!Botellazo!, sin reparos de mostrar su incompetencia

1, 2, 3
Después de contemplar el nivel de todos aquellos que rigen nuestro estilo y forma de vida tan precarias e insultantemente ineptas... una prueba mas de la incompetencia de nuestros políticos "democráticamente" elegidos... democatricamente lo ha elegido y enchufado el bigotes de su marido.
Haber quién es ahora el sinverguenza que es capaz de rechazar una beca erasmus por nivel de idioma.
AVISO: no ver aquellas personas que son sensible a la verguenza ajena

http://www.youtube.com/watch?v=wiMVJfAwUAs
http://www.youtube.com/watch?v=_vyV1KYjipU
[modo ironic on]
ya nos gustaria que lo guiris nos hablaran asi...
[modo ironic off]

es una puta vergüenza.
aunque mas lamentable, es la gente que apoyo a esta 'señora' que junta manzanas con manzanas y peras con peras por que una manzana con una pera le jode la calculadora.

para las proximas elecciones ya saben los madrileños, aunque ya de hace tiempo, quien les 'govierna'.
PAP_4ever está baneado por "clon de usuario baneado"
Joder, lo que yo te digo, ni puta idea de inglés. Menos mal que no nos eligieron.
Y que esperais de esta imbecil cateta pepera? Que con tanto irse a la "pelu" con escoltas po si acaso la chusma plebeya se le acerca, ya no tiene neuronas sanas para aprender algo tan basico de su cargo como un idioma importante, el inglés. Con una gilipollas asi no me extraña que el resto de europa y del mundo se descojone de españa.
Sssshh! Callad! ¿no habéis leído que La Razón ha dicho que tenía un inglés fluído?

Es que hay que decíroslo todo...
AVISO: no ver aquellas personas que son sensible a la vergüenza ajena

Esto debería estar lo primero de todo y no lo ultimo y en letra pequeña.
gominio está baneado por "Game Over"
a esta tia le votaron los madrileños? O la puso el PEPE
crazy2k4 está baneado del subforo por "Flamer"
la verdad que da verguenza
EduAAA está baneado por "Saltarse el baneo con un clon"
Solo he durado 5 segundos antes de quitarlo
Yo creo que del colegio salen con mejor pronunciación que ella. Es lo más vergonzoso que he visto en mucho tiempo.
futuro mad max está baneado del subforo por "cibervoluntario"
Imagen
ShadowCoatl está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
Luego dirán por qué tenemos fracaso de inglés en España, con semejantes analfabetos funcionales en el gobierno. Ni ésta, ni Aznar, ni Rajoy, ni Botín ni ZP, ni ninguno.

VERGUENZA AJENA.
ShadowCoatl escribió:Luego dirán por qué tenemos fracaso de inglés en España, con semejantes analfabetos funcionales en el gobierno. Ni ésta, ni Aznar, ni Rajoy, ni Botín ni ZP, ni ninguno.

VERGUENZA AJENA.


+1,que imagen de analfabetismo que dan por el amor de dios,es que dice eso delante de todo el mundo y se queda tan ancha,impresionante,me rio por no llorar.
PAP_4ever está baneado por "clon de usuario baneado"
sacky20 escribió:https://soundcloud.com/fourthcore/a-relaxing-cup-of-caf-con


Y también
Imagen
_destroyer4_ escribió:Esto ya lo hacía Tito paco http://m.youtube.com/watch?v=7gMnYKzJkik

