Es justo como lo comentaq Icko, pero con el naruto no te va a servir por que no se basa en nuestros caracteres, sino en los caracteres japoneses.
Ademas es muy posible que el texto en los menus del naruto sea una textura aplicada, por lo que traducirlo va a ser poco menos que imposible.
Por otro lado, la busqueda relativa funciona en el 99% de los casos, pero la N64 tiene unas roms muy raras, por lo que parece el acceso a muchos textos de juegos (como por ejemplo el imprescindible BANJO-KAZOOIE) se realiza mediante punteros que muestran los graficos del texto.
Sin idas de olla, olvidate de traducir el Naruto, prueba con cosas mas normalitas que esten en ingles.