Final Fantasy I y II Web Oficial [Conclusiones sobre el idioma]AYUDA !

No se si habis entrado aqui:

http://www.finalfantasy1.eu.com/lang.php?lang=es

la web oficial en español de final fantasy i y ii, nunca habia visto una web de final fantasy en español tan completa . Habeis visto los juegos? Salen las caratulas, y me pregunto.. Estará doblado al Español? No se, pero me muero por saberlo y parece que no dicen nada, he leido los comentarios y tal, pero nada, los textos de la caratula parecen estar en español pero.. que opinais echarle un vistazo y contais, Necesito saber si esta en ingles o español pero parece que nos la han jugado igual que con el FFtactics :-( .
ni si quiera se sabe si vendra los TEXTOS al español..

por que el VALKIRYE PROFILE LENNETH la web oficial tmb estaba en español pero despues el juego solo estaba en ingles.

yo creo que al final.... nos van a venir en INGLES...
gracias por tu respuesta tan rapida, no se ha mi me ha gustado mucho la web, incluso el juego por que jugue al FF2 en ingles y estaba pasandomelo pero como dijeron que iba a salir en españa pues dije me espero y juego en mi idioma y asi lo tengo ^^. Pero como venga en ingles, lo va a comprar su madre, seria una injusticia de verdad...



EDITO bueno gente, parece que nos han vuelto a joder, en la web de proein pone MANUAL TEXTO EN ESPAÑOL, que quiere decir que no lo sacaran en español el juego, DIOSSS me cago en la mierda de square enix por que coño no DAN una oportunidad a los traducir los juegos?? Asi nunca van a conseguir un publico y no pararán de jodernos vivos.

Final Fantasy II
Sitio Web


Género: RPG

Plataforma
Lanzamiento


Próximamente



Descripción:



FINAL FANTASY II es la versión definitiva del segundo juego del fenómeno que sentó las bases de los juegos de rol. Remasterizado exclusivamente para el sistema PSP, esta versión cuenta con ilustraciones renovadas de personajes, nuevas mazmorras, presentación a pantalla completa de 16:9, mejora de los gráficos y un nuevo ángulo de cámara que ofrece a los jugadores una ventaja añadida a este clásico imperecedero de los juegos de rol.



Referencia
265005
Código de barras
506012182257
Desarrollador
Square Enix
Editor
Square Enix
Idioma
Manual en castellano
Edad
+12

http://www.proein.com/j_info.asp?cod=713
lamentablemente seguro que no vendra en español...

si miras la galeria de imagenes en la pagina sale en ingles.. creo que eso lo dice todo..
juxx escribió:lamentablemente seguro que no vendra en español...

si miras la galeria de imagenes en la pagina sale en ingles.. creo que eso lo dice todo..


opino lo mismo.. pero espero confundirme
moli_malone está baneado por "Troll"
Para esto si que deberiamos hacer una Peticion Online de Firmas a Square Europa, o a quien sea, para que no pille distribuidoras asi, que es lamentable...roza ya lo absurdo.
moli_malone tienes toda la razon, es que no solo tiene la curpa square-enix españa, si no que en ninguna region de Europa ( frances, italiano, español, ingles y aleman) creo que esas son la multi-5, nisiquiera las han traducido del ingles, osea que se ha jodido tambien italia, francia y alemania, o eso o square se cree que en europa solo se habla ingles, lo mejor es que hace poco un representante de s-e europe dijo que era un mercado importante y que le iba a dar importancia. ya lo veo que bien empezamos.

PD: confirmado que el FF I y II no estaran en español.
moli_malone está baneado por "Troll"
Jxus escribió:moli_malone tienes toda la razon, es que no solo tiene la curpa square-enix españa, si no que en ninguna region de Europa ( frances, italiano, español, ingles y aleman) creo que esas son la multi-5, nisiquiera las han traducido del ingles, osea que se ha jodido tambien italia, francia y alemania, o eso o square se cree que en europa solo se habla ingles, lo mejor es que hace poco un representante de s-e europe dijo que era un mercado importante y que le iba a dar importancia. ya lo veo que bien empezamos.