Pues debe de hablar un inglés nativo porque sólo he pillado el "¡Viva España!".
estos son los que nos gobiernan pero encima son los que dan la cara por nosotros fuera del pais, nos piden que nos formemos cuando ellos a penas estan formados, que verguenza
Pues señores,lo diga el telediario,o el de la morena,esta es la clase dirigente que nos gobierna.
No saben hacer la o ,analfabetos en cuestion de idiomas y negociar.
Dile al resto de mandatarios que el castellano lo hablan cientos de millones de personas,que te van a decir,i don't know what you mean,y se van a quedar con cara de gilipollas.
Y lo peor es que esta gente nos arrastra con su ignorancia manifiesta.
Eso si,aqui las televisiones y radios les tapan todo,y poco menos dicen que los gilipollas,y los nazis somos nosotros.
Menos mal,que ya los conocen en el extranjero,y encima,despues de su soberbia,una vez que les pillan con el culo al aire,se hacen el ofendido.
Como en cualquier empresa,en la que el-la metete de turno que no ha hecho mas que joderte,cuando es pillada en un arrenuncio se ruboriza y pone cara de tonta,pero solo esta pensando en como joderte vivo la proxima vez.
Y esta igual,con su famoso'' relaxing'',y su ''que hora es,manzanas traigo'' version de pregunta en ingles sobre el paro en España,respuesta ni te entiendo y te digo lo que me da la gana,me lo invento,improviso....
Pero esta gente,que clase de alianza tienen con ala,buda,satan,jesus,para tener estos cargos?
No lo entiendo.
PAP_4ever está baneado por "clon de usuario baneado"
No se entera la A. Bottle que en el Plaza Mayor se toman bocatas de calamares. Será tonta e imbécil la tía. [carcajad] [carcajad] [carcajad]
futuro mad max está baneado del subforo por "cibervoluntario"
Juegos Olímpicos - La economía, clave en la derrota de Madrid 2020
Tras conocerse la decisión del COI de dar a Tokio los JJ.OO. de 2020, un miembro de este organismo aludió a una razón económica para explicar la derrota de Madrid. Se trata de la marroquí Nawal el Moutawakil, que explicó que "creemos que España debe invertir sus recursos económicos en materias más importantes que los Juegos Olímpicos"

Imagen

El sueño de Madrid para albergar los Juegos Olímpicos de 2020 se convirtió en pesadilla. La candidatura de la capital española cayó en la primera votación, en un desempate contra Estambul. Al final, fue Tokio la elegida para ser la sede de los JJ.OO. de 2020. La derrota de Madrid fue una sorpresa para todos pero un miembro del COI explicó que la principal razón para no elegir a la candidatura madrileña era de carácter económico. Muchos
La marroquí Nawal el Moutawakil, que formó parte del Comité Ejecutivo, habría señalado al final de la votación que “Creemos que España debe invertir sus recursos económicos en materias más importantes que los Juegos Olímpicos”. La crisis económica fue uno de los temas por los que la candidatura de Madrid 2020 fue cuestionada. También el dopaje interesó a los miembros del COI en la exposición final de Madrid.
Príncipe Alberto
Uno de los que aludieron a ese tema fue el Príncipe Alberto de Mónaco, que además de modelo económico preguntó por un cambio en el modelo de los Juegos Olímpicos. El encargado de responderle fue Juan Antonio Samaranch Jr, que dijo que “nuestra propuesta es no utilizar el dinero ciudadano para inversiones enormes”.
http://es.eurosport.yahoo.com/noticias/ ... --spt.html

Y al 99% de politicos de esta pais, si los echan del sillon que luego no saben ni hacer la O con un canuto, donde los colocamos?
gominio escribió:a esta tia le votaron los madrileños? O la puso el PEPE


Esta tia esta ahi por estar, elegida por ser la mujer del "Ansar" y amiga de la "veneno Espe". Todas estas víboras se mueven en el mismo circulo pepero/facha de catetas y analfabetas derrochadoras de lo que no tienen. Lo que no entiendo es porque cojones siguen todas vivas?. A ver si un dia me levanto de la cama y veo en la tele que han muerto todas (bollera de Valencia, Espe, Botella, cospedal...) en el monumento a los caidos, seria brutal!!! [carcajad]
mapaxitoo escribió:Después de contemplar el nivel de todos aquellos que rigen nuestro estilo y forma de vida tan precarias e insultantemente ineptas... una prueba mas de la incompetencia de nuestros políticos "democráticamente" elegidos... democatricamente lo ha elegido y enchufado el bigotes de su marido.
Haber quién es ahora el sinverguenza que es capaz de rechazar una beca erasmus por nivel de idioma.
AVISO: no ver aquellas personas que son sensible a la verguenza ajena

http://www.youtube.com/watch?v=wiMVJfAwUAs
http://www.youtube.com/watch?v=_vyV1KYjipU

