› Foros › Retro y descatalogado › Xbox › General
pilihop escribió:Siguiendo la iniciativa de trigun_bdn, dejo aquí el texto:
Hey , brother man . You g ot a ny moths for me? T h e f l u t t e r i n g s h i t i n t h e s h a f t s , m a n . T h e y m a k e t h e b e s t d r u g s a n d p o i s o n s y o u c a n g e t . B r i n g m e o n e a n d I ' l l t r a d e w i t h y o u . A l r i g h t , h e r e ' s t h e d e a l . B r i n g m e o n e o f t h o s e m o t h s a n d t h e n I ' l l t r a d e w i t h y o u . A h , b a b y . T h a t ' s a f i n e s p e c i m e n . A l r i g h t , c h e c k i t o u t . T h i s i s w h a t I g o t f o r y o u . O k , h o m e s . I t ' s a d e a l . H e r e y o u g o . J u s t b r i n g m e o n e o f t h o s e m o t h s a n d I ' l l t r a d e w i t h y o u . H e r e y o u g o . B u t I d o n ' t e v e r w a n n a k n o w w h a t y o u a r e g o i n g t o d o w i t h t h a t . S u r e . P u f f s o m e r o c k , j o k e r . Y e a h , i t ' s t h e h e a v y s t u f f m a n . L i s t e n , j u s t d o n ' t f l a s h ' e m i n f r o n t o f t h e h a c k s t h o u g h . H e y , m a y t h e m a g i c d r a g o n w i l l b e w i t h y o u , b r o . H e y , w h a t ' s u p ? Y o u g o t a n y g o o d s , m a n ? H e y m a n , y o u g o t a s e t o f w o r k s ? I b r o k e m y n e e d l e . O k , b e a n a s s h o l e . H e y , m a n . W a s s u p ? H e y , m a n . I ' m j u s t t r y i n g t o b e n i c e . I d o n ' t w a n n a b u y n o t h i n ' . O h , y o u g o t s o m e ? W h a t y o u g o t ? I c e ? O k , o k . F u c k i n g c o c k s u c k e r ! H e y . . . Y o u k n o w . . . I ' v e b e e n h e a r i n g t h i n g s . T h e y s a y t h e Z o l u s a r e g o n n a t a k e o v e r t h e t r a f f i c . H e y , w h a t a b o u t m y s h i t , m a n ? I m e a n , s h i t I g o t l i k e t w o g r a m s s t a s h e d . W h a t a r e t h e y g o n n a d o ? T h e y g o n n a p u s h m e o u t ? T h a t a i n ' t c o o l ! . . . O h , t h e p o s t a l s e r v i c e ? O k . W e l l , t h e n w e d o n ' t h a v e a p r o b l e m . H e y , t h a n k s , m a n . H e y , w a s s u p ? I w a s j u s t w o n d e r i n g i f y o u h a d a m o t h ? O k , m a n . S h i t , t h a n k s f o r n o t h i n g . W e l l , h e l l o t h e r e F l o r e s . H e y , y o u g o t a n y t h i n g t o s e l l ? W h a t ? N o t e v e n a n y m o t h s ? C o m e o n m a n , y o u g o t t a h a v e o n e m o t h . ' C a u s e I ' m s c a r e d o f h e i g h t s , m a n . I d o n ' t w a n n a d i e . H e y , m a n . H o w ' s i t g o i n ' ? S o , y o u g o t a m o t h ? O k . L o o k , s o r r y . I f o r g o t . H e y , h o m i e , y o u w a n n a t r a d e d r u g s ? A l r i g h t , d o m e a f a v o r ? O k , s u i t y o u r s e l f . L o o k , y o u k n o w w h e r e t o f i n d m e . O k , I n e e d y o u r h e l p o n t w o t h i n g s , m a n . F i r s t , I n e e d m y i n j e c t o r b a c k f r o m t h e P P P s . L o o k , G u l a g h a s s o m e h i s t o r y w i t h t h e m . H e ' l l t e l l y o u m o r e . S e c o n d , B a a s i m i s r e a l l y b u m m i n ' m e o u t , s o I n e e d y o u t o w a s t e h i m i n t h e r i n g f o r m e . H o w a b o u t i t , m a n ? L i s