Ys Seven es como su nombre indica el séptimo capítulo principal de la serie de JRPGs Ys de Nihom Falcom, una franquicia que nos acompaña desde los ordenadores y consolas de 8 bits con ciertos aspectos distintivos de sus mecánicas e historia todavía intactos.
Con el lanzamiento de su sucesor Ys VIII: Lacrimosa of Dana a la vuelta de la esquina (el 12 de septiembre en Steam y el 15 en PS4 y PS Vita), XSEED ha aprovechado para publicar este mes en la plataforma de distribución de Valve, en GOG y en la Humble Store una versión de este juego originalmente lanzado para PSP y que había sido ya adaptada al PC en 2012 exclusivamente para el mercado chino.
Ys Seven fue el primer título de la serie en emplear gráficos 3D en todos sus aspectos (aunque Ys VI: The Ark of Napishtim ya empleaba una solución similar exclusivamente en su versión PS2), contando en esta edición con soporte para altas resoluciones y un rendimiento a 60 cuadros por segundo. En su versión de Steam se incluye compatibilidad con el sistema de logros y en la de cualquiera de las tres plataformas se pueden llevar a cabo múltiples ajustes a las habituales opciones gráficas.
La historia de Ys Seven recupera al protagonista habitual, Adol, y a su más fiel compañero, Dogi, en una aventura que los lleva a la capital del reino de Altago. Tras defender a dos jóvenes acosadas por las fuerzas del orden, los Caballeros Dragón, darán con sus huesos en una prisión que podrán abandonar tras aceptar el encargo del rey de investigar una catástrofe en ciernes para la que su ejército no está tan preparado como nuestros aventureros.
Ys Seven cuenta con un desarrollo principal que dura aproximadamente 30 horas, combates en tiempo real con un equipo de tres integrantes entre los que podemos alternar nuestro control directo a voluntad y un elemento mecánico único en la serie: nuestro grupo aprenderá habilidades a base de equipar y utilizar todas las armas ocultas en el mapeado y sus mazmorras.
El juego llegará a Steam exclusivamente con las voces dobladas al inglés y la posibilidad de escoger los textos de pantalla y subtítulos entre este idioma y el japonés. XSEED no cuenta con los derechos para emplear el doblaje japonés original, por lo que parece muy improbable que en algún momento llegue a estar disponible como opción.
Las esperanzas de los interesados en disfrutar de las voces originales recaerán en que la comunidad de fans trabaje ya en un parche undub que las recupere de la versión nipona, de forma similar a la empleada con otros lanzamientos recientes en las mismas condiciones como el de Trails of Cold Steel.
Con el lanzamiento de su sucesor Ys VIII: Lacrimosa of Dana a la vuelta de la esquina (el 12 de septiembre en Steam y el 15 en PS4 y PS Vita), XSEED ha aprovechado para publicar este mes en la plataforma de distribución de Valve, en GOG y en la Humble Store una versión de este juego originalmente lanzado para PSP y que había sido ya adaptada al PC en 2012 exclusivamente para el mercado chino.
Ys Seven fue el primer título de la serie en emplear gráficos 3D en todos sus aspectos (aunque Ys VI: The Ark of Napishtim ya empleaba una solución similar exclusivamente en su versión PS2), contando en esta edición con soporte para altas resoluciones y un rendimiento a 60 cuadros por segundo. En su versión de Steam se incluye compatibilidad con el sistema de logros y en la de cualquiera de las tres plataformas se pueden llevar a cabo múltiples ajustes a las habituales opciones gráficas.
La historia de Ys Seven recupera al protagonista habitual, Adol, y a su más fiel compañero, Dogi, en una aventura que los lleva a la capital del reino de Altago. Tras defender a dos jóvenes acosadas por las fuerzas del orden, los Caballeros Dragón, darán con sus huesos en una prisión que podrán abandonar tras aceptar el encargo del rey de investigar una catástrofe en ciernes para la que su ejército no está tan preparado como nuestros aventureros.
Ys Seven cuenta con un desarrollo principal que dura aproximadamente 30 horas, combates en tiempo real con un equipo de tres integrantes entre los que podemos alternar nuestro control directo a voluntad y un elemento mecánico único en la serie: nuestro grupo aprenderá habilidades a base de equipar y utilizar todas las armas ocultas en el mapeado y sus mazmorras.
El juego llegará a Steam exclusivamente con las voces dobladas al inglés y la posibilidad de escoger los textos de pantalla y subtítulos entre este idioma y el japonés. XSEED no cuenta con los derechos para emplear el doblaje japonés original, por lo que parece muy improbable que en algún momento llegue a estar disponible como opción.
Las esperanzas de los interesados en disfrutar de las voces originales recaerán en que la comunidad de fans trabaje ya en un parche undub que las recupere de la versión nipona, de forma similar a la empleada con otros lanzamientos recientes en las mismas condiciones como el de Trails of Cold Steel.
Estoy loco porque salga ya :D
De quien es el tema del video? que alguien me lo diga por favor xD
De Falcom JDK Band. Sí, Falcom tiene una banda de rock para componer los temas de sus juegos. XD Y es una gozada.
No lo sabia, que apañaos estos de Falcom oye XD gracias compi.
P.D: Pero cuantos son? veia 6 en un video y luego veo 8 xD
Sin español, para variar. No lo digo por el idioma en sí, pq no creo q traiga un inglés muy complicado. Pero me molesta que nunca nos vengan traducidos juegos de este tipo, donde precisamente la historia, en mayor o menor media tiene su importancia
¿Alguien me podria decir si puedo jugarlos sueltos o tengo que jugarlos por orden?
Y si puedo jugar a cualquiera, ¿cual recomendais para empezar, que este en español?