PD: confirmado que el FF I y II no estaran en español.


Pues si, y si ven que nos estamos quietos aun seguiran mas, alguien que supiera deberia hacerla, y mandarla a Square Europa y a las distribuidoras, y a Sony y LEVEL 5 no estaria mal tampoco, que el Juana de Arco no traerlo aqui...

Yo estoy dispuesto a firmar, el primero vamos, por que me parece vergonzoso, los que opinen que no se gana nada asi, que no firmen, yo opino que no se pierde nada por intentarlo. [ok]
yo opto por Secuestrar a todos los de PROEIN españa y S-E Europe y meterlos en un barco y explotarlo en mitad del mar, si soy Exagerao pero me tienen asta los huevos de que los RPGs vengan en ingles, y encima que es Final Fantasy.... Como venga el crisis Core en Ingles... es pa ir a S-E europe y su distribuidor y hacer practicas de tiro con los que trabajen alli.
y se pegan meses para traerlo exactamente igual que la version JAP que ya tenia el ingles?
increible [buaaj]
_DeMenCia_ escribió:y se pegan meses para traerlo exactamente igual que la version JAP que ya tenia el ingles?
increible [buaaj]


Esque los de aduanas resivan todo olle... xD
Vaya, que web más molona.

Por otra parte, ¿no dicen nada del precio no?

Si éste Pack sale a 20 Euros cae seguro...
Y yo pudiendo haberme pasado el FFI y el FFII hace casi un año... y he esperado como un gilipollas.

De todas formas, lo mejor es que alguien pregunte por telefono a Proein españa por si acaso:

Éste es su nº:

34 91 406 29 40
Espero que salga en Español, solo por no dar la razon a los que apoyan el Final Fantasy III de NDS, esos que argumentan que unas 3D cutres y lamentables son mejores que las mejores 2D que ha hecho Square desde hace entre 8 y 10 años (a los Annivesary me refiero claro)

FF I y II Annivesary son una obra maestra, sería la puntilla que vinieran en inglés

Sinceramente hasta su aparición dudaba que que la peña de Square supiera dibujar sprites
He estado mirando como decís en la web y estoy un 99% seguro de que va a salir en inglés.

En el Final Fantasy I, II y Tactics pone:

Idioma
Manual en castellano

Y en el Monster Hunter Freedom 2 pone:
Idioma
Manual y textos en castellano

A joderse. La verdad es que con los tiempos que corren. En una consola como la PSP y que un Final Fantasy no llegue con texto en castellano tras un retraso respecto a japón de 1 año es vergonzoso.

Nunca compraré un juego que distribuya Proein.

Ala, ahora mismo tiro de mi backup jap a jugarlo en inglés. Yo paso de comprarme este juego. Que yo entiendo inglés perfectamente, pero a mi no me toman por gilipollas.
moli_malone está baneado por "Troll"
¡PETICION ONLINE YA, HACEDME CASO GODER, ESTO ES DEMASIAO!


Que es que se nos estan riendo ya...la voy a tener que hacer al final yo y todo que no se...XD.
Me parece lamentable que se tiren 1 año con respecto a su salida en japon que creo llevaba el idioma ingles, y ahora van y te lo sacan en ESPAÑA en ingles otra vez, digo yo que si lo iban a sacar desde un principio en ingles

Por que coj/&%$ no lo sacan a la vez en los dos paises?

Yo ya empiezo a creer que lo hacen aposta
Yo me lo esperaba, estos no van a ser un superventas (esta de moda lo bonito con ultragraficos) una pena la verdad... El crisis corecomo va a ser un vende-consolas y un vendevende...veras como si ke viene traducido

PD: En este tipo de juegos son los motivos, por los que la pirateria tendria que ser TOTAL , vamos ni una copia vendida, veras como aprenderian... ale a jugarlo en ingles
Pues nada, que PROEIN se meta por el puto culo su FFI y su FFII en inglés, que yo seguiré a saco con el FFI&II de la GBA en perfecto castellano.
Y es que apesar de ya tener el de GBA tenía intención de pillarme estos dos si venian en castellano.
Yo creo que podian venir en español lo mas seguro siendo saga ff lo pondran en español.

