Apollo Justice: Ace Attorney Trilogy

La colección remasterizada en HD incluirá tres títulos:

Apollo Justice: Ace Attorney
Phoenix Wright: Ace Attorney - Dual Destinies
Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice

Imagen Imagen Imagen

Son la cuarta, quinta y sexta entradas en un paquete completo. Se lanzará a principios de 2024.




Idiomas: Japonés, inglés, francés, alemán, coreano, chino tradicional, chino simplificado.
Que rabia me da que no este en español...........

Pero bueno, no me tocara sufrir porque como tampoco habrá edición física me lo ponen muy fácil
TraduSquare, haz tu magia...
Sin español, paso de comprarlos la verdad. Y mira que me jode.
Ser fan hispano parlante de esta saga es un sin vivir. Es el bucle de si no vende, no lo traduzco y si no está traducido, no lo compro.
No se qué deberíamos hacer como usuarios para apoyar la IP, encima no lo sacan físico en tu mercado y si lo quieres en dicho formato, al importarlo la venta no computa en nuestro mercado.

Por mi parte tengo la saga en DS y los de switch, pero, de forma excepcional, si lo que puede hacer que vengan traducidos es comprarlo digital a través de la eshop de España, lo voy a hacer y venderé los físicos de switch probablemente
sale en físico en algún lugar del planeta?

del primero tengo la japonesa y viene en inglés, con eso me vale
Otro que, en un juego como este, si no viene localizado no lo compro.
No me importa jugar a juegos en inglés en otras ocasiones, pero en un género que básicamente es un muro de texto, ya me supone un esfuerzo grande... y es una pena por que jugué al primero este año en 3DS y me gustó mucho. Suerte que ahí aún me quedan un par que sí están traducidos y el que tiene junto al Profesor Layron... y a partir de ahí creo que la saga se terminará para mí. :(
Que bien un hilo, a mi me tentaba hacerlo, pero que pereza en realidad. [+risas]

Lo que he dicho en otros hilos, ojala edicion fisica en Europa por el tema de que han hecho el esfuerzo extra de traducir y doblar al aleman y frances por primera vez DD y SoJ.

A malas espero que la edicion japonesa incluya inglés y tenga los dlcs ya de base.

Ojala que traduzcan el quiz y saquen los trajes de Sengoku Basara de Japon, pero creo que seguramente eliminaran ambas cosas incluso para los japos.

En cualquier caso, es una buena noticia tener DD y SoJ al fin en fisico en inglés aunque sea de importacion. [beer]


Da igual (realmente traducen donde más venden)... aun así deberían aprender –en temas de localización– de SEGA. Lost Judgment (siendo multi) se pegó (desgraciadamente) una tremenda hostia... pero siguen traduciendo la saga.

PD. Y además, apoyando a Atlus para sacarlos multi-idiomas.
Una cosa es que el español sea uno de los idiomas más hablados, pero otra es que eso mismo signifique que dicha traducción sea rentable, porque seamos honestos: esto vende 100 copias en España y dando gracias.

Vamos, que es una putada, pero dudo mucho que tenga una relación directa con las ventas. Que otras empresas lo hagan pese a tener pérdidas por ello, es su problema, desde luego, y Capcom podría hacer lo mismo, pero desde tiempo esta saga no le interesa traducirla.
davidDVD escribió:


Da igual (realmente traducen donde más venden)... aun así deberían aprender –en temas de localización– de SEGA, Lost Judgment (siendo multi) se la pegó (pero, y desgraciadamente, una hostia bien dada)... pero siguen traduciendo la saga.

PD. Y además, apoyando a Atlus para sacarlos multi-idiomas.


una cosa es que hablen

otra cosa es que paguen
Es lo que expongo... ahí es donde se ve el apoyo de la Editora (en este caso desarrolladora también) con la franquicia.

Ahí está SEGA/ATLUS (aun con fracasos comerciales recientes siguen traduciendo en estos territorios, y juegos con mucho texto)... y en la otra parte está Capcom (pero esto no es nada nuevo... Okami, etc); una pena que no sigan apostando ahora que pasan a ser multiplataforma muchas de sus obras.


Yo creo que es AHORA cuando debes hacer el gran esfuerzo... ahora que esa franquicia sale para: PlayStation, Xbox, Switch y PC (y dejas fuera el español e italiano...)


