Traduccion Shenmue 2 ¿?

Buenas, el caso es que ahora me a dado por pasarme el shenmue2 y el caso es que dicen que hay una traduccion al 70% mas o menos. Me ha sido imposible encontrarla, al parecer estaba alojada en una web que ya no existe y por mas que la he buscado no la encuentro. He pensado que quizad algun amigo del EOL la tenga localizada en algun lugar, un poco de ayuda por favor, y si es necesario MP.

Un saludo y lo siento tener que abrir un hilo nuevo solo para esto.
No sabía nada de la traducción, a ver si alguien sabe algo más.
Menos de diez segundos me ha llevado por el google [carcajad]

http://www.guardiacivil.org/index.jsp

Espero que sea eso

Nota del moderador:
Pues no, no es eso, recuerda las normas [rtfm], no se permiten enlaces directos hacia material con copyright
ostias

pues vaya noticion :-?

estan los enlaces caidos?
Gracias por conterstar, pero lo que busco es la TRADUCCION. Los enlaces que llevan alamierda.org estan todos caidos, la pagina se ve que ya no existe y por eso preguntaba haber si alguien lo tenia descargado de hace tiempo, espero pacientemente y si la encuentro por algun lado ya lo pondre por aqui. Un saludo.
stroquer escribió:Menos de diez segundos me ha llevado por el google [carcajad]

http://www.guardiacivil.org/index.jsp

Espero que sea eso

Nota del moderador:
Pues no, no es eso, recuerda las normas [rtfm], no se permiten enlaces directos hacia material con copyright


Que lo que tendra de ilegal una traduccion ...
Yo tambien estoy interesado en esa traducción del shemue II y llevo mucho rato buscando páginas para poder encontrar el archivo en cuestión pero nada de nada. Lo tengo tanto en DreamCast como en Xbox y los dos proyectos de traducción en cada plataforma me parece que están parados.

Saludos
Yo tambien estoy como loco buscando la traduccion de la version de Xbox (al 70% esta).
No entiendo por que han borrado de la faz de la tierra las traducciones de este juego, incluso la del Shenmue II para Dreamcast (el primer CD).
Ya me direis por que coño hacen esto... que quieran borrar las Isos aun lo puedo entender, pero... ¿un puto parche?, en fin...
chachin2007 escribió:Yo tambien estoy como loco buscando la traduccion de la version de Xbox (al 70% esta).
No entiendo por que han borrado de la faz de la tierra las traducciones de este juego, incluso la del Shenmue II para Dreamcast (el primer CD).
Ya me direis por que coño hacen esto... que quieran borrar las Isos aun lo puedo entender, pero... ¿un puto parche?, en fin...


Porque esto es España... :)
Pedrinky escribió:
chachin2007 escribió:Yo tambien estoy como loco buscando la traduccion de la version de Xbox (al 70% esta).
No entiendo por que han borrado de la faz de la tierra las traducciones de este juego, incluso la del Shenmue II para Dreamcast (el primer CD).
Ya me direis por que coño hacen esto... que quieran borrar las Isos aun lo puedo entender, pero... ¿un puto parche?, en fin...


Porque esto es España... :)



La cuestion es que nadie se a esmerado en colgarla de nuevo, yo desde luego cuando de con el parche (ya sea en Xbox o DC) la cuelgo, almenos que dure algo y si todo vamos recolgando parches que borran no podran detenernos, coño que hablamos de traducciones... [snif]
Me niego a que decaiga este hilo...
¿Alguien sabe que ha pasado con la traduccion del juego?. [buuuaaaa]
Me uno a la peticion de la traducion
Yo en su dia hice una traducción del 33% más o menos para xbox, pero se me jodió el hdd del ordenata y la xbox por una subida de tensión (gracias a mi amiga Hiberdrola). Para colmo tenia una pagina web "alamierda.org" en un alojamiento barato que dio en quiebra y lo perdí casi todo, me queda algo que grabé en un pendrive. Una pequeña muestra de lo que hice:

http://www.youtube.com/watch?v=kZNfHW8OZSo
http://www.youtube.com/watch?v=_RRZ8DmsS7s.

No he seguido ya que no tengo ya consola para probarlo.


Un saludo
lo subo que aun me interesa

nadie tiene un backup de la traduccion del 70 ?
El parche no era tal parche era el juego ya parcheado, voy a citar un ejemplo, el Riddick de xbox1 nunca salió en español, Francisco 2003 lo tradujo he hizo un parche.
Resumiendo el parche es está missing in action en cambio con muchaaa dificultad es posible encontrar la versión parcheada.
Pues con el Shenmue lo mismo.

EDITADO

Esta clarisimo que esto no es un parche.

