Hibiki-naruto escribió:PD: por si quieres traducir Kurei.
コンパイルハートの新作
架空の世界「ゲイムギョウカイ」が舞台のRPG
ゲイムギョウ界は4つの世界と4人の女神が収める
4つの世界「プラテテューム」「リーンボックス」「ラスディション」「ルウィー」
4の女神「パープリハート」「グリーンハート」
戦闘は3D
無機的なモノを美少女の姿に置き換える萌え擬人化が特徴
販売協力セガ
コンセプトは萌えX擬人化!X変身!
ソフトメーカーも擬人化して参戦(カプコン、ガスト、日本一等)
守護天使は実在するゲームやPS3のフォトアルバムの画像から召還できる
見た目やコンボがカスタマイズできる
La verdad yo nunca visito este hilo, solo pasé y vi algo en japo y puedo intentar una traducción, estudio Japonés hace ya algún tiempo, aquí va:
La nueva producción de "Compile Heart"
Se lleva a cabo en un mundo llamado "Game industry"
Se distribuye en 4 mundos con 4 diosas
Los cuatro mundos son "Platetume", "Riinbox", "Lasdition", "Ruwii"
Las cuatro diosas son "Corazon purpura", "Corazón verde"
Las batallas son en 3d
Con la presentación de las figuras de fascinantes bellas chicas del tipo inorganico (robotico?)
Con el respaldo del marketing de SEGA
El concepto será *"moe"+ personificación + transformación
También con la participación en la creación de personajes de : Capcom, Gust, Nippon ichi
Se puede invocar los angeles guardianes de juegos de PS3 o de fotos del Album de fotos de PS3
Se podrá personalizar la apariencia y los combos.
*moe: es algo así como una palabra de fascinación hacia algo muy lindo tipica de los gamers japos.
pd: veo que pusieron más info, igual espero ayude en algo mi tradu