PD. Otra sería Square-Enix (todas estas no son desarrolladoras menores... como sería NIS o tal) con PARANORMASIGHT por ejemplo. Pero en este caso sólo está en Inglés/Japones... en los géneros de nicho si no apuestas... más complicado todavía vender algo en dichos territorios.

A mí lo que me toca la moral es que excluyan unos idiomas y otro no (y hasta graban frases), siendo una desarrolladora grande... otro gallo cantaría si solo fuera Inglés/japonés como el otro caso de Square-Enix.



Pero que me los voy a fumar ni cotiza [toctoc]
Bueno, obviamente si no lo traducen tampoco van a conseguir más ventas. La única forma de romper el circulo es que lo traduzcan y le metan publi, si no seguirá igual.

Monster Hunter siempre lo traían traducido y antes lo conocíamos 4 gatos. Y con el tiempo subió y subió de ventas.

Pero bueno, es su producto, ellos verán que hacen con el. Yo se lo que haré con mi dinero.

P.D. Firmaditos que tengo los de DS de cuando vino Takumi a Madrid

Imagen
Tengo los 4 primeros en físico en la NDS en castellano.
Les compré en digital los dos que salieron en 3DS.
Y hasta me compré el siguiente nuevo que sacaron en Asia Y América del Norte para Switch.
Y en Crapcom siguen sin aprender.
Hacen el mínimo esfuerzo por sacar las traducciones: Nintendo tiene las de los 4 primeros y a Crapcom le da igual que una de las lenguas más habladas del mundo (más allá que que tenga mercado o no en varios de esos países).
En Francia, creo que tenían una ley que videojuego que salga en el país, videojuego que tiene que tener el francés. Hace unos años era así, no sé si seguirá vigente, pero lo de poner francés y alemán, y el castellano siendo más importante que éstos, no tenerlo...
Va a caer igual aunque no venga en castellano y aunque ya los tenga en 3DS, al igual que la primera trilogía. Así que para qué quejarme [+risas]
Tengo en físico el pack de la Naruhodo Collection japonesa (primera trilogía y The Great Ace Attorney Chronicles) y caerá esta segunda trilogía.

Recuerdo Apollo Justice bastante malo y repetitivo (ese concierto...), Dual Destinies divertido, pero con casos sin una línea argumental clara, y Spirit of Justice como mi favorito de la trilogía y ahí ahí, para mi gusto, con el primero o el tercero de la trilogía original.

Ya solo faltarían los Miles Edgeworth Investigations localizados y no tendrían excusa para empezar a trabajar en el 7.

Pedazo de saga, mis Visual Novel / Aventuras Gráficas preferidas.
Se juegan en inglés y ya, no veo el problema. Ni que Capcom fuese una empresa española o con capital mayoritario español.
Cada uno actuará como quiera... tanto Capcom (con los juegos) como los usuarios (con la cartera) XD

No hay más.
Yo también tengo el pack japonés, así que seguramente me haré también con este.
Me duele muchísimo estar apartado de esta saga desde Dual Destinies, pero mi dinero sin una mísera localización al castellano, no lo ven.

No pueden hacer una traducción a español neutro?? Incluso con latino pasaría por el aro.

Me parece una provocación ya.

Y el hecho de que lo traduzcan a alemán y francés es más tema de legislación de esos países que temas de ventas y rentabilidad comercial.
gamerstrato escribió:Me duele muchísimo estar apartado de esta saga desde Dual Destinies, pero mi dinero sin una mísera localización al castellano, no lo ven.

No pueden hacer una traducción a español neutro?? Incluso con latino pasaría por el aro.

Me parece una provocación ya.

Y el hecho de que lo traduzcan a alemán y francés es más tema de legislación de esos países que temas de ventas y rentabilidad comercial.


No hay legislación alguna que obligue a traducir juegos al alemán o al francés. Dejad de alimentar un bulo tan viejo.
Por mi parte no van a ver un duro hasta que lo traduzcan. Igual que apunté Live A Live para comprar en cuanto se supo que venía traducido, de éste me desentenderé completamente. Y me fastidia porque de otro modo lo hubiera comprado, jugado y disfrutado. Pero en algún sitio hay que trazar la línea.
Hubiera estado muy bueno que vengan en español, solo probé un poco el primero de DS en ingles, parecía bueno.

Gyakuten Saiban 2001 GBA.
Phoenix Wright: Ace Attorney 2005 DS.
4 años para sacarlo en ingles.

