El desamor o un amor inalcanzable... buen texto.
Eso sí, te digo lo que ya le he comentado a otro compañero, conviene puntuar bien el texto. No es lo mismo:
Verte, aunque sólo sea un instante, para mi corazon es eterno.
que
Verte, aunque sólo sea un instante, para mí, corazón, es eterno.
que
Verte, aunque sólo sea un instante, para mi corazón, es eterno.
(en este caso,
para no es preposición sino verbo: verte hace que mi corazón se pare.
No pretendo ser quisquilloso, pero si no puntuas bien, no te aseguras de que el lector capte lo que quieres transmitir y te arriesgas a que interprete lo que le dé la gana. Ya ves que yo le he dado 3 interpretaciones totalmente diferentes...
Supongo que los demás me darán la razón.