Con todos mis respetos pero me parece bastante atrevido que alguien que no sabe diferenciar entre "haber" y "a ver" (como tu) se permita mofarse de cuestiones lingüisticas referidas a otra persona.
Pues yo trabajo en una oficina internacional y uso el inglés para comunicarme con mis compañeros. Tras ver el vídeo me he quedado igual que estaba, he tenido que leer los comentarios para ver de donde venía la mofa.

Entiendo que en el vídeo se puede apreciar que la señora esta recitando de memoria y probablemente sin saber, pero aún así todo lo que dice es correcto gramaticalmente y su pronunciación es la típica española, se lo he puesto a dos personas nativas de Reino Unido y ni se han reído ni me han comentado que fuera horrible, según ellos estaba todo correcto. Los españoles que he conocido en mi ámbito laboral, todos tenían una pronunciación similar, a mí ya no se me hace raro oír hablar inglés así de boca de un español porque repito, salvo excepciones (educación en colegios ingleses/énfasis en el ingles desde pequeño) todos los españoles hablamos así...

Sobre lo del café con leche, esto me sorprendió ya que dicho vocablo se recoge en la Wikipedia Inglesa:

http://en.wikipedia.org/wiki/Caf%C3%A9_con_leche

¿Porqué? Pues es un producto exclusivo español. Se que suena absurdo pero fuera de España no existe el café con leche como lo preparamos nosotros (muchas veces si pides "coffe with milk" en los sitios, no saben exactamente a que te refieres ya que café y leche se pueden preparar y mezclar de muchas maneras). El Latte (el equivalente británico/americano/italiano) no es el mismo tipo de café, igual que tampoco lo es el "Caffe au lait" francés. Yo no considero que esté mal dicho y desde mi perspectiva, nada de lo visto en ese vídeo me ha resultado extraño o motivo de mofa ya que como comenté, en lo que yo he visto trabajando fuera es algo normal.
a mí ya no se me hace raro oír hablar inglés así de boca de un español porque repito, salvo excepciones (educación en colegios ingleses/énfasis en el ingles desde pequeño) todos los españoles hablamos así...

Ahí está el problema, si vas a hacer un discurso en inglés, envía a alguien que sepa hablar inglés, no a alguien con nivel de españolito medio, que es una basura.
Esta tia es de las que habla a la gente como si fueran subnormales.
Menudo ridiculo, ademas de prepotente es vaga, mira que no tener cojones a prepararse al menos el discurso....con toda la pasta que roba.

Saludos
Pues yo venía a poner lo mismo que Klain.

Habla en un idioma que no es el suyo, y lo mínimo que se le puede pedir es eso. Habla 'inglés' con un acentazo que tira p'atrás, pero al menos en Inglaterra con eso la entienden (Y de paso saben de dónde es xDD).

Vamos, que aquí llega un italiano hablando en español con acentazo, y nos parece normal, pero si un español habla otro idioma con acentazo, pues es vergüenza ajena... No sé qué hago defendiendo a ésta, pero bueno xD
Anduril escribió:Pues yo venía a poner lo mismo que Klain.

Habla en un idioma que no es el suyo, y lo mínimo que se le puede pedir es eso. Habla 'inglés' con un acentazo que tira p'atrás, pero al menos en Inglaterra con eso la entienden (Y de paso saben de dónde es xDD).

Vamos, que aquí llega un italiano hablando en español con acentazo, y nos parece normal, pero si un español habla otro idioma con acentazo, pues es vergüenza ajena... No sé qué hago defendiendo a ésta, pero bueno xD


Si el principe (y mira que me cae mal) es capaz de expresarse correctamente en ingles. ¿Por que la botella no? No estamos hablando de una persona comun. Estamos hablando de la representante de la comunidad de Madrid. Un alto cargo. Y que alguien asi no sepa hablar en otros idiomas es una verguenza.
PAP_4ever está baneado por "clon de usuario baneado"
baronluigi escribió:
Anduril escribió:Pues yo venía a poner lo mismo que Klain.