Por otro lado el mas nuevo es este:
Ace Attorney Turnabout Collection (Switch) 2021
(Naruhodou Legends Collection)
Ni sabia que existia.
Dridrini escribió:
gamerstrato escribió:Me duele muchísimo estar apartado de esta saga desde Dual Destinies, pero mi dinero sin una mísera localización al castellano, no lo ven.

No pueden hacer una traducción a español neutro?? Incluso con latino pasaría por el aro.

Me parece una provocación ya.

Y el hecho de que lo traduzcan a alemán y francés es más tema de legislación de esos países que temas de ventas y rentabilidad comercial.


No hay legislación alguna que obligue a traducir juegos al alemán o al francés. Dejad de alimentar un bulo tan viejo.

El tema es que uno ya no sabe a quien creer.

Por aquí andan diciendo que sí, que la ley esa existe: hilo_capcom-anuncia-apollo-justice-ace-attorney-trilogy-para-ps4-xbox-one-switch-y-pc_2483056#p1753946442

¿A quién hacemos caso? [+risas]
En mi opinión, esto no debe ser problema de Capcom cuando lo está traduciendo a muchos idiomas. Nintendo tiene los derechos de traducción del español en la saga, seguramente Nintendo no lo suelte o ponga como condición que no llegue a otras plataformas.
Nintendox escribió:En mi opinión, esto no debe ser problema de Capcom cuando lo está traduciendo a muchos idiomas. Nintendo tiene los derechos de traducción del español en la saga, seguramente Nintendo no lo suelte o ponga como condición que no llegue a otras plataformas.

Nintendo no tiene la culpa de que Dual Destinies o Spirit of Justice no hayan sido traducidos, de esos se encarga al 100% CAPCOM y dudo mucho que Nintendo les ponga pegas cuando mismamente tenemos ports de los 3 primeros Layton de DS a moviles, con la traduccion y doblaje que hizo Nintendo en su dia para DS por parte de Level-5.

Es tan simple como que la trilogia se la habra pegado en ventas porque no los han traducido y aunque hubieran vendido bien, no iban a traducir estos donde solo uno de los tres tiene ya la traduccion hecha.

Ademas, son tan cutres que hicieron copia y pega de los textos de la version de Wii para la anterior entrega, y esos si que llegaron en castellano y realmente no les habria costado a nivel tecnico hacerlo, el problema esta en que CAPCOM no quiere arriesgar un centimo y ya.

Yo cero esperanza por parte de CAPCOM y de los fans en cuanto a las traducciones de la saga Ace Attorney.

Si ni siquiera se molestaron en traducir los DGS al aleman y frances, para CAPCOM pese a que es la saga referente en novelas visuales, Ace Attorney les sigue siendo de un nicho tremendo y van a seguir pasando de traducirlos.

Yo lo unico que pido es que salga fisico en Europa para no tener que tirar de importacion americana o japonesa, pero viendo lo exageradamente mal que trata CAPCOM a Switch en Europa, doy por sentado de que aqui no saldra, no salen los MegaMan, los Resident Evil y demas, va a salir el Ace Attorney. [toctoc]
2M para un juego de nicho... que superó a Bayonetta 3 (como ya dije) [carcajad]

En fin... no vamos a ganar nada, solo gastar fuerzas (yo lo puedo jugar en inglés, pero es no conformarse con que dejen de lado el español... si lo tuviera mas peña lo podría disfrutar y así tener mas acogida de esos 2M...)


PD. Habría que premiar más a las compañías que sí se implican (por ello juegos como Persona Reload, Like a Dragon Gaiden/8 o Metaphor: ReFantazio serán Day One para mí)
davidDVD escribió:2M para un juego de nicho... que superó a Bayonetta 3 (como ya dije) [carcajad]

En fin... no vamos a ganar nada, solo gastar fuerzas (yo lo puedo jugar en inglés, pero es no conformarse con que dejen de lado el español... si lo tuviera mas peña lo podría disfrutar y así tener mas acogida de esos 2M...)


PD. Habría que premiar más a las compañías que sí se implican (por ello juegos como Persona Reload, Like a Dragon Gaiden/8 o Metaphor: ReFantazio serán Day One para mí)

Recuerda las ventas, que estas van segmentadas por paises el total no es lo que hace que decidan si traducirlo o no a mas idiomas, lo mas sorprendente aqui no es que no se haya traducido, si no que hayan decidido sacarlo en Xbox.

Luego pongo imagen del documento filtrado donde se veian las unidades del trilogy vendidas en Xbox, os vais a reir.

