Vaya Mierda Traduccion Mgs2, Konami Se Ha Clavado Esta Vez

Muy bueno Ppin, estoy completamente de acuerdo contigo

Además me he partido el culo leyéndolo

X-D X-D X-D X-D X-D X-D X-D

No es concebible hoy en día que el MGS2 no esté en nuestro idioma y punto.
Joder, y dale q te pego con el dichoso doblaje. Ya os lo ha dicho Daredevil, esta en Ingles y punto. Si os gusta os lo comprais y si buscais una excusa para tenerlo en DVD-r pues mejor, ya la teneis, y si lo q sois es tan cerraditos q pq este juego no llega doblado al español (cuando en PS2 se pueden contar con los dedos de la mano los q lo han hecho) no os lo pensais comprar ni de una forma ni de otra, pues allá vosotros, os perdeis el MEJOR juego q hay ahora en cualquier consola.

Repasemos una cosita: DMC ¿pq fue tan criticado? ah! si, ya me acuerdo, pq tenia bandas negras y corria mucho mas lento q la version NTSC. ¿Alguien puso como pega principal q no estaba doblado al castellano? Nooooooo. Eso quedaba muy pero q muy en segundo plano. Lo principal era q nos hubiera llegado el juego sin bandas negras y más rapido, lo del doblaje daba igual, total, ¿cuantos juegos vienen doblados? pocos... po's ya está, lo principal para decir q era una mierda de conversion eran las bandas negras y la velocidad. Ahora nos llega MGS2 SIN bandas negras y corriendo a la MISMA VELOCIDAD q la version NTSC pero no estamos contentos, nooooooo, q va, qremos más, qremos q esté doblado y como no lo está es una mierda, una tomadura de pelo, nos tratan de imbeciles para arriba.... O_o un problema q en el DMC ni tan siquiera se mencionaba ahora se traduce, en un juego infinitamente superior al protagonizado por Dante, en una ofensa hacia el público español. No qremos leer!!!! nunca lo hemos hecho!!!! nunca hemos jugado a los RE, ni a los FF, ni a SH!!! todos jugamos solamente a juegos en español!!!! Ultraje!!! Venganza!!!! Pfffff, por favor, seamos serios. Ya lo dije ayer y hoy lo repito, habrá gente q nunca está contenta y siempre se qjara. Boromir (no se si en este hilo o en otro) decia q "podría ser mejor" O_o joderrrrrr!!! pues claro q podría ser mejor, es q TODO puede ser mejor, por suerte no hemos llegado al tope donde se diga esto es lo mejor y nada lo puede superar. TODO podria haber sido mejor: Matrix (la pelicula) podria haber sido mejor, Blade: The Edge of Darkness podría haber sido mejor, Halo podría haber sido mejor,... lo q pasa es q si esa es la excusa q te buscas para no comprarte un juego, macho, no t vas a comprar uno en tu vida.

?, pues entonces, porque tragais con lo que os echa Konami, que se lo metan por el culo, pero con la caja atravesada.
Joder, q lo q nos ha hechado Konami es el MGS2 el mejor juego q hay. Si no nos tragamos esto, no nos tenemos q tragar nada, tendriamos q tener la consola sin un puto juego. Hoy en el FNAC he "oido" el doblaje del Maximo, y es de PUTA PENA, la muerte tiene una voz asquerosa, y Maximo ya ni te digo, totalmente inexpresiva y carente de emoción. Ese doblaje quereis en un juego como MGS2??? Ojala hubiera sido Alfonso Valles pero ¿y si hubiera sido otro? ¿y si a Snake le meten una voz q nos hubiera dado pena? entonces todo hubieran sido qjas del tipo "para esto mejor dejan la americana, yo paso de pillarmelo". Nunca estariais contentos. Dejar de qjaros ya.

Aqui te equivocas Rhapsody, Konami es el único juego que ha doblado, si mal no recuerdo; además, la mayoría de sus juegos los trae en inglés, menos los ISS y alguno que me dejo en el tintero.


Precisamente a eso me referia. Konami sólo ha doblado UN juego al castellano y fue MGS y ya por eso se le exige q doble TODOS los q hace, sin embargo como Capcom no ha doblado NINGUNO pues nada, a estos da igual. El fallo de Konami no fue no doblar MGS2, fue doblar MGS.

