¿Wing Zero Fansub = Hoygans?

Veréis, tengo un par de animes ojeados que desgraciadamente solo tiene este fansub (Wing Zero Fansub), como sabréis es un fansub latino pero me da pánico que sea muy propenso al Hoyganismo, busco algo mínimamente neutro.

Espero vuestras opiniones al respecto sobre el Fansub .
Yo tengo todo FMA2 con ese fansub y creo que en alguna ocasion habia algun localismo latinoamericano, pero en general son subtitulos muy correctos. Para nada es hoygan.
Peklet escribió:Creo que en alguna ocasion habia algun localismo latinoamericano, pero en general son subtitulos muy correctos. Para nada es hoygan.


Gracias, me fío entonces.

Sino es mucho abusar podrías nombrarme unos cuantos fansub latinos (para cuando no encuentre Españoles de X anime) que mantengan un lenguaje mínimamente "inteligible" y neutro como estos de WZF para cuando haya una serie sin fansub Español detrás de ella.

Gracias.
Peklet escribió:Yo tengo todo FMA2 con ese fansub y creo que en alguna ocasion habia algun localismo latinoamericano, pero en general son subtitulos muy correctos. Para nada es hoygan.


Exacto
Pues muchos modismos no tienen, pero buen gusto y ortográfica tampoco :( Yo lo evitaría en la medida de lo posible, y si son series antiguas pones en juego tu salud mental y visual XD
La pregunta ahora realmente sería ¿Hay algun fansub latino que podamos visualizar sin sufrir mental y visualmente? Sería interesante porque hay series que solo las deciden hacer fansubs del otro lado del charco. Recuerdo que hace un tiempo se me ocurrió bajarme un par de series de Jisedai y de Athena y madre mía... :-|
Otro fansub compuesto casi íntegramente por latinos es Mangekyou no Fansub son bastante buenos. Da gusto ver, por ejemplo, Naruto cuando ellos lo hacen, con animaciones, sin faltas .....

Saludos.
kaede kawaii fansub for example
11888 escribió:
Peklet escribió:Yo tengo todo FMA2 con ese fansub y creo que en alguna ocasion habia algun localismo latinoamericano, pero en general son subtitulos muy correctos. Para nada es hoygan.


Exacto


+1
Bueno, recolectando...

WZF, KKF, YAT y MKnF son buenas alternativas sino damos con un fansub Español de una serie en concreto.

Si me decís que no abusan de modismos latinos, me vienen genial, porque habia varias series que no me habia animado a bajar por miedo a no entender nada (¿Por qué los fansubs no especifican -castellano- -neutro- -latino-?)

Si conocéis alguno más no dudéis en decirmelo, gracias.
Yo de WZ no bajaría nada, las traducciones son muy literales en algunos momentos

Yo puedo ver sin problemas fansubs de España o latinoamericano (siempre y cuando los latinos no usen modismos locales como orale, ahorita, weys y cosas parecidas)

Y los españoles pues ya me acostumbre a la mayoría de los modismos por lo que no son un problema

Como mucho te encontraras con cambios como "Ustedes" en lugar de "Vosotros" y parecidos y eso sera en todos los fansubs latinos que bajes

Yo en tu lugar buscaría la serie en ingles, que es donde primero salen y seguro sera mas digerible que bajarlo en hoygan
Suicune escribió:Yo de WZ no bajaría nada, las traducciones son muy literales en algunos momentos

Yo puedo ver sin problemas fansubs de España o latinoamericano (siempre y cuando los latinos no usen modismos locales como orale, ahorita, weys y cosas parecidas)

Y los españoles pues ya me acostumbre a la mayoría de los modismos por lo que no son un problema

Como mucho te encontraras con cambios como "Ustedes" en lugar de "Vosotros" y parecidos y eso sera en todos los fansubs latinos que bajes

Yo en tu lugar buscaría la serie en ingles, que es donde primero salen y seguro sera mas digerible que bajarlo en hoygan


Es precisamente eso de "ustedes" y demás, como aquí en España no hablamos así pues se me hace raro.
Muchas veces es mejor tirar de un fansub de USA.
Que series en concreto buscas, así lo mismo te podemos recomendar mejor el fansub.
Javiwii escribió:Que series en concreto buscas, así lo mismo te podemos recomendar mejor el fansub.


