¿Está bien escrito? (Posible error de...)

Era el primer día de colegio en el centro Sacred Heart College de Madrid, el sol brillaba y el cielo apenas estaba nublado, se respiraba un cierto aire de timidez debido a que los amigos y compañeros de colegio llevaban cerca de tres meses sin verse.
-Que tengas buen día-dijo la madre de Pearl, una chica de pelo rubio y ojos azul-verdosos que acudía(al igual que sus compañeros) a empezar el curso.


Era el primer día de colegio en el centro Sacred Heart College de Madrid, el sol brillaba y el cielo apenas estaba nublado, se respiraba un cierto aire de timidez debido a que los amigos y compañeros de colegio llevaban cerca de tres meses sin verse.
-Que tengas buen día-dijo la madre de Pearl a su hija, una chica de pelo rubio y ojos azul-verdosos que acudía(al igual que sus compañeros) a empezar el curso.

No sé si en la primera se presta confusión, pero claro, me ha extrañado que una madre fuera definida como una chica. ¿Está bien de las dos formas?
En la primera frase lo dice la madre de Pearl, pero no especifica a quién se lo dice; en la segunda especifica que se lo dice a su hija, pero no queda claro que Pearl se la hija porque podría ser la hija de otra persona a quien se dirige la madre de Pearl. En cualquier caso, y por sentido común, seguramente Pearl se la hija en cuestión.

Un saludo.

PD: Está bien escrito en ambas, tanto gramática como sintácticamente. Otra cosa es que prefieras una u otra para dejar una intriga o para ser más clara/o cuando lo escribes.
Trog escribió:En la primera frase lo dice la madre de Pearl, pero no especifica a quién se lo dice; en la segunda especifica que se lo dice a su hija, pero no queda claro que Pearl se la hija porque podría ser la hija de otra persona a quien se dirige la madre de Pearl. En cualquier caso, y por sentido común, seguramente Pearl se la hija en cuestión.

Un saludo.

PD: Está bien escrito en ambas, tanto gramática como sintácticamente. Otra cosa es que prefieras una u otra para dejar una intriga o para ser más clara/o cuando lo escribes.


Buenas, no es mío. Empecé a leer la historia del chico del prince of persia y, bueno; no me cuadraba.
¿Cómo sería en entonces la forma de decirlo correctamente, y que marcara que hace referencia a la hija?
En mi opinión está bien escrito, además a poco más que leáis se saca del contexto:P
Que tengas buen día-dijo la madre de Pearl, una chica de pelo rubio y ojos azul-verdosos que acudía(al igual que sus compañeros) a empezar el curso.

Aqui no describe a la madre,esta describiendo a Pearl.
seaman escribió:Que tengas buen día-dijo la madre de Pearl, una chica de pelo rubio y ojos azul-verdosos que acudía(al igual que sus compañeros) a empezar el curso.

Aqui no describe a la madre,esta describiendo a Pearl.


Eso ya lo sé, pero queda muy confuso. A mí no me gusta vamos.
DeFT escribió:
seaman escribió:Que tengas buen día-dijo la madre de Pearl, una chica de pelo rubio y ojos azul-verdosos que acudía(al igual que sus compañeros) a empezar el curso.

Aqui no describe a la madre,esta describiendo a Pearl.


Eso ya lo sé, pero queda muy confuso. A mí no me gusta vamos.


Bueno, es lo que te he dicho ya. Pero siempre que te ocurra eso sigues leyendo y el propio texto te lo dejará todo claro. El contexto es fundamental, como ya te han dicho.

:)
Que tengas buen día-dijo la madre de Pearl, una chica de pelo rubio y ojos azul-verdosos que acudía(al igual que sus compañeros) a empezar el curso

:-? Opino igual. Desde luego que dicha descripción queda totalmente confusa, sin llegar a dejar claro quién es la rubia de ojos azules-verdosos si la chica, la madre o vete a saber....
7 respuestas