Saludos
Rhapsody, en ningún momento he negado que MGS2 es de laaargo EL MEJOR JUEGO que hay para PS2 y la envidia del resto de las consolas.

No es que quiera ser un verdugo o un cabeza cerrada pero joder, un tirón de orejas para Konami porque doblado hubiera sido P.E.R.F.E.C.T.O. y te aseguro que la gente (por lo menos yo) no le pondría ninguna pega.

No soy ningún abanderado en la lucha contra Konami, pero...
Si es el mejor juego de la PS2 hasta la llegada del FFX, que aunque tampoco vendrá doblado (ni falta que le hacia que le hubiesen puesto voces), la traduccion por lo menos seguro que esta a años luz de la del Metal.


Yo no me lo he comprado porque no esta doblado, creo que pierde un 50% de adiccion, el argumento no te engancha lo mas minimo...esperare a que salga en platinum.
Cierto

Las traducciones del FF suelen estar curradillas y como hay tantas...
Purkinje, sobre lo de la adicción estoy completamente de acuerdo, en el MGS te metes mucho mas en el personaje, lo identificas más como tuyo...;)
Yo ya no digo mas.
No nos queda mas que aguantarnos y por mucho que digamos nadie de konami lo va a leer ni va a hacer nada, ni de traducir mas juegos ni de preocuparse de la traduccion seguiremos siendo un pais tercermundista en cuanto a juegos y solo nos queda esperar a las sobras como siempre...
Me uno a la opinion de ke lo ke han hecho es un ultraje.
Ke no lo doblen es muy jodido, y ke lo traduzcan mal es pa matarlos.

Yo por mi parte hare lo unico ke esta en mi mano: No comprarlo.
Y para kien decia ke no vale la pena, ke a konami se la suda vender uno mas ke uno menos, solo le puedo decir una cosa: en las proximas elecciones, no votes, total, uno mas uno menos.

Con todos mis respetos, pagar por el MGS2 tal como viene, es pagar para ke te den por el culo, y yo paso. En parte por ke el juego pierde el 50% de su gracia, pero en mayor grado, pk comprando estas apoyando su iniciativa, y yo personalmente me sentiria como un idiota.
Originalmente enviado por Tarao
Con todos mis respetos, pagar por el MGS2 tal como viene, es pagar para ke te den por el culo, y yo paso.


Pues si a eso le unimos la opinion unánime de que ahora mismo es el mejor juego de PS2 que hay aquí, quiere decir que compres lo que compres, pagas por que te den por el culo? :-?

Majo, no lo entiendo. Si ni por este no pagas, no imagino por cual lo haras... Anda, copiatelo (porque si es una copia entonces si que mola el juego, no? :-|)

A ver si le echamos un poco de coherencia al asunto, hombre...
Majo, no lo entiendo. Si ni por este no pagas, no imagino por cual lo haras... Anda, copiatelo (porque si es una copia entonces si que mola el juego, no? )


juassssssssss, eso esta bien. Hay algunos q por tal de tener la "conciencia" tranquila se autosugestionan de cada manera...."uff, es q no esta doblado, me lo pillo pirata pq se lo tienen merecido"; "uff, es q esta mal traducido, nada nada copia pirata"; "uff, es q la caja es blanca y claro al lado de las otras no queda bien, nada, q me lo pillo pirata, serán sirvengüenzas" XD XD

Que si, hombre, q muy bien, copiaroslo q así conseguiremos q el proximo lo traigan perfectamente traducido y doblado al INGLES!!!

Chapó para todos los q tienen un backup ilegal del mejor juego para PS2, Enhorabuena, vosotros estais consiguiendo lo q no consigue Ocelot, Solidus y los Patriots. Matar a Snake/Raiden.

Saludos
Pues si, vaya, que me has convencido.

Me voy a comprar el Metal Gear 2 original, me voy a gastar 64€ por que es el mejor y porque Konami se lo merece, ha realizado una labor excelente en la traducción, se lo ha currado de verdad…

Del doblaje mejor lo dejamos por que ya cansa…

Dejándonos de gilipolleces, este juego ha creado tantísima expectación durante tanto tiempo, ha dado tanto de que hablar, tanto trailer, tanto Snake por las ferias………que hay que exigirle como al que más.

