Traducción Tales Of Eternia

Pues está disponible para su descarga el parche para traducir el 80 % del juego al ingles, todos los dialogos estan traducidos, y faltan traducir los menus y el nombre de los item.

Copio la noticia original:

skunk25 has released an English translation patch for the Japanese import game Tales of Eternia. Currently it is 80% complete with all dialogue translated. All that is left is to translate the menus and item names.

Great work! Maybe we will see more RPG's with english patches in the future.


Son 70 mb de parche, así ke no lo puedo subir akí.

Saludos.........
!!!

Y de donde se puede sacar ese parche? Subelo a yousendit, rapidshare o alguna de estas!
El juego debe salir en Europa, ¿no?

Al menos creo recordar que para finales de este año salía en castellano.
Pos no se si saldrá en europa....


Aki está , no lo he subido yo, es de la web original

Saludos........
Joer, no me los esperaba, que grata sorpresa... [tadoramo]

Lo malo es que no hayan traducido los menus, que para mi es casi mas importante que los dialogos... No se si esperarme a que saquen un parche mas completo antes de probarlo.

Por cierto, puedes poner el link a la web original para ver mas informacion?
Mark escribió:El juego debe salir en Europa, ¿no?

Al menos creo recordar que para finales de este año salía en castellano.


Ojala dios te oiga XD xk de momento no esta confirmado en europa, solo en USA y sin fecha confirmada todavia.El Tales of Eternia de PSX nunca vio la luz en europa.
BenimaruXP escribió:
Ojala dios te oiga XD xk de momento no esta confirmado en europa, solo en USA y sin fecha confirmada todavia.El Tales of Eternia de PSX nunca vio la luz en europa.


Pues yo no se si suicidarme de una forma “violenta” o “muy violenta”, porque este era uno de los juegos que mas quería para PSP.

Bueno, si consiguen traducir el juego al 100%, quizás saquen algún parche para poner en castellano.
edito: Debo haber dormido poco como queria yo parchear mi original??? en mi grabadora de umds???? o meter el parche en la psp y el juego original en el umd??? en fin mas horas de sueño no tantas tonterias


original: Vosotros os dais un tiro???????' y yo que lo compre cuando salio y llevo 35 horitas del ala en puro japo?????? a mi ya los menus me la sudan puesto que ya los controlo de tanto jugar pero coño ahora me sacan el parche donde lo consigooooooooooooooooooooooooooooooooooooo que me voy a suicidar.

Ademas estaba atascado en un lugar donde no se que coño tenia que hacer. Estoy metido en un castillo gigantesco mas o menos en el segundo cd donde fuera hay varias tiendas para comprar de todo y para dormir y dentro muchas salas con cosas rojas y azules para tirarle con el anillo y demas y en la guia no me soluciona nada total que doy vueltas hasta que me matan y no se que coño hacer.

Por favor donde se baja el parche y lo mas importante podre seguir con mi partida???????
Carganton, yo me lo pase, y lo del castillo no es muy dificil,lo k pasa es k lia mucho, si ves k te lias, usa alguna guia.

salu2!

PD: si acaban sacando el parche 100% ingles pues de coña, si alguien se atreviese podria traducirlo al castellano, pero es mas dificil, ya k seguramente el "parche" haya utilizado los datos del Tales of destiny 2 USA de PSX y si no se pueden usar, al menos en el de PSX tenian todo el texto ya traducido (con esto no desprestigio el trabajo del chaval, k conste).
Yo keria empezar una traduc al castellano, pero el mamonazo de shunk25(el ke hizo el parche) no me contesta, y no se con ke programa editar los ficheros.
Si teneis alguno idea de como hacerlo avisad.
Insisto: nadie puede dar el link a la web original? ein?
Amano Jacu escribió:Por cierto, puedes poner el link a la web original para ver mas informacion?


Aqui tienes la web , aunke la noticia ya no está en portada. Si el link no gusta a los moderadores, ke avisen ke lo edito.