Pues mira, así a bote pronto: H2O Footprints in the Sand, Hatenkou Yuugi, Itazura na Kiss, NHK Ni Youkoso, Pandora Hearts, Persona Trinity Soul, They are my noble Masters.

No he encontrado un solo fansub de España que lleve esas series, son todos latinos, y como veo que es práctica habitual que los fansubs latinos abarquen casi todos los animes, de ahí mi interés por saber si alguno era minimamente inteligible para los que somos de aquí.
TeNo está baneado por "Utilizar clon para saltarse baneo de subforo"
Ni se te ocurra bajar nada de Wing Zero, son hoygans para parar un tren, y los tipicos HOYGA RAPIDO ES MEJOR SI JAJEAJE GRASIAS
Jubei Ninpucho está baneado por "usar clon para saltarse baneo"
la pagina mcanime.net es hoygan y es la mejor que he encontrado de momento, y actualizan con raws, subs en ingles y en español y van bastante al día con casi todas las series importantes
Esdru escribió:
Javiwii escribió:Que series en concreto buscas, así lo mismo te podemos recomendar mejor el fansub.


Pues mira, así a bote pronto: H2O Footprints in the Sand, Hatenkou Yuugi, Itazura na Kiss, NHK Ni Youkoso, Pandora Hearts, Persona Trinity Soul, They are my noble Masters.

No he encontrado un solo fansub de España que lleve esas series, son todos latinos, y como veo que es práctica habitual que los fansubs latinos abarquen casi todos los animes, de ahí mi interés por saber si alguno era minimamente inteligible para los que somos de aquí.

Mi primera recomendación seria que no vieras esas series, he visto los primeros capis de casi todas y son malillas, algunas bastante :( Las únicas que medio se salvan son Persona si eres fan del juego y quizás Pandora Heart, solo he visto 2 capis y no me aburrió, lo que ya es mucho comparado con las otras XD

En caso de que aun tengas el valor de verlas y mirando así por encima (yo les eche un ojo en ingles porque nadie decente las saco cuando salieron y suelo ver un capi por lo meno de todas las series que salen). En orden serie, Shiawase Fansub, Necrosis Fansub (creo que es el único que ha tenido el valor de sacarla XD), WZF o AnS (me decantaría por los últimos, aunque ninguno me gusta), solo WZF la saco según veo (el manga de esta serie me gusto, pero el anime no fue una adaptación muy acertada), Tokzu Fansub (no se si son latinos, pero vi Maria Holic de ellos y lo hacen bastante bien), .Hydrargyrum (solo he visto un par de cosas suyas pero son bastante correctos), ECA (al menos sacaron la versión DVDRip, aunque no he visto nada de ellos).
Javiwii escribió:
Esdru escribió:Pues mira, así a bote pronto: H2O Footprints in the Sand, Hatenkou Yuugi, Itazura na Kiss, NHK Ni Youkoso, Pandora Hearts, Persona Trinity Soul, They are my noble Masters.

Mi primera recomendación seria que no vieras esas series, he visto los primeros capis de casi todas y son malillas, algunas bastante :( Las únicas que medio se salvan son Persona si eres fan del juego y quizás Pandora Heart, solo he visto 2 capis y no me aburrió, lo que ya es mucho comparado con las otras XD

Welcome to the N.H.K. es uno de tres mejores animes de GONZO :(

Y es mejor que el manga :). Al menos hasta donde he leído, que es el tomo 4 xD


PD: Pandora Hearts no es gran cosa, pero tiene algo que me la ha esta haciendo ver [+risas]
wellcome to NHK es BUENISIMA!!!!! la vi de WzF y puedo decir que han hecho un buen trabajo [beer] [beer]
Javiwii escribió:
Esdru escribió:
Javiwii escribió:Que series en concreto buscas, así lo mismo te podemos recomendar mejor el fansub.


Pues mira, así a bote pronto: H2O Footprints in the Sand, Hatenkou Yuugi, Itazura na Kiss, NHK Ni Youkoso, Pandora Hearts, Persona Trinity Soul, They are my noble Masters.