El FF tactics no porque no tiene na q ver con la saga


Yo espero q lo pongan español .. una pregunta el ff1 y ff2 de game boy advence q idioma es? XD nunc alo vi
joder, como mola la canción de fondo de la página oficial o.o
Balflear está baneado por "Clonador"
Da igual que venga e ningles, suerte que incluso llegan, y el CC sera 100 % en español, no tengo ninguna duda.

Lo que es una verguenza es que no traigan tales para casi ninguna plataforma.
moli_malone está baneado por "Troll"
Pues si, menudo temazo el de la Web principal jeje.

Bueno, soy un pesao, lo siento XD, pero ya veo que a nadie le interesa lo de la Peticion...XD.
La verdad no se por que pero lo dudo mucho que lo traduzcan. Y ya no es por que sea o no de la saga FINAL FANTASY como dice Sephyrot, si no por que los juegos de PSP no les salen rentables no se venden, por la pirateria, yo lo entiendo muy bien, pero si no nos dan la oportunidad y esa es traduciendolo al español, nunca les ira mejor con el mercado europeo. Yo pensaba comprarmelos si salian en español, eso pensaba, valen 30 € cada uno, pero en ingles nanai.

Moli_malone: seria el primero si hicieramos una peticion de firmas y mandarlas a square o proein o quien sea, supongo que sera square europe, por que no lo han traducido en ningun pais PAL. Habia una pagina para poner firmas creando un tema pero no recuerdo cual era.. Esperemos que nos llevemos una desilusion y no este en ingles, y salga en español.
PD: la web oficial es la caña xD

Es que es segurisimo ya que salga, mirad la web de Proein, en el moster hunter pone: manual y textos en español, sin embargo en la de los final fantasy manual en español. DIOSSSSSSS TANTO TIEMPO ESPERANDO ESTE JUEGOOOOO [+furioso] }:/
moli_malone está baneado por "Troll"
Pues si, yo igual, la pagina era http://www.petition-online.com creo, deberia hacerla alguien, y que el hilo de ella ESTUVIESE SIEMPRE ARRIBA...diciendolo con educacion el portavoz, pero eso, teniendo ante todo presente en el mensaje nuestra indignacion con este tema...


Esto es como los Pros, Konami a veces hace peor o mejor cada juego, pero no cambian lo que SI deben cambiar, plantillas por ejemplo...y como la peña sigue gastando igual, pues para que...

¡Hagamoslo! Alguien que sepa...ponernoslo en nuestras firmas, difusion total, y a mandarlo a Square Japon, a Europa, a Proein, a Sony, a TODOS LAOS, que se enteren al menos...hasta llamaria por telefono pa dar a conocer mi indignacion...

¡Taluee!
Jxus escribió:La verdad no se por que pero lo dudo mucho que lo traduzcan. Y ya no es por que sea o no de la saga FINAL FANTASY como dice Sephyrot, si no por que los juegos de PSP no les salen rentables no se venden, por la pirateria, yo lo entiendo muy bien, pero si no nos dan la oportunidad y esa es traduciendolo al español, nunca les ira mejor con el mercado europeo. Yo pensaba comprarmelos si salian en español, eso pensaba, valen 30 € cada uno, pero en ingles nanai.

/


Y vas a jugarlos? Si los juegas alimentaras el circulo vicioso que mucha gente crea de: esta en ingles, no lo compro; como no vende la segunda parte tampoco viene en español.

