Completa entrevista a Goro Miyazaki [Ghibli], director de Gedo Senki

Completa entrevista a Goro Miyazaki [Ghibli], director de Gedo Senki

Últimamente no hay día en Japón en el que algún medio de prensa publique alguna entrevista o diversas declaraciones de las máximas autoridades del Studio Ghibli. Esta vez le ha tocado a Goro Miyazaki ser entrevistado por la revista "Monthly Cyzo" en su número del mes de Junio. Una intesante y amena entrevista en la que el director de Gedo Senki explica más aspectos de la relación que mantiene con su padre, Hayao Miyazaki, entre otros asuntos. Como siempre también os dejaremos con alguna que otra sorpresa tras la entrevista.


Imagen


Entrevista

  • E: Cuando leo su blog de producción en la web del Studio Ghibli pienso “El Sr. Goro es una persona muy agradable”. ¿Es esa su estrategia?

    GM: No, no lo es. Al ser el hijo de Hayao Miyazaki puedo anticipar que la gente dirá muchas cosas. Por lo tanto, pensé honestamente que lo mejor era decir honestamente lo que sentía, aunque resultase vergonzoso afirmarlo.
  • E: Escuché que su padre, el Sr. Hayao, se opuso firmemente a la producción de esta película. ¿Ha hablado usted con él recientemente?

    GM: No nos hablamos en absoluto. Toshio Suzuki, el productor, me había pedido que estuviese en la reunión de inicio de Gedo Senki, antes de que la producción del largometraje se iniciase el pasado mes de agosto. Le comenté que me mantendría al margen y que cuando la producción de la película terminase, esperaba poder volver al Museo Ghibli. De esta manera pensé que contribuiría a crear una mayor tranquilidad en el ambiente. Mi padre, de alguna forma, oyó esto y me llamó. Me preguntó si realmente tenía una actitud tan poco entusiasta y que no escapase desde el principio. Discutimos y nos gritamos el uno al otro. Después de ese incidente, no hemos vuelto a hablar. Cuando, por casualidad, nos encontramos en el estudio, el primero que ve al otro cambia silenciosamente de dirección (risas).
  • E: ¿Qué sensaciones tenía cuando decidió aceptar el rol de director? ¿Pensó que nadie, excepto usted, tendría éxito?

    GM: No. Antes el estudio era el estudio y el museo era el museo. Pero, vi que no era capaz de ignorar el estudio de tal forma que el personal al servicio del museo pudiese vivir. El productor Toshio Suzuki supo aprovecharse de esa circunstancia y me dijo que no podía mostrarme indiferente ante el trabajo del estudio. Después de eso, me hicieron participar en el meeting de trabajo (risas). En esos momentos, se estaba decidiendo quién iba a ser el director en la reunión de animadores. Sin darme realmente cuenta de lo que estaba pasando, fui escogido como director para la película.
  • E: ¿El hecho de que el Sr. Hayao se opusiese se debió, de alguna manera, al cariño que siente por usted? Se había mostrado preocupado acerca de los posibles comentarios que podrían surgir como “Goro ha gozado de la oportunidad de dirigir una película del Studio Ghibli al ser el hijo de Hayao Miyazaki”

    GM: No. No creo que tuviese mayores dificultades por el mero hecho de que mi padre es una persona maravillosa. Pero no sólo conmigo, si otra persona se hubiese postulado para ser el director, son seguridad se hubiese opuesto. Es esa clase de persona. Esta vez, se trata de Ged. Por otro lado, es su hijo quién la está llevando a cabo. Por lo tanto, su rechazo es aún mayor que en otras ocasiones anteriores. Pero duda en decirlo de una manera más abierta.
  • E: Si es alguien ajeno también se hubiese opuesto. Pero, ¿se muestra parcial con sus parientes?