No he encontrado un solo fansub de España que lleve esas series, son todos latinos, y como veo que es práctica habitual que los fansubs latinos abarquen casi todos los animes, de ahí mi interés por saber si alguno era minimamente inteligible para los que somos de aquí.

Mi primera recomendación seria que no vieras esas series, he visto los primeros capis de casi todas y son malillas, algunas bastante :( Las únicas que medio se salvan son Persona si eres fan del juego y quizás Pandora Heart, solo he visto 2 capis y no me aburrió, lo que ya es mucho comparado con las otras XD

En caso de que aun tengas el valor de verlas y mirando así por encima (yo les eche un ojo en ingles porque nadie decente las saco cuando salieron y suelo ver un capi por lo meno de todas las series que salen). En orden serie, Shiawase Fansub, Necrosis Fansub (creo que es el único que ha tenido el valor de sacarla XD), WZF o AnS (me decantaría por los últimos, aunque ninguno me gusta), solo WZF la saco según veo (el manga de esta serie me gusto, pero el anime no fue una adaptación muy acertada), Tokzu Fansub (no se si son latinos, pero vi Maria Holic de ellos y lo hacen bastante bien), .Hydrargyrum (solo he visto un par de cosas suyas pero son bastante correctos), ECA (al menos sacaron la versión DVDRip, aunque no he visto nada de ellos).


Me has sido de gran ayuda ;)

Ya te contaré si me han decepcionado, lo importante era que al menos los pudiera entender XD

Salu2 y gracias.
Actualmente estoy viendo kare kano (ya me queda poco) .... y como estoy sufriendo los subs HOYGAN
El tema de los modismos tiene un pase, no me importa si en vez de coche dicen "auto" en vez de vosotros dicen "ustedes" etc es su forma de hablar, pero las faltas ortográficas, palabras mal "esrcitas" o frases que no tienen ningun sentido... es que no lo soporto, tienes que parar el video y leer 3 o 4 veces para decir "vale, no entiendo nada.

Antes de sacar algo público como mínimo VUELVELO A LEER y que las frases tengan sentido.
the_phet escribió:Actualmente estoy viendo kare kano (ya me queda poco) .... y como estoy sufriendo los subs HOYGAN
El tema de los modismos tiene un pase, no me importa si en vez de coche dicen "auto" en vez de vosotros dicen "ustedes" etc es su forma de hablar, pero las faltas ortográficas, palabras mal "esrcitas" o frases que no tienen ningun sentido... es que no lo soporto, tienes que parar el video y leer 3 o 4 veces para decir "vale, no entiendo nada.

Antes de sacar algo público como mínimo VUELVELO A LEER y que las frases tengan sentido.


Cierto. Y sin ánimo de genralizar es algo que vengo observandomucho más en los fansubs latinos que en los de España. Parece que aquí se toman las cosas más en serio y esos fallos son menos comunes de ver.

Por cierto KareKano está licenciada y el doblaje es medianamente decente, antes que tenerla con mode-Hoygan ON yo me la bajaría doblada.
KURONOGANTZ está baneado por "Ya se te expulsó una vez, y vemos que no tienes intención de cambiar tu actitud. Búscate otro foro."
La verdad es que los hoygan quieren sacar taaantas series,que al final abarcan mucho pero poco aprietan,les salen cosas muy mediocres.
"mediocre" me parece muy optimista, han habido series de las que me habían hablado muy bien que me han parecido malas por culpa de un mal subtitulaje. Esto tambien pasa por desgracia en series americanas (reales quiero decir, no dibujos).

Además no sólo la calidad del doblaje es mala sino que la calidad del video y audio es baja, tal como decís intentan abarcar tanto que salen auténticos churros, luego ves series donde trabajan 10 equipos de subs todos igual de penosos, deberían coordinarse un poco.
Mangekyou no Fansub, Athena No Seinto
nethacker escribió:Mangekyou no Fansub, Athena No Seinto


Athena no Siento es de lo peorcito en Hoygans, ya lo comenté antes, me bajé una release suya y tela...