Vale, lo se, es de lo mejorcito que hay en PS2 por no decir el mejor, pero el primero fue tan bueno y tan “español” (jeje) que este segundo no me ha convencido en ciertos aspectos.

Dicho esto, he decidido no comprarme el juego no por que no sea bueno sino por para expresar mi desacuerdo con la política seguida por Konami en el tan odioso ya “Tema traducción-doblaje”.

Y si todo el mundo hiciera como yo y no se vendiera ni un juego (un poco tarde, jeje) pues para el MGS3 Konami se lo pensaría dos veces y una de dos: o el MGS3 salía traducido y doblado al castellano o salía totalmente en inglés y pasaban de nosotros como de la mierda.

Obviamente yo espero y deseo que ocurriera lo primero por eso no me lo compro. Y como he leído por aquí, si pensais que mi postura no tiene sentido la proxima vez q haya elecciones no vayais a votar porque por un voto mas que menos…
Por supuesto q hay q exigirle como al q mas, pero es q vosotros le estais exigiendo muchisimo mas. Ya lo he dicho antes, en el DMC nadie se quejo del no doblaje del juego, en los RE nadie se ha quejado nunca del no doblaje, pero en este si q nos qjamos ¿pq? por q el primero lo doblaron O_o pues vale, estupendo, pero si esto no lo han hecho, pues ya está, punto, esta como tantos y tantos juegos a los q no se les exige q venga doblado.

Si no se vendiera un solo MGS2 ¿en serio crees q para el proximo se plantearian gastarse mas pasta en doblarlo? O_o venga hombre, seamos sinceros, si no se vendiera un puto juego ni lo traerian, y a lo mejor es lo q ha pasado con este MGS2, no se exactamente el nº de unidades vendidas del MGS1 pero quizas no cumplieron sus expectativas (muchisima gente lo pirateó) y por eso ahora no se han planteado mover un dedo.

Y no es q tu postura no tenga sentido, cada cual es libre de hacer lo q quiera, pero creo q lo estas enfocando desde el punto de vista equivocado. Yo comprando un juego más puedo hacer algo más que tu sin comprarlo (puedo coger la prueba de compra y enviarsela con mi queja, diciendo, yo pago pero la proxima vez curraroslo más), yo yendo a votar puedo hacer algo mas q alguien q no va, y no al revés, como tú pretendes hacer ver.

Saludos
En último caso está claro que el cliente siempre tiene la razón y si, puedes quejarte a Konami, pero ya lo has comprado, ellos ya se han "salido con la suya" no se si me entiendes.

Bueno................. para gustos.................colores.

Está claro que podriamos darle vueltas hasta el día del juicio, cada uno tiene una opinion;) ;)

Pd: Rhapsody, que quiere decir eso de O_o ? Es q no se lo q es

Enga un saludo;-)
Es como una cara de expresion con los ojos muy abiertos

O_o

:O

Venga, q se me acaba el saldo en el ciber
ç

saludos
La verdas es k kada uno haga lo k kiera

Por k a mi nadie me va a decir pillatelo original o pillatelo kopia,por que es simple are lo k me salgad de los .........


No digais hay k pillarlo original por k sino no traen maspor k me apuesto 100euros a k alguno tiene en su kasa algo pirata ya sea musica,dvd,juegos pc,etc.....

Y los k decis k se lo pillan dvdr por la traduccion no kreo k sea muy cierto(sera por ahorrase unas pelillas,y yo me incluyo)

Asi k opiniones pa to

Salu0s
Doblaron el MGS1 = Fue la caña
Si crean tanta espectativa con el dos lo minimo que podemos pedir es que tambien venga doblado.
El DMC por ejemplo no esta doblado pero nunca lo habia estado y de los demas juegos lo mismo.
Y aun peor es el desastre de errores y faltas....
No es excusa para piratearlo tal vez, pero tampoco para conformarnos si no que antes no nos hubieran puesto la miel en los labios.

FABULA DEL SOPO:

Tu te lias hoy con una tia y te la tiras llegas mañana y quedas con ella. ¿Que vas pensando?..X-D
Llegas con ella y te dice que solo la puedes meter mano y poco...
Que pensarias aunque estuviese muy buena?
... pues que ayer la dejé tan escaldada que le he quitado las ganas de fo**** durante una buena temporada.