Saludos.......
La traduccion aunque no esta en los menus, se agradece enormemente :) a ver si la completan y sobretodo a ver si acaba saliendo un parche para español ^^

Doy las gracias desde aquí al autor de la traduccion esta muy currada ^^
Bueno ante todo decir que esto es solamente una idea que entre todos si nos organizamos podríamos hacer realidad.

Esta gente esta traduciendo el juego a ingles, falta los menús y los ítem.

Bien, ¿y si intentamos reunir en un hilo a toda persona dispuesta a ayudar a traducir el juego al castellano y nosotros mismo lo hacemos? [reojillo]

No se si pensareis que esto seria abusar del trabajo que han hecho al traducirlo esta gente al ingles para que nosotros ahora lo utilicemos para hacerlo al castellano, pero vamos yo no lo veo así.

Hay mucha gente en el foro que desearía tener el juego ya en sus manos traducido al castellano y hay muchos que entienden ingles, lo bastante como para poder ayudar en la traducción, por eso digo que si la gente se anima y esta dispuestas podríamos intentarlo, aunque bueno, debo decirlo, yo personalmente el ingles lo llevo fatal pero podría investigar sobre que archivos son los necesarios para la traducción, como modificarlos, etc.

Esto es solamente una idea, solo me gustaría saber que opináis vosotros y si la gente se anima, ya solo seria organización. ;)

PD: Con esto no pretendo crear un grupo de traducción de juegos ni nada semejante, solo que si podemos hacerlo nosotros mismos, ¿Por qué esperar? [burla2]
yo no tengo nidea ni de ingles ni de programacion (desgraciadamente, xk me encanta esto), pero veo eso como una gran idea, yo tbpoco veria mal ke del ingles de ese grupo, se pasara al castellano...no somos unos makinas del japones...o si?
PabloAM está baneado por "Se nos acabó la paciencia. No vuelvas"
Por mi bien, porq estoy deseoso de esa traduccion :P
Pero no se mucho de ingles ni de hexadecimal :(
Como mucho podria dejaros mi web para reunir a todo el presonal y meter un bloque para saber el porcentaje de como va la traduccion y cuando este acabada utilizar el servidor para alojar la traduccion o lo que sea.

Ahi dejo mi granito de arena :)

SALUDOS!
yo ingles lo llevo bastante ien, pero no tengo ni idea de como editar los archivos para pasarlo al castellano.


Si alguien mas se anima, yo me apunto a hacer una traduccion al castellano.
ehhh genial. Ya estoy bajandolo. pa poder disfrutar el juego al fin. asias x tu noticia :P [risita]
Yo no tengo mucha idea, pero echaria una mano en lo que pudiera, asi que contar conmigo tb.
A ver si se anima mas gente y nos organizamos un pokito :)

Lo de k aprovechemos el trabajo de pillar la traduccion inglesa para pasarlo al español, eso lo hacen hasta las desarrolladoras de juegos asi k no creo k nos estemos aprovechando.

Los arhivos donde estan los dialogos son los mismos k hay en el parche, los archivos de los objetos y menus no tengo ni idea.