t e n , j u s t g e t m y i n j e c t o r b a c k f r o m t h e P P P s . I n e e d t o g e t m y i n j e c t o r b a c k , m a n b e f o r e w e c a n t a l k a b o u t a n y t h i n g . L o o k , B a a s i m i s r e a l l y c r a m p i n ' m y s t y l e , m a n . J u s t w a s t e h i m f o r m e i n t h e r i n g , w o u l d y o u ? T h e n w e c a n r a p . H e y , I h e a r d a b o u t B a a s i m , m a n . S c o r e ! Y o , I s t i l l n e e d m y i n j e c t o r , t h o u g h . I c a n ' t r e a l l y t h i n k c l e a r l y w i t h o u t i t . T a l k t o G u l a g . H e ' s g o t a l l t h e P P P k n o w - a l l . I n j e c t o r ! T h e n w e ' l l t a l k . O h , s h i t . T h a n k s , d u d e . Y o u d o n ' t k n o w h o w m u c h I n e e d e d t h i s . N o w I j u s t n e e d B a a s i m h o s e d a n d w e h a v e s m o o t h s a i l i n ' . H e y , w a s t e h i m i n t h e r i n g , w o u l d y o u ? N i c e ! H e ' r e a l i t t l e t h a n k y o u f r o m m e t o y o u . B u t , I d o r e a l l y n e e d a m o t h , m a n . C a n y o u h e l p m e o u t , p l e a s e ? I ' l l t r a d e w i t h ' y a . H e y m a n , I s e e y o u g o t m y i n j e c t o r , a n d y o u g o t B a a s i m o u t t a t h e w a y . T h a t ' s g o o d n e w s f o r m e , m a n . H e r e ' s a l i t t l e t h a n k y o u f r o m m e . N o w I j u s t n e e d a m o t h . G i m m e a m o t h , a n d t h e n w e ' l l t r a d e . H e y , m a n . W a s s u p ?
saludos
pilihop escribió:Traducción automática:
Eh, hombre del hermano. ¿Usted consiguió alguna polilla para mí? El temblando se cagan en los árboles, el hombre. Ellos hacen las drogas más buenas y venenos que usted puede conseguir. Traígame uno y los l comerciarán con usted. Bien, aquí es el trato. Traígame uno de esas polillas y entonces yo comerciaré con usted. Ah, bebé. Ésa es una probeta fina. Bien, compruébelo. Esto es lo que yo conseguí para usted. Ok, casas. Es un trato. Aquí usted va. Simplemente traígame uno de esas polillas y yo comerciaré con usted. Aquí usted va. Pero yo quiero saber lo que usted va a hacer con eso nunca. Efectivamente. Resople alguna piedra, el guasón. Sí, es el stuffman pesado. Escuche, sólo no haga el flash'em sin embargo delante de los jamelgos. Eh, pueda el dragón mágico estará con usted, el bro. ¿Eh, lo a que es? ¿Usted consiguió cualquier género, el hombre? ¿Eh el hombre, usted consiguió un juego de trabajos? Yo rompí mi aguja. Ok, sea un asshole. Eh, hombre. ¿Wass a? Eh, hombre. Yo estoy intentando ser bueno simplemente. ¿Yo no quiero comprar el nothin'. Oh, usted consiguió algunos? ¿Qué usted consiguió? ¿El hielo? Ok, el ok. ¡Fucking gallean al mamón! Eh. . . Usted sabe. . . Yo tiene soy las cosas del enhearing. Ellos dicen que los Zolus van a tomar el tráfico. ¿Eh, eso que sobre mi cagúese, hombre? Yo quiero decir, cagúese yo conseguí como dos gramos escondidos. ¿Qué ellos van hacer? ¿Ellos que van a empujarme fuera? Ese ai no refrescan!. . ¿Oh, el servicio postal? Ok. Bien, entonces nosotros no tenemos un problema. Eh, gracias, hombre. ¿Eh, wass a? ¿Yo simplemente estaba preguntándome si usted tuviera una polilla? Ok, el hombre. Cagúese, gracias por nada. Bien, infierno otro e Flores. ¿Eh, usted consiguió cualquier cosa para vender? ¿Qué? ¿No incluso cualquier polilla? Venga en el hombre, usted los gotta tienen una polilla. 