Actualmente vamos por la 6.0.
Solo sera Pokemon Corazon de Oro.
Abrir xDelta GUI.exe y click en select patch.
Seleccionas el parche.
Click en seleccionar Rom.
Buscar Rom LIMPIO.
¡LISTO!
Nombres Habilidades: 100%
Descpripciónes de Hablilidades: 100%
Nombres Ataques: 100%
PC Bill: 100%
Descripciones de Ataques: 100%
Nombres Objetos: 100%
Pantalla "Continuar": 100%
Opciones: 100%
Textos de Batalla: 100%
Descripciónes de Objetos: 95%
Menú Pokémon: 100%
Intro de Juego Nuevo: 100%
Descripciones Pokémon: 100%
Nombres de Entrenadores: 100%
Tipos de Entrenadores: 100%
Guardar: 100%
Bolsa: 100%
Lugares: 10%
Historia: 45%
PokéGear: 95%
Pokédex: 100%
http://www.megaupload.com/?d=M30UFG4W
davoker escribió:no es exactamente una perdida de tiempo, el juego no llega en español hasta abril o mayo, aun quedan bastantes meses para eso no crees? si tienes la oportunidad de poder jugarlo antes, no es ninguna perdida de tiempo traducirlo, te aconsejo q a ti y a los que decis eso q lo penseis dos veces, explico porq:
From The Abyss, un juego traducido por wastor y limonade creo q era, en concreto wastor, q es bien conocido por sus colaboraciones (bastante fundamentales en algunas traducciones) tradujo el From The Abyss al español, sin embargo poco tiempo despues salio en español... perdida de tiempo? no, su traduccion superaba con creces la traduccion oficial del juego en cuanto a calidad y explicacion/significados de objetos y otras variedas de temas de juego,
dile a wastor q fue una perdida de tiempo, a ver q te responde el, seguramente te dejaria bastante mal, ya q tu como otros muchos hablais sin tener ni puta idea de traduccion, y os permitis el lujo de decir: que perdida de tiempo si saldra en español.... agüita agüita con los niños... mejor q criticar los trabajos de otros dedicaos a daros por el culito vosotros y no molesteis a los q de verdad trabajan, q sois mas molestos q un grano en el ojete
saludos
P.D: animo con la tradu q yo la estoy esperando desde q empezasteis ^^
hellionz escribió:aparte de tus columpiadas y tus pamplinas, que voy a omitir porque no me voy a poner a tu nivel, me la trae bastante floja como me kiera dejar kien sea, recuerda, no jode kien kiere, sino kien puede
sigo pensando ke es una perdida de tiempo y trabajo que se podia aprovechar en juegos que nunca llegaran , como los SRW , y los citados OUEDAN 1 y 2 , ASH , o alguno de los tales(que por suerte ya hay algun grupo en ello), pero weno todo el mundo es libre de hacer con su tiempo lo que quiera
reverencio las traducciones tan profesionales o mas del TWEWY y del chrono trigger , pero hacer una traduccion de un remake de pokemon que en unos meses esta aqui...
lo dicho , me reitero en mis opiniones, y las actitudes intimidatorias me las paso por donde yo se
PD:no me compares la traduccion del FFVII , que fue de las primeras en llegar a españa (aunque la del secret of evermore estaba mejor), con las de pokemon, que suelen ser bastante buenas y acertadas .
un saludo
delka escribió:a mi lo que me da pena es que hagas un gran trabajo de traduccion sabiendo que este juego saldra en español de aqui a nada
xD claro, no existen traducciones latinas na mas que las q aga algun aficionado a las traducciones, de echo, se q anda por ahi una traduccion del chrono trigger en latino, del castellano al latino hay muchas palabras q tanto de un lado como del otro no entienden, pero es absurdo hacer una traduccion latina, ya q por unas pocas palabras no van a traducir 2 veces o modificar una para adaptarla xD
el latino q no sabe ingles y lee una traduccion al castellano, esta mas q agradecido por ello, ya q en ingles no entenderia nada
a3cgs escribió:xD claro, no existen traducciones latinas na mas que las q aga algun aficionado a las traducciones, de echo, se q anda por ahi una traduccion del chrono trigger en latino, del castellano al latino hay muchas palabras q tanto de un lado como del otro no entienden, pero es absurdo hacer una traduccion latina, ya q por unas pocas palabras no van a traducir 2 veces o modificar una para adaptarla xD
Los latinos preferimos un español neutral, no una traduccion "latina" como dices, sorry pero prefiero pasar un juego como el Phoenix Wright(puro texto) en ingles, que el español(para mi humilde opinion).
Y no es Absurdo , sino orientado a mas publico.
a3cgs escribió:el latino q no sabe ingles y lee una traduccion al castellano, esta mas q agradecido por ello, ya q en ingles no entenderia nada
no comparto tu opinion, no se si ustedes en españa odien el ingles(no todos como en todos los paises), pero en latinoamerica estamos acostumbrados a jugar en ingles desde pequeños, ya que desde el nes hasta el wii, la mayoria de juegos han salido en ingles.
Minabe escribió:En México antes todos los juegos estaban en inglés y antes de aprender ya me había acostumbrado, tanto que prefería cualquier juego en inglés que en español (esto no es flame a nadie pero prefiero no entender nada a usar una traducción española, simplemente no aguanto muchas de las palabras que usan en lugar de usar español neutro, y conozco a muchas personas que dirían lo mismo).
No creo que sea "tan" personal, no se si leiste lo que puse: "estamos acostumbrados a jugar en ingles desde pequeños, ya que desde el nes hasta el wii, la mayoria de juegos han salido en ingles."Ese tipo de opiniones son muy particulares/personales
no ser q seas de mente perturbada como algunos grupos Andaluces, que piden tener su propio idioma de un acento, algo tan absurdo como:
acento normal: Que es lo que es?
acento andaluz: que e lo que e?
y de eso quieren hacer idioma? normal q los manden a la mierda...
catalanes o vascos deseandito hacerse indipendientes dentro de su propio pais ( no todos claro, son algunos determinados grupos dentro de sus comunidades...)
yo tampoco me entero una mierda cuando oigo algo en latino
simplemente no aguanto muchas de las palabras que usan en lugar de usar español neutro
Te digo lo mismo, y por si no sabes lo que es una opinión "muy" personal, solo lee tu comentario.las opinines personales te las quedas para ti
y luego esto :Asiq agamos el favor de respetar a los demas
conozco muchos mexicanos, sabes q opinan de opiniones como la tuya? dicen q son ignorantes y escoria del pais, no es opinion mia, son de tus paisanos
davoker escribió:A que viene todo esto? pues viene a q las opinines personales te las quedas para ti, esto no es un foro (al menos este subforo) para este tipo de opiniones, asiq aqui no se aplica lo de la libre expresion...
igual q a un latino no le gusta escuchar castellano, a un español tampoco le gusta escuchar latino por la misma razon q tu has dicho, porq no se enteran, para no enterarme, mejor leerlo/escucharlo en ingles
Asiq agamos el favor de respetar a los demas, porq eso es una falta total de respeto a los españoles
P.D: conozco muchos mexicanos, sabes q opinan de opiniones como la tuya? dicen q son ignorantes y escoria del pais, no es opinion mia, son de tus paisanos