Traducción de juegos

Estimados buen día,

Aprovechando esta cuarentena, he decidido iniciar un proyecto de traducir o parchear algunos juegos a nuestro querido idioma, esta idea me surge, debido a que que algunos juegos que salieron en PC y ps2 si cuentan con el idioma español, un caso muy claro es el NFS Underground 1 y 2 que fueron parcheados a su totalidad (Textos y voces) a español a pesar que con ese idioma nunca salio para la consola, aquí lo puede investigar http://redump.org/discs/system/xbox/letter/n/, por otro lado, he visto proyectos en donde traducen el juego (Solo textos) desde 0 a español, aquí también lo pueden revisar en la parte de abajo https://tiovictor.romhackhispano.org/traducciones/.

La pregunta es ¿Con que programas puedo desencriptar los archivos de los juegos para evidenciar los textos de cada uno de los juegos?
Entiendo que todos los juegos son distintos y deben tener nombres diferentes...

Saludos cordiales...
[beer]
Desde cero es complicado pues te toca tirar de editor hexadecimal. El problema es que el idioma ingles es mas corto que el castellano. Es decir para decir lo mismo se necesitan menos palabras y eso es un problema de la hostia.
@Guardian1676
hola guardian
he estado mirando bastante este tema y mapeando varios juegos me doy cuenta que varios están en otras plataformas en español y en xbox no lo están un ejemplo:
25 to life de pc. Este juego se encuentra en español full el dilema es como parchamos los archivos de un juego de pc o play 2 a nuestros juegos de xbox ?? me interesa... Cuenta con mi colaboración !!! [beer]
Hay juegos, donde los textos y/o voces va en ficheros separados, con muchísima suerte puede pasar que estos ficheros sean prácticamente iguales entre versiones y eso facilite mucho la cosa.
El problema es que a estas alturas está ya casi todo lo interesante traducido y lo que queda aparte de que no sea muy interesante es una obra faraonica.
Gracias por tu respuesta,
De casualidad sabes de algún programa en el cual yo pueda hacer lo que mencionas ?
Guardian1676 escribió:Gracias por tu respuesta,
De casualidad sabes de algún programa en el cual yo pueda hacer lo que mencionas ?


Esto de la traducción no solo es saber el idioma de origen y el de destino.
Como mencionas cada juego es diferente, así cada juego tiene su método de empaquetado, no hay un programa universal que desencrípte los ficheros para obtener los textos, es necesario estudiar el juego en cuestión a traducir.

Un ejemplo puede ser un archivo data01.pak en juegos diferentes, donde, en uno puede ser desempaquetado con RAR, mientras que en el otro, el empaquetado es un algoritmo exclusivo del juego.

Quienes se dedican a esto incluso crean sus propias aplicaciones.

El tema es muy amplio, solo expongo algo del empaquetado. Ya te mencionaron lo del tamaño de los textos, ademas, están el tema de posición de punteros, de tablas de caracteres y caracteres especiales como ¿ o ñ que no existe en el Ingles, solo por mencionar algunos.

Si te vas aventurar a eso, suerte y sobre todo paciencia.
Guardian1676 escribió:Estimados buen día,

Aprovechando esta cuarentena, he decidido iniciar un proyecto de traducir o parchear algunos juegos a nuestro querido idioma, esta idea me surge, debido a que que algunos juegos que salieron en PC y ps2 si cuentan con el idioma español, un caso muy claro es el NFS Underground 1 y 2 que fueron parcheados a su totalidad (Textos y voces) a español a pesar que con ese idioma nunca salio para la consola, aquí lo puede investigar http://redump.org/discs/system/xbox/letter/n/, por otro lado, he visto proyectos en donde traducen el juego (Solo textos) desde 0 a español, aquí también lo pueden revisar en la parte de abajo https://tiovictor.romhackhispano.org/traducciones/.

La pregunta es ¿Con que programas puedo desencriptar los archivos de los juegos para evidenciar los textos de cada uno de los juegos?
Entiendo que todos los juegos son distintos y deben tener nombres diferentes...

Saludos cordiales...
[beer]


Una Traducción es muy difícil tienes toda la Razon pero que tal sustituir archivos de un juego de pc o play 2 hay varios títulos que he visto que en La negra no estan en español y otras plataformas si lo estan. Abria manera de crear un parche como en este ejemplo hace poco con el Just case lo viste: Video
?? ratataaaa
También estoy interesado he tratado de prácticas con juego favorito para mi a la mejor no tan bueno en gráficas, pero en Historia bien.

Se llama Curse The eye of isis, lo juegue en oc por primera vez con textos en español, ahora que tengo una xbox 360 con la retrocompatibilidad, he bajado juegos del clasic, y ya vi que tienen mismos archivos similares los de pc a los del juego, peeo así como te mencionan, se usan diferentes programas, entre ellos los hexadecimales, en fin ya cambié ficheros de english a spanish,no consigo que se cambié el texto, viendo que en wl hexadecimal encontré 5 idiomas de ese juego.

Pero aun no consigo correrlo en español, muchos juegos estan capados como los nfs.
7 respuestas