... o q le ha bajado la regla

XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD
Piensas "que me quiten lo bailao", y a otra cosa, mariposa...

O bien te puedes ir de putas (que al fin y al cabo es el equivalente a las copias piratas en el sexo) y luego contarselo, para que viera que su politica no es acertada, no?

Cojonudo. A lo mejor al cabo de una semana volvias a mojar, pero despues de eso, a esa SEGURO que no te la tiras dos veces...

Por cierto, el Final Fantasy tampoco lo vais a tener, no? Porque tambien es bastante "insulto a nuestra persona" (acojonante argumento...) eso de que no lo doblen...
El Final Fantasy nunca ha estado doblado al español y las traducciones son bastante buenas, asi q supongo q si q me lo comprare.

No tiene nada q ver
No digais hay k pillarlo original por k sino no traen maspor k me apuesto 100euros a k alguno tiene en su kasa algo pirata ya sea musica,dvd,juegos pc,etc.....


Yo no hago apologia contra la pirateria, yo tengo puesto el chip y por ponerte dos ejemplos te dire q tengo el backup del TTT japo pero tb tengo el TTT original Pal, o q tengo el ICO NTSC copiado y mañana cuando salga me lo pillare PAL, pq son juegos q para mi merecen la pena y se debe pagar lo q cuesta. Con el MGS2 pasa lo mismo pero elevado a la enesima potencia, es el mejor juego de PS2 por el momento y pillandolo pirata se le hace un flaco favor a nuestra consola. No digo q no se piratee nada, pq hay juegos por los q la aberracion es pagar los 60 euros, pero en este caso no. Si lo q buscais son "excusas" pues bien, ahí las teneis pero son sólo para convenceros a vosotros mismos.

El Final Fantasy nunca ha estado doblado al español y las traducciones son bastante buenas, asi q supongo q si q me lo comprare.


Vaya, asi q volvemos a lo q yo ya dije. El problema de konami fue doblar el MGS1, sino hoy no tendriamos esta discusion. Es curioso, en vez de agradecer aquel gesto en su dia comprando el juego, muchos se lo pillaron pirata favoreciendo a lo q está pasando hoy; y ahora q no lo traen doblado, encima se quejan y se lo vuelven a pillar pirata (ojo, q no digo q sea vuestro caso, vosotros sabreis).

Saludos
Daredevil, tu que tienes una escuela de ingles o algo??
O eres asi de conformista por naturaleza??
De sobra sabemos todos que por mucho que relatemos o digamos aqui no van a traducir el juego, quien sabe si protestando protestando nos doblan el 3, que seguro que tampoco.
Pero como en algun sitio tenemos que deshagonarnos pues lo hacemos aqui acordandome de toda la familia de konami desde el abuelo hasta el nieto y que se metan su ingles donde les quepa.
Que a ti te parece estupendo que este asi o que por seguir dandole vueltas no vamos a solucionar nada pues estupendo pero tu vuelves tambien una y otra vez a decir lo mismo y nadie te dice nada asi que no leas nada que tenga que ver con la traduccion del Metal y ya está asi no tienes que oir siempre lo mismo porque queramos o no vamos a seguir diciendolo y quejandonos, sirva o no para algo.
He dicho.
Pues si a eso le unimos la opinion unánime de que ahora mismo es el mejor juego de PS2 que hay aquí, quiere decir que compres lo que compres, pagas por que te den por el culo?


No, se dice ke el juego es el mejor de PS2 juzgando el juego en si, sin tener en cuenta el lamentable trabajo de Konami en nuestra edicion. No te dan por el culo haciendo un juego mejor o peor, te lo dan haciendo las cosas mal APOSTA. A un juego se le puede exigir mas o menos dependiendo de lo ke va a vender. No puedes doblar un juego ke va a vender 4 copias. El MGS2 era el juego mas esperado (aparte del FFX) para PS2, saben ke van a vender millones de copias a puñaos, y ke van a ganar una fortuna con el. Simplemente lo han hecho mal pk han pensado ke somos tan kapullos ke lo pillaremos igual. Y eso es lo ke me ofende. Y yo no voy a picar.

