A ver señor hal9000 no es por ofender, pero tu kultura veo ke es un poko eskasa, por no decir otras, cosas, Méjiko no pertenece a norteamérika, sino a CentroAmérika.
Salu2
PD: Te rekomiendo no hablar kon esa prepotencia. Simplemente no nos gusta ke nos traduzcan los juegos en dialectos del español, y digo del español y no kastellano porke el ambito lingüistico supera las barreras peninsulares, y no nos gusta porke entre otras cosas las entonaciones, modernismos, metaforas, y modos de usos difieren del español usado en España, ya ke por eso al español usado en latinoamérica son dialectos de éste. Y a mi en concreto no me gusta, por ke ni sikiera hay buenos actores de doblaje, por lo menos en comparación a los ke existen en ESpaña.