El primer onimusha vino en ingles, pero como vendio el resto los tradujeron al castellano.
En PSP no se molestan en traducir juegos al idioma del 3º pais con mas pirateria.
alben veo muy bien tu opinion, pero YO no compro un juego que no se ha molestado nisiquiera en traducirlo a mi idioma, y es asi. Te crees que si en USA sacaran un juego unicamente en frances por ejemplo o japones, lo comprarian? Pues no, lo comprarian en su idioma, ya que te gastas el dinero, por lo menos que se lo curren, no les voy a dar mi dinero por la cara, si nisiquera se han esforzado en traducirlo, y encima lo traen 1 año mas tarde que en japon y medio año despues de USA, y ahora me lo traen en ingles? Despues de esperar un añazo? esto no es normal, no se si tu lo ves asi, encima que somos los ultimos en todo, nos lo traen en ingles, es como si lo sacaran por sacarlo para no vender y eso Square lo tiene mas claro que el agua. Hasta que no saquen los juegos en espa, NO VENDERAN, Mira si el KH2 les salio rentable, vendieron muchisimos ejemplares y yo tengo el mio, tambien tengo el KH1 no esta doblado (voces) pero por lo menos tiene subtitulos.
comprendo perfectamente las quejas respecto al tiempo, de ehcho eneso estoy de acuerdo.
Pero comparar el mercado de habla inglesa con el habla hispana, por dios, el de ahbla inglesa es pro lo menos 10 veces ams grande que de habla hispana, ya que tambien incluye paises como los de el norte de europa, que n ose quejan de este tipo de cosas (alli las series estan subtituladas, sean americanas, chinas o rusas, y tienen el ingles como el catalan en cataluña), añadiendo que al mitad del mercado hispano (el sudamericano) esta suministrado por juegos de territorio ntsc y tiene una pirateria muy fuerte (alli es casi necesidad porque debe ser un desproposito tanto de distribucion como de precios).
Consideras que lo hicieron bieni con KH2, pues a mi me mataron,, tambien me mataron con naruto o heroes, si el original es bueno no lo jodais, por favor.
Si creis que no comprar el juego es solucion me parece que os equivocais, todo lo que vendan son beneficios, ya que no hay trabajo detras, y si ven que no venden suficiente como para que rente traducir posteriores juegos no lo haran
En la intro de la pag me e dado cuenta que cuando rotan las cajas del juego sale la bandera española...

Puede que salga en español [babas]
Al ver la web oficial me ha quedado claro q al ver la parte imagenes el juego estara en ingles....
Sephyroth escribió:Al ver la web oficial me ha quedado claro q al ver la parte imagenes el juego estara en ingles....


En alguans reviews tambien ponen imagenes en ingles.

Pero vamso, lso nombres de lso jobs estan en ingles con el nombre en castellano entre parentesis, como ocurria en la pagian del FFT, si fuese a venir en español ¿para qeu poner lso jobs en ingles?
haber que no esta en ESPAÑOL ! Lo dice la pagina de su distribuidora, no os mareeis mas, por mucho que salga la bandera española, nos han vuelto a timar.
alben: Ya se que la solucion no es que no los compremos, y se que hay mucha pirateria y que si no los compramos puede ser que vaya a mas.. Bueno, y que quieres que te diga? La mayoria de gente quiere un juego en su IDIOMA, no es lo mismo un juego cualquiera, me he pasado muchos en ingles por cierto y comprados, pero un Final Fantasy en el que hay que seguir la historia y el argumento y enterarte un poco, no me lo puedo pasar en ingles si no se. Es asi de simple. Un juego como este o biene en español o no te enteras, y para no enterarme me ahorro los 30 €que vale el juego, tal como hice con el FFT
Jxus escribió:haber que no esta en ESPAÑOL ! Lo dice la pagina de su distribuidora, no os mareeis mas, por mucho que salga la bandera española, nos han vuelto a timar.
alben: Ya se que la solucion no es que no los compremos, y se que hay mucha pirateria y que si no los compramos puede ser que vaya a mas.. Bueno, y que quieres que te diga? La mayoria de gente quiere un juego en su IDIOMA, no es lo mismo un juego cualquiera, me he pasado muchos en ingles por cierto y comprados, pero un Final Fantasy en el que hay que seguir la historia y el argumento y enterarte un poco, no me lo puedo pasar en ingles si no se. Es asi de simple. Un juego como este o biene en español o no te enteras, y para no enterarme me ahorro los 30 €que vale el juego, tal como hice con el FFT


Te entendería si estuviéramos hablando de un FF actual... Pero en estas dos entregas, con un nivel básico de inglés te basta y te sobra para pasarte el juego. No tienen una historia ni unos diálogos elaborados, precisamente. Y un nivel básico de inglés es imprescindible hoy en día a poco que quieras un trabajo decente o moverte por el mundo.

