Hola
@ItsukaTohka99,
Te refieres al fichero "Event.sdat", dentro del directorio "Script"? Se trata de un archivo NPD (comprimido y encriptado).
Suponiendo que hayas volcado correctamente tu ISO de PS3, primero tienes que desencriptarlo. Después puedes extraer el fichero "Script/Event.sdat" y usar cualquier programa que desencripte y descomprima ficheros NPD con klic 0.
El resultado es el paquete de texto listo para ser traducido! En cualquier caso, dudo que puedas simplemente reemplazarlo por el de la versión de PC ya traducido, debido a que según he podido ver, el fichero en PS3 usa estructuras de datos con el orden de bytes nativo de la arquitectura PowerPC del procesador CELL (big endian).
Llegados a este pundo, me he tomado la libertad de extraer los textos originales de PS3:
https://pastebin.com/6s4Q9wCRhttps://pastebin.com/q93K8idXSi ves que los textos son equivalentes a los de la versión de PC, siempre es posible hacer una pequeña herramienta que desempaquete ambos, encuentre las equivalencias, y reempaquete las traducciones correspondientes en el formato de PS3.
En cuanto a reinsertar el archivo traducido y empaquetado de vuelta, es común que los que los juegos de PS3 puedan cargar ficheros NPD desencriptados y descomprimidos. Afortunadamente este parece ser el caso, ya que al menos emulado (usando RPCS3), el juego funciona perfectamente sin necesidad de recomprimir / reencriptar:
https://i.ibb.co/SmFC7xQ/Untitled.pngDe todos modos recuerda que muchos de los recursos necesarios para la localización completa de un juego vienen en forma de imágenes, vídeos, o textos del sistema. Por ejemplo, la versión de PS3 de este juego tiene todos los datos de los trofeos en japonés! Asi pues, los textos de los eventos son únicamente una parte de la experiencia completa.
Un saludo,
~Sky