Voz de Mahone.., de Prison Break

Ultimamente oigo la voz de este personaje en todos los anuncios ajja.., no sé si estoy obsesionado.., pero esq ya a sido el colmo cuando en el capítulo de los simpsons q están emitiendo ahora el entrenador tiene la voz de Mahone (el español digo)

Alguien me lo puede confirmar o estoy obsesionao??? [sonrisa]
Pues nolose si sera porque prison break lo he visto en ingles, pero te confirmo que deben de haber unos 10 tios doblando todos los anuncios y peliculas , es una pasada,la voz de bart,de peter grifing, de gandalf,de rockie,y asi una lista interminable...
Pues no sé como sonará Mahone en spanish porque solo lo intenté escuchar en castellano una vez durante 10 segundos. Escuchar Prison Break en castellano me produce urticaria [agggtt], dondé este la VO que se quitén los doblajes.

Salu2
leisan escribió:Pues no sé como sonará Mahone en spanish porque solo lo intenté escuchar en castellano una vez durante 10 segundos. Escuchar Prison Break en castellano me produce urticaria [agggtt], dondé este la VO que se quitén los doblajes.

Salu2


Ya te digo, produce urticaria lo que no e urticaria porque madre mia que asquerosidad.
Por cierto, se rumorea una 4º temporada :P
A mi me pasa algo parecido. Desde que me he puesto a ver desde el principio CSI Las Vegas oigo en todos lados la voz del negro xDD
teneis razón.., la tercera temporada la e visto en inglés subtitulao y gana bastante...


PD: no me mandeis esto a cineol please.., que el tema es la voz del personaje...



ajjajaja estaba justo en esa página.., dios mío la cantidad de doblajes que ha hecho el Luis Bajo este.. [mad] Si es la voz de Russel Crow!!! [cartman]
Es asqueroso el monopolio que tienen entre unos pocos, y ademas que es que siempre son las mismas voces, no se preocupan ni en cambiar la entonacion, da autentico asco ver una pelicula doblada.
Las series con el doblaje, pierden un montoazo, no me gustan nada. Por eso lo mejor, en VO.


CINEeol? :-p.


PD: Hace poco vi en el periodico, quienes eran los dobladores de algunas voces, como la de Brad Pitt y etc etc, estaba curioso.
Jack Bauer también dobla bastantes anuncios entre atentado y atentado X-D
Prefiero escuchar la misma voz en todas las series que escuchar a los Santiago Segura y Anabel Alonso de turno.
ubn escribió:Es asqueroso el monopolio que tienen entre unos pocos, y ademas que es que siempre son las mismas voces, no se preocupan ni en cambiar la entonacion, da autentico asco ver una pelicula doblada.


hace unos años que hubo una huelga de doblares, y desde entonces se pactó que todos cobraran lo mismo, a tanto por minuto doblado. Con lo que como tienes que pagar lo mismo a uno que a otro pues siempre hay nombres más reconocidos que otros.
Hombre, es que depende del doblaje, yo personalmente lo que no trago es a personajes no especializados doblando a la gente (véase ratataaaa ratataaaa Jack Black-Dani Martín ratataaaa ratataaaa)

Estoy de acuerdo en que estoy hasta las narices de que a un 40% de las tías les doble Phoebe de Embrujadas o Buffy (Julliet en Perdidos, por si hay quien no se había fijado) o que gran parte de los negros y otros personajes sean el doblador de Will Smith (Sawyer, siguiendo con Lost)...

Pero sin embargo no me importa reconocer a Tom Cruise (bueno, al doblador) en el papel del Dr. Tenma, de Monster -que por cierto, qué caña de serie, me encantó y hizo que indagase un poco más en el anime hace bastante poco-.


El caso es que, como todo, con moderación no está del todo mal... He visto películas que un mismo doblador hace un tercio de las voces, eso es ya la leche.

Y sobre si cobran todos lo mismo, entonces deberían intentar precisamente por eso innovar un poco más en el catálogo de voces que tenemos en este país...
13 respuestas