Download Link: del Juego
Código:

6x500MB, 1x209MB

Parte 1: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 2: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 3 :http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 4: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 5: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 6: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 7:

Archivo Contraseña: http://**********.us
El Riddick traducido? Coño, fue mi primer juego de xbox y nunca se me ocurrio buscar una traduccion (tampoco la tenia flasheada por aquel entonces), alguien sabe doMde encomPtrarlo?
Dios quiero esa pu... traduccionnn no la encuentro por ninngun sitioo
hal9000 escribió:El parche no era tal parche era el juego ya parcheado, voy a citar un ejemplo, el Riddick de xbox1 nunca salió en español, Francisco 2003 lo tradujo he hizo un parche.
Resumiendo el parche es está missing in action en cambio con muchaaa dificultad es posible encontrar la versión parcheada.
Pues con el Shenmue lo mismo.

EDITADO

Esta clarisimo que esto no es un parche.

Download Link: del Juego
Código:

6x500MB, 1x209MB

Parte 1: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 2: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 3 :http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 4: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 5: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 6: http://www.megaupload.com/?d=************
Parte 7:

Archivo Contraseña: http://**********.us


estan caidos...dudo mucho que nadie lo descargara en su momento, ya podrían compartirlo...
El riddick en español lo tengo yo, con paciencia y una caña se acaba pescando... no puedo hablar más o tendré que banearme [poraki]

http://www.elotrolado.net/hilo_terminada-traduccion-chronicles-of-riddick_444304

El parche ees para la versión NTSC, nunca se hizo para la PAL
Un mod baneandose a si mismo por saltarse las normas, seria la ostia xD

Bueno, pues habra que buscar en ebay la version ntsc para poderle aplicar el parche
Yo el riddick si lo tengo en español, el backup claro, el juego original lo tengo Pal Esp. No obstante no me atrae este juego, pese a que dicen que es la caña (a mi es que en shooters para xbox me sacas del Black...).
nada en toda loa web los liks caidos que penaaaaaa
Pues si, todos caidos. Veo mas probable que traduzcan el de Dreamcast que el de Xbox.
Yo se de uno que lo está traduciendo, aunque él solo tardará años. Si alguien tiene tiempo y se maneja con el inglés que se ponga en contacto conmigo.

Al menos para traducir las escenas de video.
Buenas,

¿Pero nadie tiene la traducción esa al 70%, todo el mundo la borro?

¿Nadie hizo una copia?

Creo que la agenda se puede cojer directamente de la versión de dreamcast y hay un fichero que ha sobrevivido del enlace de megaupload, lo que esta muerto es lo que estaba en alamierda que se ha ido a la mierda.

¿En serio nadie tiene una copia de esta traducción en su XBOX?

Un Saludo.
naxeras escribió:Buenas,

¿Pero nadie tiene la traducción esa al 70%, todo el mundo la borro?

¿Nadie hizo una copia?

Creo que la agenda se puede cojer directamente de la versión de dreamcast y hay un fichero que ha sobrevivido del enlace de megaupload, lo que esta muerto es lo que estaba en alamierda que se ha ido a la mierda.

¿En serio nadie tiene una copia de esta traducción en su XBOX?

Un Saludo.


Parece ser que no. Si tienes a mano la traducción de la libreta del de Dc pasamela por favor, para pasarselo al chaval que está traduciendo el juego.

Saludos.
Pedrinky escribió:
naxeras escribió:Buenas,

¿Pero nadie tiene la traducción esa al 70%, todo el mundo la borro?

¿Nadie hizo una copia?

Creo que la agenda se puede cojer directamente de la versión de dreamcast y hay un fichero que ha sobrevivido del enlace de megaupload, lo que esta muerto es lo que estaba en alamierda que se ha ido a la mierda.

¿En serio nadie tiene una copia de esta traducción en su XBOX?

Un Saludo.


Parece ser que no. Si tienes a mano la traducción de la libreta del de Dc pasamela por favor, para pasarselo al chaval que está traduciendo el juego.

Saludos.


¿Tiene alguna página o blog desde la que seguir su trabajo? Un saludo !!!
No, es un amigo del pueblo, esta traduciendolo el solo y no se si lo terminara porque también tiene que trabajar y hacer vida, pero vamos traducir el shenmue por lo.que he visto es muy fácil, solo hay que echarle horas y horas de traducción.

Como lo esta haciendo por gusto, que no.es nada oficial, no lo ha puesto en ningún foro. Yo ya lo he probado en su casa y se queda bien la traducción pero es que son infinitos dialogos.
He hecho mis pruebas metiendo directamente la agenda de dreamcast pero no funciona.

Hay un hombre que ha echo unas utilidades tremendas para traducir los 2 shenmue, usando Notebook Editor se puede ir copiando y pegando la traducción de dreamcast a la de xbox el problema es que no funcionan los acentos porque usa una codificación distinta, ni idea de que carácteres usa para los dichosos acentitos.