Habla en un idioma que no es el suyo, y lo mínimo que se le puede pedir es eso. Habla 'inglés' con un acentazo que tira p'atrás, pero al menos en Inglaterra con eso la entienden (Y de paso saben de dónde es xDD).

Vamos, que aquí llega un italiano hablando en español con acentazo, y nos parece normal, pero si un español habla otro idioma con acentazo, pues es vergüenza ajena... No sé qué hago defendiendo a ésta, pero bueno xD


Si el principe (y mira que me cae mal) es capaz de expresarse correctamente en ingles. ¿Por que la botella no? No estamos hablando de una persona comun. Estamos hablando de la representante de la comunidad de Madrid. Un alto cargo. Y que alguien asi no sepa hablar en otros idiomas es una verguenza.


Totalmente exacto. Es una vergüenza INDEFENDIBLE.
Sabía que traería cola ese corte y me alegro que por lo menos no haya perdido mis facultades mentales y tenga percepciones parecidas a los demás de lo que estaba viendo [carcajad]

Internacionalmente está asimilado que es la alcaldesa de la capital española porque fue la mujer de un ex-presidente de Gobierno. Con ese pedazo currículum, qué esperábamos de esta pánfila? Lo que ha hecho, el ridículo. Una persona que ante la muerte de unas chicas en un evento público para jóvenes se va a un spá, lo que habla también de su catadura moral al no cancelar o posponer ese momento de ocio y relax. Luego además tuvimos que leer que estaba en todo momento informada y preocupada por el tema, probablemente mientras le hacían un masaje con sales minerales.

El mensaje que quedó del gobernador de Tokio fue que tranquilizó y dio su palabra sobre la catástrofe de Fukushima y que todo se iba a arreglar. Lo que ha quedado de Ana botella, alcaldesa de Madrid, es el "cafecito con leche in plazar mayor".
si es que dan ganas de darla un guantazo en toda la cara nada más verla
dark_hunter escribió:Ahí está el problema, si vas a hacer un discurso en inglés, envía a alguien que sepa hablar inglés, no a alguien con nivel de españolito medio, que es una basura.


Yo es que no suelo asociar nivel de inglés con pronunciación. Para mi un buen nivel de ingles viene de la selección de vocabulario, la manera de componer las frases y, en muy menor medida, la pronunciación. Además, salvo que tengas una buena educación desde pequeño (como daba a entender en mi frase) tu pronunciación nunca será muy allá (todo esto basándonos en que no has tenido la oportunidad de usar el idioma fuera de España). Más que nada porque yo no tengo un mal nivel, pero mi pronunciación está a años luz del compañero que ha ido a una escuela británica por ejemplo o del compañero que ya lleva 15 años hablando este idioma...

Es decir, para mi hay factores más importantes a la hora de juzgar un idioma que la pronunciación. Mira por ejemplo Michael Robinson, hablaba español correctamente y nunca se libró de su acentazo, ¿Habla por ello peor Español que otro que no tenga acento? Mientras se le entienda y hable correctamente... ya que esa es la finalidad de un idioma.

De todas formas ojo, yo no vengo a defender a la señora esta ni al contenido del discurso político (me dan igual). Pero con la perspectiva del nivel de inglés español que tengo y la percepción que me llega, me parece lamentable hacer mofa de un discurso que no está mal pero que tampoco es perfecto (lingüisticamente hablando).

Sería estupendo tener políticos bilingües pero.. ¿Cuantos de esos políticos pudieron cursar Inglés en su momento? Muy pocos seguro y a no muy buen nivel, ¿Que podría estudiarse ahora? Es probable, aunque no creo que les fuera muy efectivo la relación tiempo/esfuerzo/resultados de embarcarse en ese proyecto comparado con cualquier otro al que pudieran dedicar ese tiempo. En cualquier caso es un tema polémico en el que no me gustaría entrar

En resumen, ¿El nivel de inglés de los políticos es flojo o inexistente? Sí ¿Se podría mejorar? Es probable pero no rentable ¿Es de vergüenza el discurso expuesto en el vídeo? Para nada, yo ya he expuesto mis razones

Todo esto es un reflejo de mi opinión personal
baronluigi escribió:
Anduril escribió:Pues yo venía a poner lo mismo que Klain.