'La causa yo estoy asustado de alturas, el hombre. Yo no quiero morirme. Eh, hombre. ¿Cómo está el goin'? Para que, usted consiguió una polilla? Ok. Parezca, afligido. Yo me olvidé. ¿Eh, homie, usted quiere transar las drogas? ¿Bien, hágame un favor? Ok, haz lo que quieras. Parezca, usted sabe dónde encontrarme. Ok, yo necesito su ayuda en dos cosas, el hombre. Primero, yo necesito mi inyector atrás del PPPs. Parezca, Gulag tiene alguna historia con ellos. Él le dirá más. Segundo, Baasim realmente es el bummin' yo fuera, para que yo necesito que usted lo gaste en el anillo para mí. ¿Cómo sobre él, hombre? Escuche, simplemente vuelva mi inyector del PPPs. Ineed para volver mi inyector, tripula antes de que nosotros podamos hablar sobre cualquier cosa. Parezca, Baasim realmente es el crampin' mi estilo, el hombre. ¿Simplemente gástelo para mí en el anillo, usted habría? Entonces nosotros podemos golpear. Eh, yo oí hablar de Baasim, el hombre. ¡Anote! Yo, yo todavía necesito mi inyector, sin embargo. Yo realmente no puedo pensar claramente sin él. Hable con Gulag. Él tiene todo el sabelotodo de PPP. ¡El inyector! Entonces nosotros hablaremos. Oh, cagúese. Las gracias, el fulano. Usted no sabe cuánto yo necesité esto. ¿Ahora yo apenas necesito Baasim regó con manga y nosotros el moothsailin del haves'. Eh, gástelo en el anillo, usted habría? ¡Niza! Él es un poco agradézcale de mí a usted. Pero, yo realmente necesito una polilla, el hombre. ¿Usted puede ayudarme, por favor? Yo transaré el with'ya. Eh el hombre, yo veo usted consiguió mi inyector, y usted consiguió los outtat de Baasim él la manera. Ése es las noticias buenas para mí, el hombre. Aquí es un poco agradézcale de mí. Ahora yo apenas necesito una polilla. Gimme una polilla, y entonces nosotros comerciaremos. Eh, hombre. ¿Wass a?
No sé si ayuda o lia más, pero ahi está.
saludos
- Now I just need Baasim hosed and we have smooth Sailin'. Hey, waste him in the ring, would you?
- Ahora sólo necesito a Baasim "regado" y tenemos Sailin listo. Hey, debilitarlo en el anillo, Tu lo harias?
I need to get my injector back, man before we can talk about anything.
- Necesito conseguir mi inyector de regreso,Hombre primero podeis hablar sobre cualquiera.
Th3_Jackal escribió:a mi el ingles se me da fatal :S
por cierto, no sirve de algo los textos de la traduccion de pc de riddick ?¿
http://www.telefonica.net/web2/ch-alternative-server-1/Trad-Esp-Riddick-Zesar.rar
INFINITY escribió:ante todo felicitar a francisco y preguntarte cuanto te keda no he jujado aun por tu traduccion y tengo mono del juego
gracias
francisco2003 escribió:Al fin lo he terminado....solamente me falta darle los ultimos retoques antes de darlo por concluido y publicarlo.
Estad atentos
francisco2003 escribió:Al fin lo he terminado....solamente me falta darle los ultimos retoques antes de darlo por concluido y publicarlo.
Estad atentos
Pues yo no sé que hacer, tengo juegos pendientes y volver a jugar al crónicas para enterarme mejor de la historia....no sé.francisco2003 escribió:Los que os pasasteis el juego sin enterarse nada del argumento por no saber ingles os lo vais a pasar PIPA.