-

Yo diría que es francés. Eso sí, de la traducción sólo creo entender algo parecido a "buenas noches", pero me parece que está mal escrito. Luego dice algo de Marruecos.

A ver si aparece alguien que sepa francés y arroja luz sobre el asunto.
bon soir-> buenas tardes/noches en francés. Lo de menir pues ni idea.
Saludos
a mi hace poco me llegaron varios SMS de madrugada, en portugues, y que venia a decir cosas como:

Que ganas tengo de que vengas para hacerte cositas...

aquella noche no dormi [reojillo]
Es frances, y esta escrito como el culo (como los sms aqui, vamos).

Algo se de frances, pero hasta ahi no llega mi limitado conocimiento. No te puedo decir mas que lo que te han dicho, el bons soir (que es bon soir), el ci que es un adverbio (algo parecido al "este") y el maroc (que es Marruecos).

Vamos, que la chicha no la comprendo yo tampoco XD
Sí, es francés, pero tan retorcido que a saber qué ostias pone (si ya es difícil entender el lenguaje SMS en español, esto ya es la polla)

Puede ser algo así como:
Bonne soir, mon amie, ici kamal temara? Marocco.

" Buenas tardes (noches más bien, los gabachos tienen un concepto algo extraño de lo que es la tarde), amigo, aquí Kamal Temara (Kamal parece su nombre, lo de Temara no sé qué es, puede ser su apellido o el nombre de un pueblo) Marruecos."

Mira que se aburren algunos.
la clave esta, yo creo, en lo que signifique temara.

Si es un apellido, el "ci" si parece ser un "ici", es decir, "aqui".

Si se trata de un verbo mal conjugado (o que yo desconozca, que es facil XD), entonces es "ci", que significa "este".
Dice textualmente en arabe:

bons = Buenas
soir = soy
menir? = Menir? (Asterix?)
ci = quiero
{kamal}= cama
temara = Tamara
maroc= Marruecos

Ya sabemos como es google traductor xD

Necane no tendras terroristas marroquies en tu agenda? Te hemos pillado!
El de los menhires éra Obelix [fumando]
Kamal es un nombre marroquí (también pronunciado Kemel) conozco a varios Kamal.

Saluds
Pues nose que decir pero es tela de raro ,porque me da muchos toques ,pero tela vamos !!!El otro dia me mando un sms y estaba en español ! [borracho] [borracho] ,nose que coño pasa pero vamos que esto es mas raro que la ostia!!!
Yo la única lógica que veo en todo eso es que esos números que os llaman sean de tarificación adicional y lo hagan para sacaros las perras.
Comprobrarlo es muy fácil :P
¿Lo de Menir puede ser un nombre propio? :?

Eso sí, a esos mensajitos del tipo "alguien muy especial quiere ponerse en contacto contigo, llama al 806 tal tal tal" les va a responder su santa madre.
A mí una vez me llegó un SMS de alguien que no tenía en mi agenda de contactos que decía algo así como: "estoy sin saldo, llámame en cuanto puedas".

Por supuesto, lo primero que hice fue mirar desde qué número de teléfono me lo habían enviado y era ni más ni menos que un 902 (llamada de pago, por supuesto). Si es que ya no saben qué hacer para sacarte los cuartos.
A mi un dia me llamaron al skype una chica de marroco y me pregunto qtal y d dnd soy y de repente me preguntó por mi telefono fijo y yo como la acababa d conoces unos 2min y de repente me pide mi nr de telefono me parecia muy sospechoso.

Yo le pregunté para q quieres nr de telefono y ella impaciente por darle el nr y logicamente no lo hice y le colgué el skype ya q andaba loco por mi nr de tel fijo.

Y eso q estaba puesto como invisible cawento

Ahora gracias a este hilo ya voy entendiendo lo q pasa jeje.

Saludos :)
16 respuestas