Habla en un idioma que no es el suyo, y lo mínimo que se le puede pedir es eso. Habla 'inglés' con un acentazo que tira p'atrás, pero al menos en Inglaterra con eso la entienden (Y de paso saben de dónde es xDD).

Vamos, que aquí llega un italiano hablando en español con acentazo, y nos parece normal, pero si un español habla otro idioma con acentazo, pues es vergüenza ajena... No sé qué hago defendiendo a ésta, pero bueno xD


Si el principe (y mira que me cae mal) es capaz de expresarse correctamente en ingles. ¿Por que la botella no? No estamos hablando de una persona comun. Estamos hablando de la representante de la comunidad de Madrid. Un alto cargo. Y que alguien asi no sepa hablar en otros idiomas es una verguenza.

No es la representante de la comunidad de Madrid sino la alcalde, y como tantísimos alcaldes en todo el mundo pues no habla correctamente bien el inglés, el sábado mismo vimos a todo un primer ministro japonés sin decir ni Hello, seguro que allí no se averguenzan de eso.
Se la está linchando por ser quien es. A mi parecer fue mucho peor el discurso de Rajoy y nadie dice nada.
HADES escribió:Se la está linchando por ser quien es. A mi parecer fue mucho peor el discurso de Rajoy y nadie dice nada.


Independientemente del idioma, el discurso es bochornoso en el contenido

No me inagino al alcalde de tokyo pidiendo los juegos para que la gente vaya a comer shushi en shibuya
ShadowCoatl está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
Yo no me puedo creer lo que estoy leyendo. ¿Que existe gente que habla inglés siendo español nativo de ésta guisa y forma? Jelou du yu spik inglis? Pues hombre, si nos ponemos a hablar fonéticamente por supuesto que estará todo correcto si se es capaz de entenderla. Igual que la tipa que viene y me dice "Holla, forasterou, ¿podes dicirme onde está de jowtel mayor in the plaza mayor?" Por si no lo sabíais algunos, leer fonéticamente de pasada el inglés no es tener acento, es ser gilipollas. ¿Como va a haber gente que hable inglés memorizando de pasada las sílabas en lugar de pronunciar correctamente? No se trata de acento, se trata de pronunciar bien, a mi alguien me habla inglés leyendo sílabas fonéticamente como sonarían en castellano o me parece que está leyendo un panfleto satánico o que tiene cierto retraso serio en el tema del idioma.

No se trata de hablar tampoco como lo haría un británico o mucho menos un escocés, ni hablarlo perfecto, pero coño tio, ponle algo de énfasis, aunque sea poco. Me da tanta verguenza el que habla inglés cateto que el inglés que no es capaz de hablar español como dios manda sin que parezca que mastique albóndigas, va con la persona supongo.

Pero no es ni de lejos lo que me da verguenza del tema del hilo. Ésta señora no sabe inglés y ha soltado una serie de sílabas atropelladamente haciendo entrever que sabe inglés. Y se creerá que somos gilipollas. Debemos serlo, porque fué elegida democráticamente y porque el nivel de inglés en España con lo importante que es es patético hasta decir basta.
KLaiN escribió:Pues yo trabajo en una oficina internacional y uso el inglés para comunicarme con mis compañeros. Tras ver el vídeo me he quedado igual que estaba, he tenido que leer los comentarios para ver de donde venía la mofa.

