Buenas.
La canción que tu comentas es de Benito Lertxundi aunque tu la que te has bajado es una versión hecha por Exkixu de esa misma canción. Aunque ponga Su Ta Gar - Loretxo bar está mal tanto el nombre de la canción como el del grupo.
Bueno pues eso:
Exkixu - Loretxo bat
Y la letra y traducción:
Mendian larrartean
aurkitzen da loretxo bat
aurrean umetxo bat
loretxoari begira.
Loreak esan nahi dio
umetxo aska nazazu
jaio naiz libre izateko
ta ez loturik egoteko
Umetxoak ikusirik
lorea ezin bizirik
arantzak kendu nahi dizkio
bizi berri bat eman.
Orduan izango baitu
indarra eta kemena
orduan emango baitu
ugari bere fruitua.
Mendian larrartean
aurkitzen da loretxo bat
aurrean umetxo bat
loretxoari begira.
Loreak esan nahi dio
umetxo aska nazazu
jaio naiz libre izateko
ta ez loturik egoteko
————————————(traducción)————————————–
En el monte entre prados
se encuentra una pequeña flor
delante un niño
mirando a la pequeña flor.
La flor le quiere decir
“jovencito dejame libre,
he nacido para ser libre,
y no para estar atrapado.
Viendo el niño
la flor sin poder vivir
quiere quitarle las espinas
darle una nueva vida.
Será entonces cuando tendrá
fuerza y coraje
será entonces cuando de
su fruto en abundancia
Espero aberte aclarado todo, si no ya me dirás.