Yo hubiera puesto el video japones y el audio por separado. Una forma de currarselo hubiera sido doblar solo las partes censuradas, ya ke a veces ni hablan. O simplemente subtitularlas, para no fastidiar las voces como en muchas peliculas viejas, ke a mitad de peli cambia el doblaje, y luego vuelve. (supongo ke por algun tema similar)
P.D.- Nosotros comiendonos la cabeza con ke si subtitular las escenas, o doblarlas, o cortarlas del video japones, aunke eso conlleve dos videos.....etc........Y esta gente ni se lo ha planteado. Dos videos uno cutre y otro bueno en japones y sin subtitular............Tocate los cojones.