Esta clarisimo que Microsoft esta pagando a las desarrolladoras para que les lleguen juegos japoneses, de lo contrario Sony se la merienda.
Feroz El Mejor escribió:Recuerda las ventas, que estas van segmentadas por paises el total no es lo que hace que decidan si traducirlo o no a mas idiomas, lo mas sorprendente aqui no es que no se haya traducido, si no que hayan decidido sacarlo en Xbox.

Luego pongo imagen del documento filtrado donde se veian las unidades del trilogy vendidas en Xbox, os vais a reir.

Esta clarisimo que Microsoft esta pagando a las desarrolladoras para que les lleguen juegos japoneses, de lo contrario Sony se la merienda.

En prácticamente la mayoría de lanzamientos, o es PlayStation o es Switch las que se llevan la parte mayoritaria del rosco... por eso a veces se duermen, como PlayStation que vaya último evento más pobre se cascó (o Nintendo, que sólo anunció por su parte el 1-2 Switch "2")

Yo todo esto lo siento como una oportunidad perdida para la IP... pudiera vender mal, al 95% que pasaría eso –más si obvias al formato físico como sería con este caso– (ya le pasó a Lost Judgment, saliendo en físico en España... a mí me dió "vergüenza" ver los números cosechados en nuestro territorio) pero eres una compañía grande, si decides apostar no puedes dejarlo a las primeras de cambio y eso está haciendo SEGA/ATLUS (de momento)

Capcom se puede permitir hacer lo mismo... no me jodas (pero mandas el mensaje de que no lo tendrás en tu idioma y encima lo debes comprar digital... bájate los pantalones y...)


PD. Yo... pues en principio cogeré mi dinero y se lo daré a SEGA/ATLUS el día de lanzamientos que me gusten y apoyen mi idioma nativo... y cuando baje a 9€, como está ahora el primer recopilatorio, comparé este.
Yo tengo entendido que Nintendo tiene los derechos del español en la saga. Y es posible que sea extensible a los demás juegos, no solo a la primera trilogía, sino que firmasen que toda la saga dependa de Nintendo para el tema del español. Porque otra cosa no me la explico. Los argumentos de las bajas ventas no me valen, porque dudo que en Alemania vendan más que aquí. Porque además con el español abarcan toda la comunidad hispanohablante que es mayor que la de Italia, Francia o Alemania. No me cuadra.

La única explicación que veo es esa. Que Nintendo no esté conforme con que se lleven la traducción del español a otras plataformas y no les den el OK. Creo que irán por ahí los tiros. Aunque obviamente estoy especulando. Porque el Ghostrick también sale en Español sin problemas.
obelisco99 escribió:No se qué deberíamos hacer como usuarios para apoyar la IP, encima no lo sacan físico en tu mercado y si lo quieres en dicho formato, al importarlo la venta no computa en nuestro mercado.


Pues sorprendentemente eso no es del todo asi, ahora no te puedo dar la fuente, porque la estoy buscando y no la encuentro (es del 2022). Pero cuando salio el Chrono Chross, que no llego fisico, en las noticias esas de vandal donde ponen las listas de la aevi de juegos mas vendidos, aparecio el chrono chros con unas 1000 copias, y marcaba entre parentesis, importacion.

El truco parece ser que sean importados y declarados en españa, y diras, como, pues comprando en las tiendas que legalmente deben hacer eso, ya que las mil y pico copias son las que vendian Xtralife y Wakkap que suelen traer juegos de importacion.

Asi que si tu importas el juego de play asia fisico, porque aqui no ah salido, la venta no cuenta.

En cambio si una tienda española se los encarga en alguna distribuidora de alli y lo trae aqui para venderlos. La venta si cuenta ah ojos de la Aevi.

Y pues los datos de ventas que veran Capcom, Square Enix, Bandai Namco,etc. son los de la Aevi, y veran que el juego vende bien.
davidDVD escribió:
Feroz El Mejor escribió:Recuerda las ventas, que estas van segmentadas por paises el total no es lo que hace que decidan si traducirlo o no a mas idiomas, lo mas sorprendente aqui no es que no se haya traducido, si no que hayan decidido sacarlo en Xbox.

Luego pongo imagen del documento filtrado donde se veian las unidades del trilogy vendidas en Xbox, os vais a reir.

Esta clarisimo que Microsoft esta pagando a las desarrolladoras para que les lleguen juegos japoneses, de lo contrario Sony se la merienda.

