Traducción Chrono Trigger DS terminada

Imagen


Allá por el mes de febrero, tras comprobar que Chrono Trigger DS no había sido traducido a nuestro idioma, surgió la iniciativa de traducirlo entre varios usuarios del foro Scene de DS. Poco después, ese grupo de personas se juntó con varias personas más procedentes de espalnds, y de esas reuniones, se fue forjando el grupo. Seis meses después esta unión ha dado sus frutos, y esta tarde el parche para Chrono Trigger DS ha sido liberado.

Imagen

.: Parches :.
-Parcheador: v.0.9-
-Parcheador: v.0.9+FIX-
Post de Parches e Información - EOL

.:Miembros del Equipo:.
-Dirección, Coordinación y Corrección-
Reinhardt

-Programación y Traducción de Tiles-
Wastor

-Traducción / Inserción-
Reinhardt, Cyclops, Blanky, Rigle

-Testeo-
Reinhardt, Cyclops, Blanky

-Edición de Parches y Tutoriales-
Reinhardt, Cyclops

-Mención a antiguos colaboradores-
Etolini - Traductor / Insertador
Jan - Correctora

-Agradecimientos-
A Whivel por su programa de inserción
A MUNDO por permitirnos el uso de sus geniales Artwork
http://chilin.deviantart.com
A todos/as los que nos habéis apoyado desde el primer día
Joder que gran Noticia, esto debe salir en portada Si, o Si [sonrisa]
Que grandes chavales, vaya currada maja que os habeis pegao.

P.D: A portada ya!!
Muchisimas gracias y enhorabuena!!!!!

No me atreví a jugarlo antes, pero ahora...

GRACIAS!
¡¡¡MUCHÍSIMAS GRACIAAAAAAAS!!! [beer]

Desde luego este juego se merecía de calle haber salido en el idioma de Cervantes pero no sé en qué narices están pensando últimamente las compañías. Vale que el único juego de traducción que tenían era el inglés y japonés y que se han limitado a traducirlo al francés... ¡¡¡pero eso no es excusa!!! la traducción hubiese ocupado un par de megas más y además no costaba trabajo coger la que ya habían hecho por internet un grupo de fans años atrás...

En fin, que muchísimas gracias a vosotros por lo que habéis hecho. [bye]

Un saludo

BY DERHYUS.[chulito]
Gracias!!! que buen trabajo habeis hecho, a jugarrrr
Desde luego es una grandisima noticia. Gracias por tomaros las molestias.
Felicidades, ha de ser muy gratificante ver el trabajo terminado, y más aún saber qué mucha gente os estará agradecida por el trabajo duro.

A mi personalmente no me importa jugar los juegos en inglés, de hecho el chrono trigger lo jugué en su día en ese idioma pero aún así me parece genial que haya gente como vosotros dispuesta a invertir parte de su tiempo libre en algo así ya que hay muchos usuarios que no iban a jugar a este juego debido a la traducción
Y esto sigue aun sin estar en portada... luego alguno se quejará de que muchas cosas solo las publican en ciertos sitios y no donde todo el mundo pueda verlas...
Gracias por la traduccion!!!! Nunca me habia tomado el tiempo de jugar Chrono Trigger y despues de probarlo en español me he quedado enganchado con la historia.
En su dia decidi no jugarlo por la falta de respeto de no traerlo (por segunda vez) en castellano, pero ahora gracias a vosotros por fin me voy a animar. Sois unos cracks! [beer]
Por dios, que pongan esta noticia en portada de una vez, esta gente merece un reconocimiento especial, yo no se a que esperan.
:O OOOO [boing] OOOOOO :o OOOOOOOOOLEEEEEEEE!


A quien le doy la mano y las gracias???

[oki] GRACIAAAAS
12 respuestas