Veo que este tema ha acabado siendo explosivo, se veia venir..
Algunos comentarios:
VahnFannel escribió:En cuanto al tema... Yo soy de los que si un juego viene en ingles, no lo compro, así de claro. Tiene que ser que el juego me guste muchisimo o que desconociera que estaba en ingles, para que lo compre estándo en ese idioma.
Te perderas algunas obras maestras...
YonnyMestampo escribió:Lo de que no lo traduzcan al castellano siendo mas gente la que lo habla que la que habla aleman o frances no es tan simple, xq a los sudamericanos seguramente no les gusta leer o escuchar un castellano de españa, igual que a nosotros nos dan ganas de vomitar con el doblaje de Halo2 por mexicanos. Asi que desde ese punto de vista el castellano tiene menos publico que otros de europa por poblacion.
Yo hablo unos cuantos idiomas y te aseguro que hay mas diferencia entre un inglés de escocia y uno de australia o un francés de provenza y uno de guayana que entre un chileno y un español o un venezolano y un español.
Las desarrolladoras no tienen perdón con el tema del español, más cuando el castellano (entiendase español de españa) es algo perfectamente comprensible para todos los hispanoparlantes. Por haber mercado hailo.
De todas maneras entiendo que no es lo mismo un doblaje en español neutro (p.ej: peliculas antiguas de disney como blancanieves, peter pan, etc...) que uno en español de sudamérica.
Gnoma escribió:Hombre, si, jode, pero mas jode que en lugar de doblar juegos al español, situen los pueblos de España como una civilizacion de paletos, como pasa en el Resident Evil 4 de GameCube, que cutrada de juego, si no fuera por ese acento mexicano muy poco internacional y bastante lejos en las expresiones españolas (que no tengo nada contra ustedes, pero comprenderan que españa no es Mexico) el juego hubiera sido a falta de una palbra mejor, perfecto (como opinion personal)
Conténtate con que no hubiera zombies vestidos con traje de sevillanas y jefes finales que lanzaban banderillas mientras te rejoneaban. Tu sabes como nos ven en USA? Creen que la bebida nacional es el Tabasco y que España está al sur de méjico. Descubra usted un continente para esto...
bunbury2008 escribió:Yo sinceramente, me conformo con que este traducido, ya no doblado, pero por lo menos que me entere de a donde voy y de donde vengo, no pienso comprar un juego que este integramente en ingles, si esta doblado mejor que mejor, pero en su defecto por lo menos traducido.
Yo me habría conformado con que por lo menos el manual del FFXI viniese en español. O al menos la parte que se refiere a la instalación y a la facturación...
Choscar escribió:has visto la pelicula del señor de los anillos doblada?? no te parece horrible??? Pos eso, prefiero no correr el riesgo de un doblaje penoso (o tan siquiera normal, ya que es muy DIFICIL que un doblaje supere a un idioma original de la pelicula)
El doblaje y los dobladores para el castellano (español de españa) es de los mejores del mundo y ha recibido inumerables premios por su calidad. La "culpa" la tiene la dictadura que obligó a perfeccionar la técnica para poder cuadrar bien la censura. En otros países como Francia o Argentina, por ejemplo, el 90% de las películas están en V.O. con subtítulos en el idioma local. Dentro de lo que cabe tenemos mucha suerte por poder disfrutar de un cine tan bien doblado como el nuestro, aunque estoy de acuerdo en que siempre es preferible ver una peli en V.O. sobretodo porque si entiendes bien el idioma descubres muchos dobles sentidos y juegos de palabras que se suelen perder en la traducción. De todas formas reitero que el doblaje español es de lo mejorcito que me he encontrado.
NaN escribió:Dear EA,
Im ta la polleison. Your games are never traducios and i no entiendo una mierdieson. If your dont want to traducir los putos games, me not going to comprar una mierda more.
Best Regards,
ME
Sin duda hay que empezar a protestar de manera masiva.
Robe24 escribió:Ke aprendamos ingles? ke saken el kommandos SOLO en español y ke se jodan y aprendan español
Afortunadamente para nosotros, sabemos más inglés que ellos español. Esa ventaja intelectual que les sacamos.
Termino antes de que usen mi ladrillo para levantar algun rascacielos...
Saludos.