En prácticamente la mayoría de lanzamientos, o es PlayStation o es Switch las que se llevan la parte mayoritaria del rosco... por eso a veces se duermen, como PlayStation que vaya último evento más pobre se cascó (o Nintendo, que sólo anunció por su parte el 1-2 Switch "2")

Yo todo esto lo siento como una oportunidad perdida para la IP... pudiera vender mal, al 95% que pasaría eso –más si obvias al formato físico como sería con este caso– (ya le pasó a Lost Judgment, saliendo en físico en España... a mí me dió "vergüenza" ver los números cosechados en nuestro territorio) pero eres una compañía grande, si decides apostar no puedes dejarlo a las primeras de cambio y eso está haciendo SEGA/ATLUS (de momento)

Capcom se puede permitir hacer lo mismo... no me jodas (pero mandas el mensaje de que no lo tendrás en tu idioma y encima lo debes comprar digital... bájate los pantalones y...)


PD. Yo... pues en principio cogeré mi dinero y se lo daré a SEGA/ATLUS el día de lanzamientos que me gusten y apoyen mi idioma nativo... y cuando baje a 9€, como está ahora el primer recopilatorio, comparé este.

Por lo visto borre el pdf de las filtraciones hace tiempo.

Por suerte tenemos los datos archivados aqui:
Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy

Switch – 462,395
PC – 245,339
PS4 – 103,235
Xbox – 4,821

Fuente: https://nintendoeverything.com/more-cap ... imusha-hd/

Me da rabia, salian las ventas en cada pais, recuerdo que en España vendio como 10 copias y en Rusia 1 si hablamos de Xbox.
CorrinDeNohr escribió:
obelisco99 escribió:No se qué deberíamos hacer como usuarios para apoyar la IP, encima no lo sacan físico en tu mercado y si lo quieres en dicho formato, al importarlo la venta no computa en nuestro mercado.


Pues sorprendentemente eso no es del todo asi, ahora no te puedo dar la fuente, porque la estoy buscando y no la encuentro (es del 2022). Pero cuando salio el Chrono Chross, que no llego fisico, en las noticias esas de vandal donde ponen las listas de la aevi de juegos mas vendidos, aparecio el chrono chros con unas 1000 copias, y marcaba entre parentesis, importacion.

El truco parece ser que sean importados y declarados en españa, y diras, como, pues comprando en las tiendas que legalmente deben hacer eso, ya que las mil y pico copias son las que vendian Xtralife y Wakkap que suelen traer juegos de importacion.

Asi que si tu importas el juego de play asia fisico, porque aqui no ah salido, la venta no cuenta.

En cambio si una tienda española se los encarga en alguna distribuidora de alli y lo trae aqui para venderlos. La venta si cuenta ah ojos de la Aevi.

Y pues los datos de ventas que veran Capcom, Square Enix, Bandai Namco,etc. son los de la Aevi, y veran que el juego vende bien.

Interesante... Pues entonces igual si me animo a cogerlo físico si sale, mucho mejor que tener que comprarlo en digital
Feroz El Mejor escribió:


qué cutre queda lo de protesto en español no me jodas
Dark_Crystal escribió:
Feroz El Mejor escribió:


qué cutre queda lo de protesto en español no me jodas


¿Cutre porque? Si son un clasico de DS los "protesto" y "toma ya"

A parte esa es la palabra que usan en los juicios aqui en España, en la vida real, me refiero.
Esquivo la bala, el idioma para mi es muy importante.

Petición firmada.
CorrinDeNohr escribió:
Dark_Crystal escribió:
Feroz El Mejor escribió:


qué cutre queda lo de protesto en español no me jodas


¿Cutre porque? Si son un clasico de DS los "protesto" y "toma ya"

A parte esa es la palabra que usan en los juicios aqui en España, en la vida real, me refiero.

Exacto, en una serie de television cualquiera oiras el tipico "¡Protesto señoria!" porque es lo que se dice en los tribunales españoles.

Yo creo que pese a sus errores, hicieron un trabajo muy bueno con la trilogia y AJ al castellano (y el crossover con Layton).
A ver, es un videojuego [+risas]
davidDVD escribió:A ver, es un videojuego [+risas]

Esto tambien [rtfm] Imagen

Adjuntos

Feroz El Mejor escribió:
davidDVD escribió:A ver, es un videojuego [+risas]

Esto tambien [rtfm] Imagen

A ver si ahora también hay que estudiar derecho para poder jugarlo... [sonrisa]

PD. No se... pegaría más un "¡Pecador!" con la voz de Chiquito.