Al otro fansub le echaré un ojo.
Yo sólo soporto a Rakuen, Mujiwaras, AU, AO, Nine Tails, RedLine y poco más, el 80% de los fansubs se cargan las series.
eL_GekO escribió:Yo sólo soporto a Rakuen, Mujiwaras, AU, AO, Nine Tails, RedLine y poco más, el 80% de los fansubs se cargan las series.


contando con que AU y AO es lo mismo [qmparto] , es obligatorio añadir a esa lista: Tanoshii (para mi el mejor junto con AU y Rakuen), Deviants (este último hace series que a lo mejor no gusta a mucha gente) y también añadiría a Nanikano e Inshuheki, que veo un par de series de ellos y lo hacen bastante bien. (y como no, todos son españoles xDD)

el resto como has dicho, tienen unas versiones que te dan ganas de no ver más anime AJJAJAJA
el único así latino que soporto es KKF, pero más que nada, por las series de lolis que tanto gustan xDDDD

y POR FAVOR, si tenéis algo de WZF, ya podéis ir eliminándolo xDDDD que me acuerdo que estaba viendo Gunbuster (era el único fansub que la tenía) y de repente ZAS!!! un "GROSO" en medio de la frase que te deja fulminado xDD

edit: observad!!

Imagen
osk1 escribió:
eL_GekO escribió:Yo sólo soporto a Rakuen, Mujiwaras, AU, AO, Nine Tails, RedLine y poco más, el 80% de los fansubs se cargan las series.


es obligatorio añadir a esa lista: Deviants (este último hace series que a lo mejor no gusta a mucha gente) y también añadiría a Nanikano

el único así latino que soporto es KKF, pero más que nada, por las series de lolis que tanto gustan xDDDD


Imagen
joer, dirás que no xDDDDD

las traducciones que hacen DvF (Denno Coil mismamente) y NF (Tentai Senshi Sunred que es de las últimas que hace) son élite.

y KKF está para lo que está. Echii y lolis jajaja
sacan los subtitulos del ingles? o del japones?
Mitad del ingles y la otra mitad se lo inventan xDD
Suicune escribió:Mitad del ingles y la otra mitad se lo inventan xDD


si hablas de KKF, no te digo que no... pero vamos, que DvF y NF se inventan la mitad de los diálogos, me da a mi que no xDD
se pueden conseguir las series directamente subtituladas en ingles?
the_phet escribió:se pueden conseguir las series directamente subtituladas en ingles?


claro, mira por mininova, nyatorrents y si sabes de algún fansub ingles, mira su pag web.
DvF tienia a una traductora que sabe japo, y bastante... (tiene un nivelazo que te cagas). asique de inventarse cosas, nada
Cualquiera que me diga Wing Zero Fansub, siempre me vendra a la cabeza la palabra "pilotear"...
Yo es que no pido sólo que escriban correctamente, sino que también necesito que los protagonistas se tuteen, no soporto ver a Luffy diciendo "Corran cuanto puedan, ya les sigo en un momento"
KitsuneYoukai escribió:Cualquiera que me diga Wing Zero Fansub, siempre me vendra a la cabeza la palabra "pilotear"...

Es un fansub latino, en sudamérica no conducen ni pilotan.. MANEJAN.

Cultura general XD
Anime underground son la ostia, yo vi el sub de GTO, y me pareció del carajo.
El mejor fansub es el de elmasterdiego :cool:
Pues yo me vi Hajime no Ippo entera de nanikano y por lo menos en esa serie tienen nivelazo XD
Rakuen también tiene buen nivel exceptuando un par de cagadas que ví en Gundam 00 second season (creo que fue lo de los catalanes XD )
NTF también me parece decente, por lo menos en naruto y la nueva FMA.
y Aunder... son los puñeteros amos XD a mi parecer el ejemplo a seguir por todos los fansub españoles (exepto por lo lentorros que son XD pero la calidad se paga por algún lado :Ð )
WZF es como athena no seinto: algunas series las hacen bastante potables, pero en otras de pronto cometen errores garrafales cual perry fansub... como el dr. jekyll y Mr. Hyde... serán cosas del staff

de todas formas las traducciones de wing zero pecan de ser demasiado literales, algunas demasiado
Javiwii escribió:El mejor fansub es el de elmasterdiego :cool:


[qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto]
Hay que tener valor para ver algo suyo.
46 respuestas