Entiendo que en el vídeo se puede apreciar que la señora esta recitando de memoria y probablemente sin saber, pero aún así todo lo que dice es correcto gramaticalmente y su pronunciación es la típica española, se lo he puesto a dos personas nativas de Reino Unido y ni se han reído ni me han comentado que fuera horrible, según ellos estaba todo correcto. Los españoles que he conocido en mi ámbito laboral, todos tenían una pronunciación similar, a mí ya no se me hace raro oír hablar inglés así de boca de un español porque repito, salvo excepciones (educación en colegios ingleses/énfasis en el ingles desde pequeño) todos los españoles hablamos así...

Sobre lo del café con leche, esto me sorprendió ya que dicho vocablo se recoge en la Wikipedia Inglesa:

http://en.wikipedia.org/wiki/Caf%C3%A9_con_leche

¿Porqué? Pues es un producto exclusivo español. Se que suena absurdo pero fuera de España no existe el café con leche como lo preparamos nosotros (muchas veces si pides "coffe with milk" en los sitios, no saben exactamente a que te refieres ya que café y leche se pueden preparar y mezclar de muchas maneras). El Latte (el equivalente británico/americano/italiano) no es el mismo tipo de café, igual que tampoco lo es el "Caffe au lait" francés. Yo no considero que esté mal dicho y desde mi perspectiva, nada de lo visto en ese vídeo me ha resultado extraño o motivo de mofa ya que como comenté, en lo que yo he visto trabajando fuera es algo normal.


Ya, oistes lo bien que hablaba el principe de españa en ingles?, pues ese es el nivel que todo aquel que trabaja o representa a ESPAÑA deberia de tener, y no el spanglish de albecete que tiene la botella y los demas de su sequito y de otros politicos por supuesto sean de la coalición que sean.
KLaiN escribió:Pues yo trabajo en una oficina internacional y uso el inglés para comunicarme con mis compañeros. Tras ver el vídeo me he quedado igual que estaba, he tenido que leer los comentarios para ver de donde venía la mofa.

Entiendo que en el vídeo se puede apreciar que la señora esta recitando de memoria y probablemente sin saber, pero aún así todo lo que dice es correcto gramaticalmente y su pronunciación es la típica española, se lo he puesto a dos personas nativas de Reino Unido y ni se han reído ni me han comentado que fuera horrible, según ellos estaba todo correcto. Los españoles que he conocido en mi ámbito laboral, todos tenían una pronunciación similar, a mí ya no se me hace raro oír hablar inglés así de boca de un español porque repito, salvo excepciones (educación en colegios ingleses/énfasis en el ingles desde pequeño) todos los españoles hablamos así...

Sobre lo del café con leche, esto me sorprendió ya que dicho vocablo se recoge en la Wikipedia Inglesa:

http://en.wikipedia.org/wiki/Caf%C3%A9_con_leche

¿Porqué? Pues es un producto exclusivo español. Se que suena absurdo pero fuera de España no existe el café con leche como lo preparamos nosotros (muchas veces si pides "coffe with milk" en los sitios, no saben exactamente a que te refieres ya que café y leche se pueden preparar y mezclar de muchas maneras). El Latte (el equivalente británico/americano/italiano) no es el mismo tipo de café, igual que tampoco lo es el "Caffe au lait" francés. Yo no considero que esté mal dicho y desde mi perspectiva, nada de lo visto en ese vídeo me ha resultado extraño o motivo de mofa ya que como comenté, en lo que yo he visto trabajando fuera es algo normal.


No perdona, no todos los españoles hablan así, solo las personas que en su vida han estado fuera o han hablado con otra gente que no fuera de aquí hablan así.
Lo mínimo que se puede pedir a una persona que está representando un país es que sepa pronunciar correctamente las cosas, y no que hable un español inglés. Porque yo en su pronunciación no veo el habla inglesa, veo un habla adaptada, y no. El inglés tiene más vocales y no puedes pronunciar el inglés con vocales españolas.

Porque es de vergüenza ajena, yo que he estado viviendo fuera un año, pues tengo mi acentazo claramente, pero no voy a exponer ante el jurado del COI, lo mínimo que puedes hacer, es dar clases de pronunciación, que para eso, eres la alcaldesa de Madrid y queires que te den unos juegos olímpicos, no estás en la barra del bar hablando con un amigo inglés.
pero no veis que simplemente lee el ingles escrito en español?

http://mibrujula.com/se-filtra-el-guion ... te-el-coi/

no se si sera coña, pero clavao
KLaiN escribió:Pues yo trabajo en una oficina internacional y uso el inglés para comunicarme con mis compañeros. Tras ver el vídeo me he quedado igual que estaba, he tenido que leer los comentarios para ver de donde venía la mofa.