Un Saludo.
He recuperado parte de mi disco duro roto, aqui dejo unos enlaces:

La traducción de la Scene 01:
http://www.mediafire.com/?lwobbd8ojzxohw3

Las utilidades:
http://www.mediafire.com/?ctfc7vkiz6a1943

Una pequeña guia:
http://www.mediafire.com/?6gqkmow5z8y7vg9

Probadlo y me contais, yo ya no tengo la consola para testearlo.
Saludos.
davix123 escribió:He recuperado parte de mi disco duro roto, aqui dejo unos enlaces:

La traducción de la Scene 01:
http://www.mediafire.com/?lwobbd8ojzxohw3

Las utilidades:
http://www.mediafire.com/?ctfc7vkiz6a1943

Una pequeña guia:
http://www.mediafire.com/?6gqkmow5z8y7vg9

Probadlo y me contais, yo ya no tengo la consola para testearlo.
Saludos.


Estoy bajándolo, pero supongo que no es esa tradu al 70% ni de coña verdad?

Un saludo.
Cuando lo copies dentro de Scene veras que hay cuatro directorios (01, 02, 03, 04), pues esto es solo de la 01 (de las intros hice la traduccion completa, de los textos a pie hice un 80-90 % de esta escena).

Se supone que cada directodio equivale a un cd de dreamcast... osea que las carpetas 01, 02 y 03 son el juego completo y el 04 es de extras.

un saludo.
Hay un enlace de tu traduccion que si funcionaba, un cachito de la escena 03.

La agenda no lleva mucho tiempo traducirla y pedrinski esta trabajando en una traduccion a ver si se pasa por el hilo y nos dice si sigue con ella...

Si no tienes xbox o 360 para probar tu propia tradu que sepas que también funciona para la dreamcast/emulador.

Un Saludo.
naxeras escribió:
Estoy bajándolo, pero supongo que no es esa tradu al 70% ni de coña verdad?

Un saludo.


¿lo probasteis alguno?... he buscado por internet y la traducción esa del 70%, tenia los enlaces a mi antigua página. Creo que la gente estaba confundida, era el 70% de la escena 01, todavia faltaba la escena 02 y 03.. 04.


Un saludo.
Bueno me voy a comprar otra xbox tirada de precio. Ya os contare si continuo con la traducción.
Pues es lo mejor, ahora mismo la xbox estan baratisimas y todo lo que has traducido hasta ahora funciona correctamente, por cierto en 360 con jtago glitch también funciona.

Un Saludo.
davix123 escribió:Bueno me voy a comprar otra xbox tirada de precio. Ya os contare si continuo con la traducción.


Si continúas con ella podría echarte una manita, aunque ahora no dispongo de mucho tiempo, pero beuno, se podría hacer.

Saludos
Hola, gente no sé si aún esto interesará. Yo tengo los tres parches de la traducción al español del primer Shenmue de Dreamcast (cada parche corresponde a un CD), y también creo que tenía por ahí grabado en CD, el primer disco de Shenmue 2 de Dreamcast traducido, de este último no estoy seguro al 100%, pero sé que tengo un disco que pone textualmente "Shenmue 2 Dreamcast (Traducido al español)", la cosa es probarlo en un emulador para ver si es cierto, jeje.

Del de Xbox no tengo nada, hace bastante tiempo estuve buscando y ví todo esto de alamierda.org y tal, pero no recuerdo si llegué a descargarme algo y lo tengo por ahí, incluso me suena haber visto eso del 70% de traducción. Buscaré por mis discos duros y DVD's por si cayera la breva, jeje.
pues etaria de lujo q alguien continuase con este trabajo, es una joya y seria genial poder tenerlo en castellano
Buenas yo se que en DC senecesitaba un editor hexadecimal. Si mas o mens me informo de.como se hace no me impirraria empezar o cntinuar con ello.

saludos
Las utilidades:
http://www.mediafire.com/?ctfc7vkiz6a1943
Una pequeña guia:
http://www.mediafire.com/?6gqkmow5z8y7vg9

Mira la guia y descargate las utilidades.

Un saludo.
A ver si se animan a acabarla yo me pondría a hacerla si tuviera conocimientos [sonrisa]
hola a todos, si, efectivamente el CD1 de shenmue 2 esta traducido al español por gente de dreamcast.es, yo lo tengo. Lo que no se es si se han traducido el resto de Cds,
me extraña q no xq este juego tiene muchos fans. Si alguien sabe algo q lo diga [sonrisa]

salu2
Creo que los dialogos importantes son los que estaban traducidos, el resto no, almenos que yo tuviera constancia, a ver si me informo mejor.

Saludos!
46 respuestas