We7

En este hilo podéis encontrar una conversación muy interesante sobre we7:

http://rgoal.com/forum/showpost.php?Post_ID=8596


x''D
He entendido todo,ya te digo que si que es interesantes [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Leedla no tiene desperdicio

SaludoS y AsiaS por la info [beer]
De nada ScRaCh

Un saludo amigo :Ð
ahhhhhhhhhhhhhhhh Oooh Oooh Oooh Oooh Oooh Oooh Oooh Oooh Oooh Oooh



[chiu] [chiu] [chiu] [chiu] [chiu] [chiu] [chiu] [chiu] [chiu]
comunidad japonesaaaaaaaaaaaa no entendi nadaaaaaa :( :( :( :( :(
lo traduje como pude al ingles.. si alguien entiende por favor comentelo...

esto es lo ke dice el ke tiene el avatar de zidane


< This information u > The Japanese Konami company resident in yesterday public fearfully up-to-date work Winning Eleven 7 ˜ð joining Ÿ^ it is great the —Ï edition book and factory indicatory because of the K, ”ð exemption support Ÿ^ greatly —Ï the outside the this of previous sphere wandering non- ŸÞ, removal left possession Japanese plum health harmony edition, the relations ˜ð possession Hong Kong prominent sphere member Ÿ^ it is great the —Ï edition book, ç¬? Sending dead fire —Ï forming name? Skill DVD one Winning Eleven 7 production human indication ™_ edition book each possession special êy, example ”@: Japanese plum health harmony edition: ác Japanese plum health harmony suffering blowing punishment yes from here business wave economical sphere proof Ÿ^ It is great —Ï edition: At the time of the ác šd sword sphere wandering immediately Ÿc call, the mirror head engaging in ˜ð zoom Ÿ^ —Ï, main point transportation entrance designated previous system engaging in yes éj it comes out closely and greatly merely from here Ÿ^ is great —Ï established name? Skill ác production human suffering question and for the sake of what ˜ð abrupt joining Ÿ^ it is great —Ï edition, the time below the possession œä: Production person: Place ratio æÎ our capital possession áÇ, makeshift ratio æÎ ›‰ resident in sufficiently difficult forgetting, Ÿ^ teacher established name? Skill - - šd sword? ™B ›‰ ’V because resident in æV stopping, ˜Ä šI arriving at ˜ð possession? The cold èÎ previous sphere member, after the place ratio æÎ, the Japanese capital possession good multi Ÿ^ greatly —Ï previous sphere wandering, the possession šI little previous sphere wandering ˜Ò trust desired joining Ÿ^ greatly —Ï edition, ahead reason ˜ð abrupt joining Ÿ^ greatly —Ï edition, desired yes from here sphere wandering ”@ prayer from here ž. Root Ÿ? Gold line information derived, Japan o surface ›ß ãS manned early evening anti- tension party buying, the Hong Kong possibility ˜ð? Goods and main point ˜ê profit ahead 500 mosquito ’ù, at the time of dead fire —Ï edition arriving at coming out o position happening áù ˜ð àu arriving at 3000 mosquito, reason most good leaving ’ù.
Eso me parece perfecto pero alguien podria traducirlo al Español..... no entiendo ni papa..... [flipa] [flipa]
~ð que une Y ^ ello es grande el - Ï el libro de edición y la fábrica indicadora debido a la K, " la exención ð apoya Y ^ enormemente Ï el exterior el esto de esfera anterior que vaga no - Y Þ, el retiro dejó(abandonó) la edición de armonía de salud de ciruelo de japonés de posesión, las relaciones ~ð la posesión Hong Kong el miembro de esfera prominente Y ^ ello es grande el - Ï el libro de edición, ç ¬? ¿Enviar de fuego muerto - Ï formando nombre? La habilidad DVD una Ganancia Once 7 indicación de humano de producción ™ _ la edición reserva cada posesión êy especial, el ejemplo ": edición de armonía de salud de ciruelo japonesa: ác el sufrimiento de armonía de salud de ciruelo japonés que hace volar el castigo sí la onda(ola) de aquí de negocio la prueba de esfera económica Y ^ Ello es grande - Ï la edición: ¿En el momento del ác sd la esfera de espada que vaga inmediatamente Yc la llamada, la cabeza de espejo que contrata en ~ð zumba(usa el zoom) Y ^ - Ï, la entrada de transporte de punto principal designó la contratación de sistema anterior en sí éj esto sale estrechamente y enormemente simplemente de aquí Y ^ grande - Ï es establecido el nombre? La habilidad ác el humano de producción el sufrimiento de la pregunta y por lo que la conexión ~ð abrupta Y ^ ello es grande Ï edición, el tiempo debajo de la posesión œ ä: persona de producción: ¿la proporción de lugar æ Î nuestra posesión de capital á Ç, la proporción de expediente æ Î " el residente de % en el olvido suficientemente difícil, Y ^ el profesor estableció el nombre? ¿Habilidad - - sd espada? ¿™ B " % ' V porque residente en æ Parada de V, ~ Ä SI que llega ~ð posesión? El frío è Î el miembro de esfera anterior, después de la proporción de lugar æ Î, la posesión de capital japonesa Y bueno multi-^ enormemente - Ï el vagabundeo de esfera anterior, la posesión SI poca esfera anterior que vaga ~ Ò La confianza la conexión deseada Y ^ enormemente - Ï la edición, delante decide la conexión ~ð abrupta Y ^ enormemente - Ï la edición, desearon sí de aquí el vagabundeo de esfera " el rezo de aquí €€. ¿Raíz €Y? ¿La información de línea de oro se derivó, la superficie de o de Japón " ß ã la S acudió la noche la compra de partido de tensión anti-, la posibilidad de Hong Kong ~ð? Los bienes y el punto principal ~ ê el beneficio delante 500 mosquito ' ù, en el momento del fuego muerto Ï la edición el llegando a la posición de o que sale y pasa á ù ~ð àu el llegando a 3000 mosquito, deciden la salida más buena ' ù