Majo, no lo entiendo. Si ni por este no pagas, no imagino por cual lo haras... Anda, copiatelo (porque si es una copia entonces si que mola el juego, no? )


No tengo chip. No tengo un solo juego pirata de PS2. Tengo 9 originales. Tengo el MGS1 original. No he hecho mencion a la pirateria en ningun momento. Lo ke hare sera esperar pacientemente a ke llegue la version XBOX, a ver si lo hacen mejor. Y si no, seguramente me lo pillaren cuando valga 30 euros, ke eso a lo mejor si lo vale.

El FFX no vendra doblado, pero al menos tienen escusas de mas peso. Es un juego mucho mas largo, y cuesta muchisimo mas de doblar. Aun asi me parece mal igual, pero me lo voy a comprar por dos motivos. La traduccion seguro ke es perfecta. No puedo vivir sin el. Aparte para mi ke el MGS1 sea tan buen juego, es el 50 % por el juego en si, y el otro 50% por la presentacion cinematografica y la forma de introducirte en la historia ke tiene, eso sin doblaje lo pierde, y sin eso no pasa de ser un juego buenecillo... y mas bien cortito.

Comprar el MGS2 y kejarse no sirve de nada. Eso es lo jodido. Ellos ya sabian ke esto iba a cabrear a montones de usuarios, sabian ke nos iban a joder, pero han dicho: "no sale rentable, pues a tomar pol culo". Eso es lo ke verdaderamente cabrea.


En resumen. Lo ke jode es ke lo han sacado asi pk les ha salido de los guevos. Si no tubiesen presupuesto, si no tuviesen nivel de ventas... pero no. Lo ke jode es ke han podido elegir entre portarse bien con nosotros o mal, y por unos miseros millones han decidido jodernos bien. Kada uno tomara su decision, pero yo no doy dinero a nadie ke me trate asi, pk precisamente lo han hecho, pk han estimado ke la gente como yo serian los ke menos, y como solo pierden 4 ventas sacandolo mal, pierden dinero doblandolo. Si hubiesen estimado ke sacandolo sin doblar hubiesen perdido la mitad de las ventas, te aseguro ke lo hubiesen doblado ala vuelo, pk si lo sacan mal pierden la mitad, pero si no lo sacan las pierden todas. Tenemos mas poder del ke kreemos, lastima ke seamos peleles.
Originalmente enviado por Kandeleda
Pero como en algun sitio tenemos que deshagonarnos pues lo hacemos aqui acordandome de toda la familia de konami desde el abuelo hasta el nieto y que se metan su ingles donde les quepa.


Perfectamente comprensible. No lo digo con segundas, el que no lo doblen jode un mazo. A algunos mas que otros. Y entiendo que si os molesta tanto, os quejeis. Si no en publico, al menos en un sitio en el que podais expresar vuestra opinion libremente. Me parece muy bien.

Originalmente enviado por Kandeleda
asi que no leas nada que tenga que ver con la traduccion del Metal y ya está asi no tienes que oir siempre lo mismo porque queramos o no vamos a seguir diciendolo y quejandonos, sirva o no para algo.


Eso exactamente lo que haré.
Todo es más sencillo que eso, enhorabuena al menos por traducirlo sea mal o lo que sea es un pequeño detalle para nuestro mercado.

El problema de esto es que Konami cuando saco el metal gear solid nos dejo atonitos con traduccion y doblaje al perfecto castellano, y claro esperas de la siguiente version lo mismo.

A mi me parece un juegazo que no me he comprado por no haberlo doblado, lo esperaba doblado, pero no lo compro por que ya lo tenia USA y por que no veo que merezca esos € que me piden por la traduccion.

Con respecto a si lo compraria sin tener el USA, si, sin duda, es un juegazo, la putada es la mala costumbre que nos han metido, nada más.

Si saliera el Final Fantasy doblado y traducido y el siguiente no fuera asi, pasaria lo mismo ;P
No si al final la culpa la tenemos nosotros por caprichosos y por mal acostumbrados....
Perdon Konami por quejarme.... (esto era de forma ironica, MUY ironica)
Si saliera el Final Fantasy doblado y traducido y el siguiente no fuera asi, pasaria lo mismo ;P


Claro ke pasaria lo mismo, porque nos demostrarian ke se puede hacer, ke es factible satisfacernos a todos y dejarnos contentos, y ke si no lo hacen es pk no les da la gana... si lo unico que falta es ke nos saquen la lengua, o hacernos un calvo.
77 respuestas
1, 2