EDIT. Ahora es que tampoco lo van a traducir [sonrisa]



Habría que buscar el meme de Keanu sentado en el banco... por cierto, ya está en Playasia:

https://www.play-asia.com/search/Ace+at ... 268,sc:333
davidDVD escribió:EDIT. Ahora es que tampoco lo van a traducir [sonrisa]




Imagen
As expected
Feroz El Mejor escribió:


Firmado! gracias por compartir!

Lo he compartido con quien he podido.
Aprovecho para preguntar una cosa.

Ya se puede reservar el ace attourney en xtralife

https://www.xtralife.com/producto/apollo-justice-ace-attorney-trilogy-switch-estandar-asia/80154

He flipado con el precio 80 pavos…

¿ Alguien sabe cómo funciona esta tienda ?

¿El precio lo ponen para no pillarse los dedos y lo irán bajando ? O ¿Con el tema de que es de importación pedirán eso?


El anterior juego lo compré físico en Amazon EEUU creo recordar y ni de coña fue tan caro.

Gracias
hamal escribió:Aprovecho para preguntar una cosa.

Ya se puede reservar el ace attourney en xtralife

https://www.xtralife.com/producto/apollo-justice-ace-attorney-trilogy-switch-estandar-asia/80154

He flipado con el precio 80 pavos…

¿ Alguien sabe cómo funciona esta tienda ?

¿El precio lo ponen para no pillarse los dedos y lo irán bajando ? O ¿Con el tema de que es de importación pedirán eso?


El anterior juego lo compré físico en Amazon EEUU creo recordar y ni de coña fue tan caro.

Gracias

El precio oficial de la primera trilogía es 30€ en la eShop. Esta segunda trilogía debería costar lo mismo o, si acaso, unos 10€ más por estar compuesta de juegos más actuales (que espero que no).
@hamal Es de importación; en occidente no saldrá en físico.

PD. Si te vas a Playasia lo tienen a ~58€, súmale luego los portes.
CorrinDeNohr escribió:
Dark_Crystal escribió:
Feroz El Mejor escribió:


qué cutre queda lo de protesto en español no me jodas


¿Cutre porque? Si son un clasico de DS los "protesto" y "toma ya"

A parte esa es la palabra que usan en los juicios aqui en España, en la vida real, me refiero.


será que estoy acostumbrado al objection, cosas mías
hamal escribió:Aprovecho para preguntar una cosa.

Ya se puede reservar el ace attourney en xtralife

https://www.xtralife.com/producto/apollo-justice-ace-attorney-trilogy-switch-estandar-asia/80154

He flipado con el precio 80 pavos…

¿ Alguien sabe cómo funciona esta tienda ?

¿El precio lo ponen para no pillarse los dedos y lo irán bajando ? O ¿Con el tema de que es de importación pedirán eso?


El anterior juego lo compré físico en Amazon EEUU creo recordar y ni de coña fue tan caro.

Gracias

Esperate a que lo listen en Amazon Japon, es un juego normal, no una edicion coleccionista ni nada raro, agotar no se va a agotar y si pasa, repondran.

Entre que el yen vale menos que el euro a dia de hoy y tal, seguramente quede bien de precio, ni 60€ con gastos de envio y aduanas incluidas.
Feroz El Mejor escribió:
hamal escribió:Aprovecho para preguntar una cosa.

Ya se puede reservar el ace attourney en xtralife

https://www.xtralife.com/producto/apollo-justice-ace-attorney-trilogy-switch-estandar-asia/80154

He flipado con el precio 80 pavos…

¿ Alguien sabe cómo funciona esta tienda ?

¿El precio lo ponen para no pillarse los dedos y lo irán bajando ? O ¿Con el tema de que es de importación pedirán eso?


El anterior juego lo compré físico en Amazon EEUU creo recordar y ni de coña fue tan caro.

Gracias

Esperate a que lo listen en Amazon Japon, es un juego normal, no una edicion coleccionista ni nada raro, agotar no se va a agotar y si pasa, repondran.

Entre que el yen vale menos que el euro a dia de hoy y tal, seguramente quede bien de precio, ni 60€ con gastos de envio y aduanas incluidas.


Eso ya me cuadra más… :)

Entre gastos de envío moneda y tal calculaba unos 60 / 65 euros

Gracias a todos por las respuestas, preferiría comprar en tiendas locales y no en Amazon Japón.
Pero a esos precios :-|
68 respuestas
1, 2