traductor a yerro del texto ke ha puesto matias [qmparto]

no consigo descifrar nada! amos a llamar al csi [jaja]

salu2
Alguna alma caritativa podria resumir lo que dice?
Gracias!!
he traducido el texto original en chino a ingles, con ayuda de un vecino que es de ojos rasgados, lo que me ha dicho en ingles , lo he traducido a español y este es el resultado:

¿[ esto? ¿] Japanese Konami Corporation en el varón de ayer intimidaron el más nuevo trabajo que ganaba once 7? ¿Ensambla? ¿Edición, K? ¿Expresión? ¿Evita de apoyar? ¿Desde el ventilador? ¿Además de izquierda tiene li es sano y la edición, Zhong? ¿Tiene la bola famosa de Hong Kong? ¿Edición? ¿Plato pequeño?? ¿fuego? ¿Llega a ser famoso? ¿Técnica DVD uno? ¿Ganar Once 7? ¿Cultiva el comportamiento la expresión? ¿La edición tiene respectivamente especialmente? Por ejemplo: Li Jian él versión: ¿El li es sano y está soplado? ¿Puede utilizar la bola de la provincia de la onda? Versión: ¿Cuchillo? ¿Ventilador es decir? ¿Gritos? ¿el zumbido está cerca? ¿Siempre y cuando? ¿Entra asigna ya para hacer puede? ¿Se va? ¿Desde llega a ser famoso? ¿La técnica cultiva el comportamiento el edredón? ¿Y? ¿Qué? ¿Ensambla repentinamente? ¿La versión, tendrá cerca la próxima vez? Cultiva el comportamiento: ¿Comparado a? ¿I todo tiene mirada? ¿Uno? ¿Comparado a? ¿En diez puntos? ¿Se olvida? ¿El marido hace ya famoso? ¿Cuchillo Del ~~? De la Técnica? ¿En? ¿Las paradas, no estiman? ¿Tiene? ¿Frío? ¿Desde bola? ¿Comparado a? ¿Después de, Japón todo tiene muchos? ¿Desde el ventilador, tiene no es brevemente ya el ventilador? ¿Las esperanzas de la letra ensamblan? ¿Versión, por lo tanto primero? ¿Ensambla repentinamente? ¿La versión, esperanzas puede hacer el ventilador como? ¿Por? ¿Raíz? ¿Cita de oro? ¿O japonés? ¿Superficie ya? ¿Algunos pueblan toda la noche arreglan? ¿Hong Kong es posible? ¿?? ¿Desea? ¿500 mosquitos? ¿Primero, no puede comenzar? ¿Versión? ¿Deja o? ¿Se levanta? ¿Las fritadas a 3000 mosquitos, por lo tanto van lo más mejor posible?

ahora si ke me he kedao a rayas.. hay cientos de preguntas, pero , sobre ke? algo claro? [discu]


pa mi ke el del avatar de zidane, lo ke esta haciendo es lo mismo ke nosotros, hacerse preguntas de como sera el juego, pero no dice nada seguro. [mamaaaaa]

salu2
ahora si lo traducimos de traductor automatico a castellano nos enteraremos mejor [discu]
Escrito originalmente por Homer J.Simpson
ahora si ke me he kedao a rayas.. hay cientos de preguntas, pero , sobre ke? algo claro? [discu]


pa mi ke el del avatar de zidane, lo ke esta haciendo es lo mismo ke nosotros, hacerse preguntas de como sera el juego, pero no dice nada seguro. [mamaaaaa]

salu2


Yo creo lo mismo que tu,el tiu se estara preguntando como sera etc...

