Traducción Phoenix Wright Trilogy

Como bien dice el asunto, me gustaría saber si se pudiera realizar una traducción de estos grandes juegos, ya que en Nintendo DS estaban en castellano y para los que quieran jugar en 3DS, será un palo por estar en completo inglés.
Agradezco el interest =3
Si la verdad que es un pecado que esten traducidos en nintendo ds y no hallan puesto los mismos subtitulos en 3ds con la excusa de que no estan "revisados".

Supongo que se puede, pero alguien tiene que tomarse el trabajo de extraer todos los textos de nintendo ds y hacerlos funcionar en 3ds.
Es que he visto muchos programas y gente en ello (Por GBATemp hay gente ya haciendo traducciones de Pikachu Detective) mi problema es que yo no entiendo de esto, pero lo dejo por aquí, porque seguramente muchos estén tan ofuscados con este tema de Capcom en inglés y los 3 primeros Phoenix Wright, al estar ya en castellano en DS, no tendría la complicación de estar traduciendo de la nada (Según sé, son exactamente los mismos juegos pero versionados en HD y en 3D)
Danny_Howl escribió:Es que he visto muchos programas y gente en ello (Por GBATemp hay gente ya haciendo traducciones de Pikachu Detective) mi problema es que yo no entiendo de esto, pero lo dejo por aquí, porque seguramente muchos estén tan ofuscados con este tema de Capcom en inglés y los 3 primeros Phoenix Wright, al estar ya en castellano en DS, no tendría la complicación de estar traduciendo de la nada (Según sé, son exactamente los mismos juegos pero versionados en HD y en 3D)


Si hay programas y el echo que ya los textos estan traducidos ahorra mucho tiempo.

Pero tenes que encontrar a alguien con las ganas y el tiempo libre de hacer el trabajo, no creo que vayas a encontrar a alguien que mate su tiempo libre por este juego, ya que la mayoría de la gente ya los paso en su tiempo.
Luckray escribió:
Danny_Howl escribió:Es que he visto muchos programas y gente en ello (Por GBATemp hay gente ya haciendo traducciones de Pikachu Detective) mi problema es que yo no entiendo de esto, pero lo dejo por aquí, porque seguramente muchos estén tan ofuscados con este tema de Capcom en inglés y los 3 primeros Phoenix Wright, al estar ya en castellano en DS, no tendría la complicación de estar traduciendo de la nada (Según sé, son exactamente los mismos juegos pero versionados en HD y en 3D)


Si hay programas y el echo que ya los textos estan traducidos ahorra mucho tiempo.

Pero tenes que encontrar a alguien con las ganas y el tiempo libre de hacer el trabajo, no creo que vayas a encontrar a alguien que mate su tiempo libre por este juego, ya que la mayoría de la gente ya los paso en su tiempo.


La traduccion ya se esta realizando https://gbatemp.net/threads/translation ... on.380593/ y no es tan facil como dices ya que los textos no estan en formato texto sino en imagenes y hay que editar las imagenes una a una. Y si el juego no esta traducido no es por no adaptarla sino proque la traduccion pertenece a nintendo no a Capcom y se ve que capcom no quiso comprarsela.

Saludos
Raugo escribió:
Luckray escribió:
Danny_Howl escribió:Es que he visto muchos programas y gente en ello (Por GBATemp hay gente ya haciendo traducciones de Pikachu Detective) mi problema es que yo no entiendo de esto, pero lo dejo por aquí, porque seguramente muchos estén tan ofuscados con este tema de Capcom en inglés y los 3 primeros Phoenix Wright, al estar ya en castellano en DS, no tendría la complicación de estar traduciendo de la nada (Según sé, son exactamente los mismos juegos pero versionados en HD y en 3D)


Si hay programas y el echo que ya los textos estan traducidos ahorra mucho tiempo.

Pero tenes que encontrar a alguien con las ganas y el tiempo libre de hacer el trabajo, no creo que vayas a encontrar a alguien que mate su tiempo libre por este juego, ya que la mayoría de la gente ya los paso en su tiempo.


La traduccion ya se esta realizando https://gbatemp.net/threads/translation ... on.380593/ y no es tan facil como dices ya que los textos no estan en formato texto sino en imagenes y hay que editar las imagenes una a una. Y si el juego no esta traducido no es por no adaptarla sino proque la traduccion pertenece a nintendo no a Capcom y se ve que capcom no quiso comprarsela.

Saludos


Cuando digo que ya estan traducidos, me refiero a que no se nesesita nadie que sepa mucho ingles para hacer la traduccion, obviamente muchas cosas estan en imagenes y hay que adaptar todo.

Pero el trabajo, esta echo.

Por lo que yo lei, en el juego en ingles se hicieron retoques y modificaciones de muchos textos, por eso es que no quisieron invertir en hacer esos ajustes en español.

http://www.gamereactor.es/noticias/2079 ... de+Capcom/
5 respuestas