Entiendo que en el vídeo se puede apreciar que la señora esta recitando de memoria y probablemente sin saber, pero aún así todo lo que dice es correcto gramaticalmente y su pronunciación es la típica española, se lo he puesto a dos personas nativas de Reino Unido y ni se han reído ni me han comentado que fuera horrible, según ellos estaba todo correcto. Los españoles que he conocido en mi ámbito laboral, todos tenían una pronunciación similar, a mí ya no se me hace raro oír hablar inglés así de boca de un español porque repito, salvo excepciones (educación en colegios ingleses/énfasis en el ingles desde pequeño) todos los españoles hablamos así...

Sobre lo del café con leche, esto me sorprendió ya que dicho vocablo se recoge en la Wikipedia Inglesa:

http://en.wikipedia.org/wiki/Caf%C3%A9_con_leche

¿Porqué? Pues es un producto exclusivo español. Se que suena absurdo pero fuera de España no existe el café con leche como lo preparamos nosotros (muchas veces si pides "coffe with milk" en los sitios, no saben exactamente a que te refieres ya que café y leche se pueden preparar y mezclar de muchas maneras). El Latte (el equivalente británico/americano/italiano) no es el mismo tipo de café, igual que tampoco lo es el "Caffe au lait" francés. Yo no considero que esté mal dicho y desde mi perspectiva, nada de lo visto en ese vídeo me ha resultado extraño o motivo de mofa ya que como comenté, en lo que yo he visto trabajando fuera es algo normal.


Motivos de mofa:

Acentazo horrible, a saber con qué clase de elementos trabajas tú en una oficina internacional para que eso te parezca medio normal.

La manía de intercalar español en el discurso frente a un público internacional es ridícula.

El contenido del discurso, a la hora de defender una candidatura de unos juegos olímpicos, es intrínsecamente estúpido, y encima alimenta los clichés del español fiestero y vividor en un momento en el que muchos estamos ganándonos la vida en Europa.

El lenguaje no verbal es de profesora de jardín de infancia, vergüenza ajena es poco. Y dudo mucho que a un elector de la sala le haya parecido mínimamente serio que le hablen como a un puto crío.
gominio está baneado por "Game Over"
y que mas da que sea exclusivo en España... ni que la gente de fuera , viniera para beber eso :-|
Saintkueto está baneado del subforo por "flames, piques y faltas de respetos"
Millencolin escribió:Yo creo que del colegio salen con mejor pronunciación que ella. Es lo más vergonzoso que he visto en mucho tiempo.


Mi hermano que va a empezar 1º de la eso se ha reido de su pronunciacion
gominio escribió:a esta tia le votaron los madrileños? O la puso el PEPE


la puso... el pepemari [poraki] [poraki] [poraki]
[qmparto] [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Ahora resulta que el inglés de Ana Botella fue medio normal [qmparto] [qmparto]

Ya veo que el síndrome La Razón se extiende por aqui XD
Sin ser mas listo que nadie,lo que veo en esa ''señora'' cuando lee su presentacion,o lo que sea,es que lee como un loro,quiero decir,le han puesto un papel,que se lo ensaye y lo lea.
No sabe ni lo que dice,le falta confianza al hablar,puesto que ya sabe que esta interpretendo un papel,sin saber ni lo que dice,ni como.
Y se nota demasiado,y los que estaban alli se dieron cuenta tambien.
Ahora,podeis defenderla como querais.
El suasenager cuando fue a la americas tampoco hablaba ingles,''i'll be back'' y se acabo,y esta igual.
Lee esto....inglish pitinglis...with a relaxing cup of cafe con leche,al 80%,con un par
107 respuestas
1, 2, 3