La unica cosa que me queda clara es:

Ganar Once 7 = Winning eleven 7 [qmparto]

[bye]
ganar once 7 !!!!!!!!!!! :D :D



ay... creo ke me voy a [amor] DEMASIADO del winning eleven 7...
os habeis fijado en las preguntas? [qmparto]

no tienen desperdicio

¿Técnica DVD uno? ---> nueva tecnica, es un regate que se hace dando vueltas , simulando ke eres un dvd y el balon es el lector

¿fuego? ---> si, un entrenamiento debes ir esquivando las bengalas que van cayendo al campo

¿La técnica cultiva el comportamiento el edredón? ----> sin palabras [qmparto]

¿Las fritadas a 3000 mosquitos, por lo tanto van lo más mejor posible? ---> mosquitos? "mas mejor", seguro que habra un nuevo campo en etiopia o por ahi, y tienes ke tener cuidado de ke no te piquen los insectos...

en fin... hay ke tomarselo con buen humor... esta espera me va a matar [alien]

salu2
El del avatar de Zidane cunado se refiere en sus preguntas al "Ventilador" podria ser q se refiriese al regate de Zidane q llaman Ruleta , ese de pisarla con un pie, y girando pisarla con el otro.... Os imaginais poder hacerlo? [Ooooo]
seeeeee la marselleska le dicen... ojala el dios zizu la haga.. ke alegria.. yo fanatico de francia y de el.. todo el dia amagando a roberto carlos jajajaj
pues es bueno tomarse la espera con humor ...........pero de todas maneras no puedo esperar [babas]
Sacado de Vandal:

"La nueva entrega de la famosa saga de fútbol tendrá juego online

Responsables de Konami Computer Entertainment Tokyo han confirmado a la revista japonesa Dorimaga que están trabajando en World Soccer Winning Eleven 7, la esperada séptima versión de la considerada mejor saga de fútbol del momento.

El juego saldrá en Verano de 2003 en Japón, y soportará tanto el multitap como el adaptador de red para los duelos multijugador. Todavía no se ha especificado cómo será el juego online, pero sí que será una posibilidad.

En cuanto al resto del juego, se mejorarán las animaciones y se añadirán detalles como que el pelo de los jugadores se mueva realísticamente según los movimientos que hagan. Las lesiones afectarán estéticamente al juego, y podrán verse jugadores con un vendaje. Os mantendremos informados."


We7!!!
Extraído de los foros de evoweb:

have got information about it!
The information about Winning Eleven 7 was written in the Japanese game informational magazine called "the playstation".

- CD-ROM
- An image character is ZICO.
- Correspond to the multi-tap 2 and the PSBB unit.
- Camera work which was conscious of TV relay.
- AI of the player who does not operate it evolves.
- A referee may pass foul.
- It is a new element also to training mode and editing.
- The South Korean player becomes a real name.
- A simulation game is under development as this series work.(also Zico is the image character)
- A player supplies water. There are also a player carried on a stretcher and a player who bandaged the head.
- Graphics improve. Hair flutters according to operation. - A stadium increases to 20. And various elements add (change in a spectator etc.)
- The actual condition and description are JONKABIRA and inside Tetsuo Nishi.
- The new mode "playback retry" appears in training mode.
- A setup in the many directions is possible in attack / defense consciousness!?
- How to fight by the home and away one changes?

!!Change of Master League!!

- 64 club teams
- It divides into four categories in Europe.
- WEFA Champions League is held.
- A player reference function is carried.
La verdad es que se va a salir el juega.

Va a ser un juegazo por su sitio.

La opcion online es la que mas me llama pero que mejoren algunos movimientos y fallos tambien esta de pm ademas de que van a mejorar los graficos y los tipos de juego [jaja]

Es el juego mas esperado por mi [babas]

Un saludo [bye]

P.D:Gracias por la informacion a vosotros dos,zizou27 y Master_100.
Escrito originalmente por flipudez
en CD-ROM!!!! [sonrisa] [sonrisa]


Eso si que es una buena noticia ya que podremos seguir disfrutando de magnificos parches.

A el otro dia discutiendo,bueno hablando sobre el tema de la salida del we7,unos decian que saldria en julio y otros en agosto y uno incluso decia que en septiembre.

Vostros cuando pensais que saldra mas o menos?

Yo creo que a finales de julio.

SaludoS :)
Estoy seguro de que todos vamos a disfrutar de el mejor juego de fútbol de la historia.

Sólo nos queda esperar, un saludo.
Hombre, scrach, tyen en cuenta q estos japos no desvarían mucho con ls fechas, pero al ser un juego completamente nuevo, albergo mis reservas sobre la posibildad d q este en una fecha concreta.
Y en cuanto a lo de online, aaaaaarrrrrrffff!!!! :Ð
Como yo siempre he dicho.. sale en Agosto, exactamente el 7 de Agosto y en CD-ROM, podeis mirar en el otro post las mejoreas por ke son flipantes...

Salu2.
Escrito originalmente por Darkcaptain
Como yo siempre he dicho.. sale en Agosto, exactamente el 7 de Agosto y en CD-ROM, podeis mirar en el otro post las mejoreas por ke son flipantes...

Salu2.


Por fin sale un juego decente en mi MESSSSSSSSSS. Joderos todos que el mejor sale en el MIO :D:D, si se retrasase 6 dias ya triunfaba. Jaime: Nacido el Martes 13 de Agosto de 1984.

Un saludo.
25 respuestas