› Foros › Off-Topic › El rincón del eoliano
Yo tb pienso eso, pero pregunto que porque uno es idioma y otro es lengua... es que si decimos que deriva que deriva pues veremos que casi todos derivan del latin y nos quedariamos que en españa hay muchos dialectos y un unico idioma el euskadiEscrito originalmente por bicman
Yo siempre he pensado ke el valenciano es un dialecto del catalan, el valenciano es como si fuera catalan pero con castellanismos y muy mal hablado.
"Fai un cutis que escaraballa el peyeyo"
Escrito originalmente por Sebastronius
Esa frase parece que diga que haga frio o algo por el estilo
Me suena pq me dijeron algo parecido hace tiempo, en fin no se.
Escrito originalmente por Sospe
Una curiosidad sobre el valle de Aran.
Es redundante ya que precisamente Aran significa valle en euskera.
Alguien sabria decirme de donde viene el nombre? Es que me resulta muy curioso el nombre y no parece casualidad.
Otra pregunta.. En la parte francesa tb se habla Catalan?
Escrito originalmente por Sebastronius
en el sur de francia tocando a los pirineos tb hablan catalan mu afrancesado, como se lama....? no macuerdo ahora del nombre, si alguien lo sabe que lo diga.
Una cosa quiero decir, a mi la verdad darle a importancia a si aki se habla valenciano o catalan o mallorquin o aranes, me da igual. Si que es parte de la historia y todo lo que quieras, pero para mi lo importante es que entre estos tres idimoas nos podamos entender. A mi me hablan en mallorquin y yo lo entiendo perfectamente, igual no entiendo alguna palabra que sea concretamente de alli, como por ejemplo "altots" creo que era chico joven o algo por el estilo, no macuerdo bien, y puede que me cueste el oir en vez del articulo "la" "sa" pero seguro que me acabo entendiendo. Pos lo mismo en valenciano y en aranes.
Asi que para mi la importancia que se le tiene que dar al idioma es la importancia que necesita para que nos entendamos todos.
Escrito originalmente por |Bou|
Euh... ¿no sería más apropiado decir que valenciano, mallorquín y catalán son codialectos de una lengua común? Que yo sepa, el valenciano actual no deriva del catalán actual, ni el catalán es una lengua estándar de la que puedan considerarse dialectos las otras. ¿Por qué no es el catalán un dialecto del valenciano?
Escrito originalmente por avadnc
Ese catalan muy afrancesado, no es catalan sino la lengua hermana de el que se llama Occitá o dicho en su misma lengua Lenga d'oc, esta nacio en el sur de francia al mismo tiempo que el catalan, sus rasgos son parecidos ya que las dos son romanicas, pero son muy diferentes la una de la otra, aunque un catalan y occitano antiguamente se podian comunicar mas o menos bien.
Escrito originalmente por Preston4u
No he leido el hilo porke estas cosas me ponen de los nervios y dudo ke vuelva a hacerlo. Pero voy a dejar klara mi posicion las 4 LENGUAS vienen del occitano y provenzal, por lo ke me niego a katalogar una komo la verdadera y las demás sucedadeos, no todos moros o todos cristianos. O lo ke es lo mismo, y me gusta mas la expresion, o nos la follamos todos o la puta al río.
Qué ocurrió? que de las 4 lenguas la que mejor aconomia gozaba el el catalán, y eso supuso ke el tío fuese el primero ke fijase una gramátika. De ahi ke se koja ERRONEAMENTE a mi parecer el catalan como estandar. Luego está la realmente admirable lavor de tv3, ke apoya incondicionalmente su lengua, no komo kanal 9 ke unos preguntan en valenciano y otros responden en español (minut a minut, alguin lo konoce?).
Por mi parte, yo hablo VALENCIANO, soy español y entiendo el catalán, pero soy incapaz de decir toru en vez de BOU o mirall en vez de espill y asi, mil!
