El asunto es que hace poco he comenzado a releerlo y veo que algo que me llama la atenciòn.Se trata en concreto de la versiòn de planeta de Agostini(Que no sè si serà la ùnica traducciòn al Español).
Resulta que en todo momento se refieren a Kaioh Shin en femenino.Es decir, como Diosa.Podrìa pensar que es un error puntual en cuanto a un tèrmino,pero no, en todo las referencias se alude a Kaioh como personaje femenino.
¿Es un error de la traducciòn o esto es asì?