(no se que quiere decir la frase anterior pero me dieron ganas de decirla )
Dicese de la palabra con cariño (wey) para hablarle a una persona. Asi hablamos casi todos los Mexicanos, parecida a la palabra Buey pero nada que ver. Algunos ejemplos de Big Brother(Gran Hermano): No wey, está cañón wey, digo porque fue una experiencia muy difícil wey, es muy difícil decirlo wey, porque sí medolió wey, dolió cañón wey, porque hice muchas estupideces. No me arrepiento, bueno sí me arrepiento wey, de todo lo que hice. O sea, no de todo wey, de lo malo. Es muy difícil decir de qué, wey, porque duele cañón.
_No pus lo que opino de la discriminación es que está cañón, wey.
En videojuegos:
ahhhh wey!! ghost recon 3 increible
estaria chido desmadrar dos tres piratas Yes pero estaria mas chingon que anduvieran en un helicoptero,bajaran en cuerdas en el estadio azteca tipo swat y que mataran al america y que le metieran una granda de fragmentacion en el culo a cuactemoc
orale ElChabaldelPc pos la neta es que no te queda la onda wey, a ver si de una buena vez nos traemos la copa del mundo para concacaf ... estaria chido, no?
ElChabaldelPc
InternetHateMachine
18.365 mensajes desde nov 2003 en Alcala de Henares, Madrid
¿Y por qué se llama la Hora es Tardes? ¿Es el título de la canción? Es que la traducción que se me ocurre es Out of Time, pero no es el tema que toca el tío, además de que es del Castlevania 1 y no del 3