    GM: En absoluto, pues mi familia ha sido, de hecho, una familia sin padre. La relación padre-hijo nunca la hemos sabido sobrellevar correctamente. Por ello, creo que ni yo he sabido como relacionarme con él, ni tampoco al contrario.
  • E: Anotó en su blog que la reacción de una de las personas que vio el trailer fue “Es bueno, pues tiene el estilo actual del Studio Ghibli” y usted se “sintió aliviado”. ¿Qué piensa acerca de que el estilo de Hayao Miyazaki se asemeje al suyo?

    GM: Bueno, lo habría rechazado hace diez años. Si hubiese escogido el camino de la animación cuando tenía veinte años, la habría hecho a mi manera. Y, sin duda, habría pensado que tenía un estilo original propio “diferente del de mis padres”. Sin embargo, en estos momentos estoy a punto de cumplir los cuarenta y ya no albergo ese tipo de sensaciones. La razón por la que me sentí aliviado se debió a mi preocupación por la crítica, por que viese el mismo estilo actual del Studio Ghibli. Cuando dibujé el image board el storyboard imité a mi padre y, por ello, mi forma de dibujar se parece mucho a la suya. No soy un escritor y creo que es totalmente imposible obtener las mismas características que el escrito original.
  • E: El Sr. Hayao puede hacer absolutamente todo y eso le lleva a ser, en todos los sentidos, una persona autocrática. Pero del Sr. Goro, profano en el campo de la animación, se espera que haga un buen trabajo al aprovechar mejor que su padre su equipo de producción.

    GM: Toshio Suzuki me dijo que mi padre “crea un largometraje al igual que se construye un edificio”. Mi experiencia como asesor de construcción es la base. En el sector de la construcción aplicamos la regla “creamos este tipo de artículo aplicando este método”. Decidimos hasta ese punto. A partir de ahí, no puedo más que dejar el trabajo de producción específico al diseñador o al animador.
  • E: Debe estar usted en estos momentos bastante ocupado con este trabajo. Puede que sea algo indecorosa la siguiente pregunta, aunque, ¿continuará dirigiendo en el futuro?

    GM: Bueno…todavía espero poder volver al museo. Pero si me inclino por alguna de ambas posibilidades, se producirán muchas críticas. Dirán que soy un irresponsable si vuelvo al museo o que soy un traidor si no regreso (risas). Por el momento, no puedo más que decir que lo pensaré después de haber finalizado la producción de Gedo Senki.


Imagen


Imagenes

ImagenImagen


Además a continuación os dejamos con las imágenes de los diferentes panfletos que se están distribuyendo en Japón, así como fotografías del evento promocional llevado a cabo en la Tower Records.

ImagenImagenImagen

Imagen

Imagen

ImagenImagen



Imagen


Para terminar...

Para finalizar, comentaros que en Alemania también gozan de mayor fortuna que en España. Sabemos por Nausicaä, que el próximo jueves día 8 de Junio se estrenará Laputa, El Castillo en el Cielo de Hayao Miyazaki en algunos cines selectos del país. Y, como despedida por hoy, os dejamos con dos vídeo y fotos, a descargar, del evento promocional anterior en Tower Records. Podréis disfrutar de los diferentes muñecos a tamaño real y muchos otros detalles curiosos de la actividad.



Imagen



Imagen


Gracias a Animangaweb y Rose Rote Infoseek por la información.
gracias por la entrevista, todo un lujo tenerla en castellano [Ooooo]

me encanta el poster del puerto [babas]
Los tres posters son preciosos. Qué pinta tiene la peli... No tenía ni idea de que se llevaran así los Miyazaki [+risas]
Admito que no tenía ni idea de que el hijo de Hayao Miyazaki estuviera siguiendo los pasos de su padre. Aunque solo sea por la influencia y mano de su padre que seguro tendrán sus trabajos ya vale la pena seguir su trayectoria.

Si está asesorado por su padre seguro que salen buenos productos.
Si soy sincero muchas veces he temido qué pasaría con Ghibli cuando Hayao se jubilara. El estudio tiene grandes artistas pero la mano de Hayao se nota en todo lo que hace. Ahora me siento más aliviado al ver que las nuevas obras de Ghibli de otros directores guardan la estética propia del estudio. Ojalá no se pierda nunca eso.
4 respuestas