomas, a parte de muchas cosas mas...

;D
Como quieres que vaya en la version japonesa? Solo en la USA ya que es la q se esta traduciendo
hey hey hey hey.... No me jodais! No estareis haciendo la chapuza de traducir la version USA teniendo la PAL no???
...pero cuando se empezo la traduccion (hace muuuucho tiempo ;)) la version que rulaba por ftp's y demas, era la americana, asi que lo mas normal es que sea la version USA. No obstante, que responda Dark, que es el que esta con la traduccion.

Un saludo
La verdad yo prefiero 100 veces más la version NTSC de
cualquier juego de Dreamcast (siempre que la PAL no esté en Castellano), ya que rula más rapido y suave, y sin bordes negros.
Por cierto, no sabía que rulara por la red la versión PAL
del Shenmue.
Si tu la tienes y Darki se curra los parches, creo que merece la pena cambiarla por la version NTSC.
Por cierto Darkwater...que quieres decir con eso de...
"para traducir solo los dialogos no hago nada" o algo asi XD
Es que tambien estas traduciendo los graficos?. O te refieres a las opciones de juego.
Saludos peña.

RADIKAL TRANSLATIONS tm.
solo se q no se nada xD
6 respuestas