PD: en el colegio yo siempre tenia los examenes de Valenciá, y el libro tb era de Valenciano
Escrito originalmente por Sebastronius
Es que se decidio crear un catalan estandar para que se entendieran entre toda cataluña en cuestiones de papeles y cosas por el estilo, para usarlo mas cultamente
Y no te has paradoa pensar que los que llevo Jaume I para esas tierras de nadie hablaran un dialecto del catalan? porque catalan como idioma no existe, en ningun lado se habla ese catalan puro que nos enseñan pues vayas donde vayas tienen su forma de hablarlo y varia mucho en las palabras sobre todo... Y yo no es que quiera que el Valenciano sea idioma si no que simplemente por esa regla de tres que me dices el catalan y el castellano y el gallego son dialectos y punto... porque ahora me diras que un catalan y un castellano no se entienden... es como un italiano y un castellano se entienden aunque varien palabras, formas y cosas asi se entienden pues son todos dialectos del latin, dos del culto y el resto del vulgarPorque lo que se conoce actualmente como valencia no existia ya que aun estaban los moriscos, entonces Jaume I el conqueridor bajo desde catalunya con su idioma y su gente, expulso a los moriscos de esas tierras y dejo a su gente, entonces esta gente que se quedo en territorio valenciano, comenzo a crear una parla nueva del catalan, al igual que dentro de catalunya en la zona de gerona se habla un catalan, en tarragona otro y en lerida otro, aunque con la diferencia, de que Valencia no paso a ser parte de catalunya sino un reino propio
Porque cataluña perderia su seña con lo de Paissos catalans... esa seña es que esos paissos son una union debido a el idioma comun que tiene (con variaciones dialecticas que deriban del catalan...)¿no sería más apropiado decir que valenciano, mallorquín y catalán son codialectos de una lengua común?
Escrito originalmente por Preston4u
Por mi parte, yo hablo VALENCIANO, soy español y entiendo el catalán, pero soy incapaz de decir toru en vez de bou, ocell en vez de pardal o mirall en vez de espill y asi, mil!
PD: en el colegio yo siempre tenia los examenes de Valenciá, y el libro tb era de Valenciano
A ver, lo de los nombres es una tonteria, llamadlo como queráis, el catalán, realmente tiene dos bloques diferenciados, sobretodo en el acento y en algunas palabras: la variante oriental y la occidental; la occidental se habla en Lleida y la Comunidad Valenciana y la oriental en el resto de Cataluña y en las Baleares. Si juntas a un leridano y aun alicantino, lo más seguro esq sino tienes ni papa de catalán no sepas diferenciar de donde son cada uno.Escrito originalmente por Sabio
Y no te has paradoa pensar que los que llevo Jaume I para esas tierras de nadie hablaran un dialecto del catalan? porque catalan como idioma no existe, en ningun lado se habla ese catalan puro que nos enseñan pues vayas donde vayas tienen su forma de hablarlo y varia mucho en las palabras sobre todo... Y yo no es que quiera que el Valenciano sea idioma si no que simplemente por esa regla de tres que me dices el catalan y el castellano y el gallego son dialectos y punto... porque ahora me diras que un catalan y un castellano no se entienden... es como un italiano y un castellano se entienden aunque varien palabras, formas y cosas asi se entienden pues son todos dialectos del latin, dos del culto y el resto del vulgar
Escrito originalmente por |Bou|
Sencillamente, decir que la variedad correcta es la vuestra y el resto derivan de ellas es de tener poco respeto y bastante falta de miras. No sé quién ha hablado del mejicano, pero [B]jamás se me ocurriría decirle a alguien de allí, o a un venezolano, o a un argentino como Berice, que la lengua de verdad es la que hablo yo y la suya es una forma menor. Son variedades, tan correctas e importantes la una como la otra.
Esa prepotencia es la que hace que muchos valencianos no quieran saber nada del catalán. [/B]
Pos lo mismo aqui, pero con más siglos, en concreto unos 7-8. El catalán del siglo XIV es bastante distinto del de hoy en dia, pero se llama igual.Escrito originalmente por |Bou|
NO, la lengua madre de un mejicano como la de un venezolano es el castellano QUE SE HABLABA hace 500 años en la peninsula (mejor dicho, esa es la lengua que se les impuso), y que ha evolucionado desde entonces tanto a este lado del océano como a aquél, en ocasiones paralelamente, en ocasiones por otros derroteros. Tan alejados estamos nosotros como ellos de aquella lengua "original".
Escrito originalmente por Sensenick
La verdad esq lo de dialecto suena feo, y en los libros no se define el valenciano como eso, sino más bien, como "variante del catalán".
Y muchas de las cosas que dicen los catalanes estan mal dichas, y se abusa de la terminación en "o" pronunciada como /u/. Pero está claro que el valenciano está más castellanizado por proximidad, Cataluña está más en una esquina.
Escrito originalmente por avadnc
Vale, pues entonces nadie habla español, sino leones, extremeño, sevillano, el argentino, el cubano, el mejicano etc. etc. solo por tu regla de 3 Sabio. Porque seguro que no eran todos de castilla cuando fueron a dichas tierras, y seguro que no todos hablarian el mismo castellano, tendrian sus variantes dialectales.