Venga animaros!!!
G:\PSP_GAME
G:\UMD_DATA.BIN
G:\PSP_GAME\SYSDIR
G:\PSP_GAME\PIC1.PNG
G:\PSP_GAME\ICON0.PNG
G:\PSP_GAME\PARAM.SFO
G:\PSP_GAME\PIC0.PNG
G:\PSP_GAME\USRDIR
G:\PSP_GAME\ICON1.PMF
G:\PSP_GAME\SYSDIR\EBOOT.BIN
G:\PSP_GAME\SYSDIR\BOOT.BIN
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat
G:\PSP_GAME\USRDIR\field
G:\PSP_GAME\USRDIR\kmodule
G:\PSP_GAME\USRDIR\module
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_001_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_002_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_003_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_004_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_005_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_006_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_007_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_008_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_009_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_010_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_011_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_012_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_013_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_014_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_015_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_016_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_017_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_018_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_019_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_020_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_021_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_022_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_023_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_024_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_025_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_026_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_027_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_028_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_029_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_030_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_031_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_032_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_033_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_034_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_035_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_036_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_037_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_038_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_039_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_040_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_041_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_042_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_043_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_044_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_045_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_046_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_047_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_048_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_049_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_050_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_051_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_052_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_053_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_054_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_055_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_056_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_057_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_058_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_059_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_060_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_061_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_062_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_063_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_064_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_065_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_066_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_067_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_068_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_069_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_070_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_071_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_072_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_073_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_074_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_075_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_076_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_077_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_078_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_079_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_080_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_081_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_082_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_083_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_084_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_085_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_086_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_087_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_088_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_089_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_090_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_091_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_092_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_093_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_094_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_095_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_096_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_097_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_098_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_099_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_100_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_101_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_102_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_103_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_104_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_105_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_106_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_107_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_108_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_109_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\bgm\bgm_110_64.at3
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\b.b
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\b.d
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\b.v
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\fc.d
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\fc.v
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\fs.d
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\m.b
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\m.d
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\s.v
G:\PSP_GAME\USRDIR\dat\title.d

G:\PSP_GAME\USRDIR\field\f.d
G:\PSP_GAME\USRDIR\kmodule\audiocodec.prx
G:\PSP_GAME\USRDIR\kmodule\mpegbase.prx
G:\PSP_GAME\USRDIR\kmodule\sc_sascore.prx
G:\PSP_GAME\USRDIR\kmodule\videocodec.prx
G:\PSP_GAME\USRDIR\module\libatrac3plus.prx
G:\PSP_GAME\USRDIR\module\mpeg.prx
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\01.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\02.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\03.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\04.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\06.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\07.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\09.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\12.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\15.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\19.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\20.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\21.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\22.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\23.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\24.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\25.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\movie\op.pmf
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\bal2d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\bal3d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\bal3d.pmd
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\dnc2d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\dnc3d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\dnc3d.pmd
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\raf2d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\raf3d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\raf3d.pmd
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\susi.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr12d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr13d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr13d.pmd
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr22d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr23d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr23d.pmd
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr2mi.dat
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr2_ene_vtx.dat
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\tr2_rid_vtx.dat
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\trr_data.bin
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\war2d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\war3d.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\war3d.pmd
G:\PSP_GAME\USRDIR\sg\wis.pim
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\F00.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G00.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G01.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G02.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G03.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G04.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G05.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G06.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\G07.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M00.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M01.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M02.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M03.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M04.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M05.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M06.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M07.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M08.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M09.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M10.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M11.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M12.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M13.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M14.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M15.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M16.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M17.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M18.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M19.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M20.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M21.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M22.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M23.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M24.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M25.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M26.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M27.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M28.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M29.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M30.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M31.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M32.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M33.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M34.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M35.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M36.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M37.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M38.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M39.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M40.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M41.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M42.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M43.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M44.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M45.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M46.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M47.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M48.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\M49.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\S00.see
G:\PSP_GAME\USRDIR\sndadd\toe_psp_se_bank.sed

Esta es la estructura de archivos del juego, lo marcado en negrita son los archivos que necesitaríamos traducir.

Esta tarde he mirado muy por encima esos archivos con un editor hexadecimal y poco mas, parece ser, que están como “empaquetados”, quiero decir que no es editarlo con un simple editor de texto plano o hexadecimal.

Supongo que habrá alguna aplicación que muestre el contenido de esos archivos y dentro estén los archivos a modificar, bueno es solo una teoría porque realmente no tengo ni idea como va el asunto, por ahora…

Seguiré investigando, aunque ahora empiezo las clases y con el trabajo no es que me sobre mucho tiempo pero prometo hacer lo que pueda.

