Traduccion para valkyria chronicles?

Pues nada hoy he decidido coger mi juego de valkyria chronicles y dumpearlo para hecharle un ojo a los archivos para ver si se podria editar los subtitulos o algo... He conseguido abrir los archivos AFS pero ahi solo esta la musicva del juego y los dialogos (vamos el audio del juego) Por lo que supongo que los subtitulos estan en un archivo VCM y otros en formato .PAM

Alguien sabe como se abre estos archivos?
Habra ya alguien trabajando en esto?

Como se trata de un backup supongo que ira en este apartado,espero no molestar =)
Dorigon escribió:Pues nada hoy he decidido coger mi juego de valkyria chronicles y dumpearlo para hecharle un ojo a los archivos para ver si se podria editar los subtitulos o algo... He conseguido abrir los archivos AFS pero ahi solo esta la musicva del juego y los dialogos (vamos el audio del juego) Por lo que supongo que los subtitulos estan en un archivo VCM y otros en formato .PAM

Alguien sabe como se abre estos archivos?
Habra ya alguien trabajando en esto?

Como se trata de un backup supongo que ira en este apartado,espero no molestar =)


En mi caso intente hacer la traduccion, pero lo he dejado por imposible, por mucho que he buscado no he encontrado nada para abrir los archivos CVM, es ahi donde creo (casi seguro) que estan los subtitulos.

Salu2.
usando un editor exadecimal tal vez se puedan ver los textos y editarlos.
Darude1x escribió:usando un editor exadecimal tal vez se puedan ver los textos y editarlos.


Trabajo ímprobo, eso seguro, y difícil de coordinar porque creo que de ese modo estás limitado en número de caracteres y si tocas cualquier cosa sin querer se va todo a la mierda.

No sé, sólo sé que si encontráis la manera de abrirlos y editarlos con éxito, podéis contar conmigo. Soy traductor, no programador, por eso no puedo ayudar con la parte de unos y ceros.
3 respuestas