Alguien me traduce esto?(Alemán)

Y ya van 3 [+risas]

versand per Luftpost mit Versicherung 23,50 € und normaler Versand ohne Versicherung 10,00€ sobald das geld meinen Konto gut geschrieben ist sende ich handy los.


Gracias [pos eso]
versand per Luftpost mit Versicherung 23,50 € und normaler Versand ohne Versicherung 10,00€ sobald das geld meinen Konto gut geschrieben ist sende ich handy los´


LUFTpost sera una de esas chicas de oficio tu ya sabes... las .....

y dice serviicio completo 23,50 € ( que barato en alemania y si todas son como claudia shifer.... vaya oferton) VERSAND sera el motel pero si quieres en Versicherung pues 10€ mas y el "Konto"(koito) ,gut es bien eso seguro... entonce si el koito es bueno .. que puedes repetir algo como cuando te comas 30 paquetes de kellogs te regalan 1 mas...


pues nada no me des las gracias es que ayudo a la gente porque me siento mejor no porque busco la resompensa
y tb llevo 3 años si estudiar aleman... [666]
Como se nota la peña que quiere llegar a los requeridos posts para entrar a C/V y nos plaga los foros de mil mensajes totalmente inútiles ...

versand per Luftpost mit Versicherung 23,50 € und normaler Versand ohne Versicherung 10,00€ sobald das geld meinen Konto gut geschrieben ist sende ich handy los.


Traducción al inglés:
Dispatch by airmail with assurance(insurance) 23,50 € and normal dispatch without assurance(insurance) 10,00 € as long as the money my account is credited I send mobile phone off.

Traducción al español:
Envío por correo aéreo (asegurado) 23,50 € y envío normal por correo normal (sin seguro) 10,00 € en cuanto aparezca el dinero en mi cuenta, envío el teléfono.

Saludox.
Escrito originalmente por SDK Delson


Traducción al inglés:
Dispatch by airmail with assurance(insurance) 23,50 € and normal dispatch without assurance(insurance) 10,00 € as long as the money my account is credited I send mobile phone off.

Traducción al español:
Envío por correo aéreo (asegurado) 23,50 € y envío normal por correo normal (sin seguro) 10,00 € en cuanto aparezca el dinero en mi cuenta, envío el teléfono.

Saludox.


Gracias tioooooooooo!:D


Escrito originalmente por ivan18bg



pues nada no me des las gracias es que ayudo a la gente porque me siento mejor no porque busco la resompensa
y tb llevo 3 años si estudiar aleman... [666]


A ti no te las doy por maltratahamsters [poraki],es groma :D

PD:Resompensa?
3 respuestas