Escrito originalmente por prado
Jeje, sabio, como te oiga algún nacionalista asturiano...
Escrito originalmente por prado
Frane, el andaluz, como tal, no es nada, pues no es una lengua. Es una variedad del castellano, como el castellano que se habla en Aragón. Que luego haya diferencias fonéticas (y algún término) entre los hablantes de sevilla y los de granada, pues normal... todo el que diga que el sevillano (o el castellano hablado en Andalucía) ...
eso es loq ue me estraña, nos educan en catalan al 90% casi, salimos de clase y hablamos en castellano...(“la socialización de la juventud se está haciendo en castellano y los inmigrantes también optan por esta lengua”
El catalan lleva años en una situacion decayente... el estado no ha sido siempre el mismo y no ha sido siempre igual... decir que la culpa de esto es del estado me parece buscar una excusa barata cuando no se tiene ideas para solucionar lo que se llama una grave crisis del idioma... pero lo mas curioso es que Euskadi y Galicia no tienen ese problema con su idioma...Por muy utópico que parezca, hemos de ganar también el Estado. Todo lo que se nos ha vendido en estos años ha sido a base de renuncias nuestras. ¡Me niego a pertenecer a un Estado donde yo no sea igual que los demás!
Ahi estoy de acuerdo... el catalan lo ha de promover la politica, la generalitat, no mandar al pueblo que se conciencie ni cosas asi porque el pueblo siempre opatara por el camino mas facil... faltaria mas, con lo sencillo que es el castellano en comparacion al catalan...Monzó fue aún más descarnado. “El primer toque de alarma fue cuando en época de Aina Moll se lanzó el eslogan ‘El català depèn de tu’. Con ello no hacían más que lavarse las manos y pasar el muerto a la ciudadanía. Los políticos han utilizado la lengua sólo como símbolo, les ha servido para marcar unas diferencias. La verdad es que ni hacen ni harán nada por el catalán
Eso lo puedes mirar de diferetnes formas... pero yo lo veo como un medio hacia la cultura... esta visto que los jovenes cada vez saben hablar menos y cada vez peor, las faltas ortograficas se disparan y estamos yendo hacia una sociedad inculta a mas poder por la sociedad en la que vivimos, donde los mocosos se creen mas listos que el resto de gente... eso a mi me da asco... poner mas horas de castellano no creo que sea la solucion en contra de esa incultura pero tp lo veo como una forma de fomentar el castellano, simplemente eso, una forma de no estropear el castellano con los vulgarismos de las nuevas generaciones...Ahora, el PP ha puesto como ogligatorias más horas de castellano, por lo que se tienen que reducir las horas de valenciano o poner más horas de colegio... ¿eso es respeto del Estado hacia el catalán?
Eso pasa en castellano y en ingles tb (en ingles para aprobar necesitas un 6 asi que fijate tu...) lo que es verdad es que el catalan es un poco mas complejo que el castellano, por las dieresis sobre todo, los pronoms febles, el monton de normas que tiene como por ej. la r final, los sonidos de la S, los 8 sonidos de las vocales... etc.Y siempre mirando las faltas de ortografia y jodiendote a mas no poder.
Escrito originalmente por SiMo
mmm, siendo objetivo, y komo estudiante ke soy... vivir en Cataluña, Valencia, Galicia.. etc, es un tremendo koñazo. komo dice Prado, 3 horas a la semana de catalán... ke son 360h al año, por... 14 años ke hace ke estudio katalan en el kolegio, sino es más... kuántas oras son?
más de [B]5000 horas... ke el resto de comunidades ha aprovechado para hacer... Matemáticas? Física?. Así no me extraña ke en mi klase solo aprueben 3 personas los examenes de mates... si nisikiera llegamos a akabar el temario. Y los ke tienen un año menos ke yo hacen 4 HORAS DE CASTELLANO Y CATALAN!!! más ke yo incluso. pero esto ke es!??! y en bach. tecnologico. eso es la ley de calidad de la enseñanza? donde esta la kalidad?!?!
madremia
Ahora lo pienso y hubiera dado lo ke sea por no haber nacido akí. jejje un poko heavy, pero es mi konklusión. ni sé escribir bien el kastellano, ni el katalán, xq no ai manera de aklararse kon tanta regla de unos y otros.
Una pena perder el katalán... pero sería lo mejor para todos v_v
en fin
AStaluego! [/B]