Aun así, si alguien puede aportar información, seria de agradecer.
Asias por la info Mark, muy detallada, voy a ver que tal queda la ISO cambiando los archivos


EDITADO:: YA estoy rulando el tales con la traduccion, JUEGAZO, pero no me llega del todo, ya que los menus en japones quitan muchisimo a esta clase de juegos... :(

Alguien sabe si va a llegar a Europa este magnifico RPG?
Segun acabo de leer, ubisoft traera el tales a eurpoa antes de k acabe el año!!!

solo falta ver si lo traera en castellano, aunke creo k siendo ubisoft, si k lo traduciran a castellano


A ver k se dice, xk si sale en castellano me lo compro otra vez XD

salu2!
BenimaruXP escribió:Segun acabo de leer, ubisoft traera el tales a eurpoa antes de k acabe el año!!!

solo falta ver si lo traera en castellano, aunke creo k siendo ubisoft, si k lo traduciran a castellano


A ver k se dice, xk si sale en castellano me lo compro otra vez XD

salu2!


Eso venia yo a comentaros, para ahorraros el trabajo ;)
Copio lo leido en otro foro:

Today Ubisoft revealed some of its upcoming titles to be released in Europe for the PSP. With several games both in development and being published, Ubisoft is lending its entire weight to the new platform, recently introduced to the European market on September 1, 2005 with record-breaking sales after winning over consumers in Asia and North America. A PSP game based on the Prince of Persia series is among the upcoming adventures based on Ubisoft’s major brands that the new system’s owners can experience. It will be joined early 2006 by 187 Ride or Die PSP and other titles inspired by the company’s line-up of games.

The musical puzzler Lumines, created by renowned developer Tetsuya Mizuguchi and published by Ubisoft as a PSP launch title, has already enjoyed strong sales and critical acclaim. It will soon be joined by several other titles, set to hit shelves in Europe before the end of 2005:

FRANTIX - a character-based 3D puzzle-solving adventure
GripShift – combine action-packed 3D stunt driving with puzzle-solving
Tales of Eternia – the first Japanese RPG for the system, developed by Namco

Esta mañana nos ha llegado confirmación desde UBI SOFT españa que tales of eternia llegará en principio en castellano estas navidades. La version prince of persia se retrasa un mes y el splinter cell se cancela para llegar ya el año que viene de la mano de las versiones de ps2, xbox y xbox 360. Afirma asímismo que psp será plataforma portátil principal de desarrollo a partir del año que viene.


Saludos.........
BenimaruXP escribió:Segun acabo de leer, ubisoft traera el tales a eurpoa antes de k acabe el año!!!

solo falta ver si lo traera en castellano, aunke creo k siendo ubisoft, si k lo traduciran a castellano


A ver k se dice, xk si sale en castellano me lo compro otra vez XD

salu2!


Dios te oiga... [tadoramo]
como se instala el parche????
HAMMER36Z escribió:como se instala el parche????

Esta a punto de salir totalmente en castellano :)
El 25 de noviembre si no me ekivoco no??

A la vez ke el PES5 :D

Byezz!
alexeicuthbert escribió:El 25 de noviembre si no me ekivoco no??

A la vez ke el PES5 :D

Byezz!

Pues por ahi estaba si por ahi cerquita :) me van a faltar brazos entre la psp y la 360
pero necesita tener el firmaware 2.00 para poder jugar no??????
HAMMER36Z escribió:pero necesita tener el firmaware 2.00 para poder jugar no??????


Perdón por la expresión pero...

ME-LA-SUDA

Jugaré a este juego sea como sea y cueste lo que cueste ^^ siempre que se tenga que actualizar a 2.0, si fuera a 2.01 o 2.5 ya tendria que pensarmelo más [mamaaaaa]
teniendo en cuenta q el juego rulaba en ms la version japonesa, supongo q no hara falta actualizar a 2.0, sinos se podria hacer un apaño no? digo yo. :-p
31 respuestas