Y ojo, que conmigo han perdido dos ventas (una de cada juego). Tengo la versión JAP (que incluye inglés) y pensaba comprarme la EUR si lo traían en castellano. Pues nada, más dinero para otros juegos.

En fin, es el pez que se muerde la cola: no traducen porque no se vende, no venden porque no se traduce.
Pues si sale en ingles se lo pueden comer con patatas.
Lleonard Pler. Haber no tiene nada que ver, una cosa es saber ingles para desemvolverte por el mundo, esta muy bien, no quiero decir que no se nada, pero ya he jugado la version en ingles y no es lo mismo por mucho ingles que sepas que te venga en tu idioma, tan dificil es de entender ? Ya es lo de menos que sean estos o otros, es que son actuales, y como si te digo estos pues te digo el FFtactics es que era antiguo? NO simplemente no lo tradujeron.

Y LO MEJOR: Lo que dice el presidente de S-E Europe, No se que pinta la verdad.

Eso fue en el 2007

"Estoy muy interesado en el desarrollo de juegos en Europa porque hay un gran número de estudios independientes y de calidad. Actualmente ya hemos organizado algunas reuniones con algunos estudios y pensamos continuar. Los juegos estarían dirigidos al público europeo, además del americano. No queremos emplear a gente una por una, entonces sería más fácil trabajar con estudios que ya tienen experiencia."

Y este 2008:

"Square Enix continuará apostando fuerte por occidente
Yoichi Wada, destaca la importancia de este mercado.

La publicación GamesIndustry recoge nuevas e interesantes declaraciones de Yoichi Wada, presidente de Square Enix, con las que comenta la actual visión que la compañía posee sobre el mercado occidental. El directivo considera que el mercado europeo es verdaderamente importante para la industria dado su ingente crecimiento durante los últimos años, y presenta todo su interés porque Square Enix aumente su presencia en el Viejo Continente.

No obstante, y aunque Wada no pone en duda la importancia comercial de Europa como mercado, el directivo de Square Enix no olvida destacar la diversidad de culturas presentes en dicho continente, aspecto que obliga a las compañías a utilizar diferentes estrategias en función del país de destino.

En palabras de Wada, "Cada país en Europa puede ser diferente por dos aspectos. Por un lado, el trasfondo cultural; por ejemplo, en Francia la cultura japonesa y el manga son muy populares dada la alta consideración que tienen a los personajes diseñados en Japón. Por otro, tenemos que considerar sus puntos de vista en el terreno de la tecnología; cómo el público de un territorio determinado recibe los sistemas online y si está preparado para disfrutar de ellos como entretenimiento".

Las próximas operaciones comerciales de Square Enix en Europa están aún por definir, aunque la compañía asegura que no seguirá una línea de mercado agresiva con adquisiciones múltiples como han realizado otras empresas del sector."

Se estan riendo de nosotros a carcajadas. Mucho decir y luego que hacen? Nos traen un juego en inghlish
Y yo digo, que no es mas facil quitarnos esa pereza y ponernos a estudiar ingles? osea ya es basico... se que nuestro idioma es el español, pero no por eso nos podemos salir de este mundo "globalizado" hay que desmontarnos de nuestro macho y aprenderlo y nos quitaremos todas esas broncas.

es mi punto de vista, no vayan a armar una guerra.
Ya llevo estudiando 6 años ingles. pero lo quiero en mi idioma, ya se que no puede ser.

PD: No se si hos habis fijado, en la web de http://www.finalfantasy1.eu.com en la seccion ITALIANA, tambien sale la portada española, U_u, ya en la francesa y alemana sale la de la inglesa U_u, somos los unicos que nos han echo la portada en español por detras, somos unicos xD.
moli_malone está baneado por "Troll"
Lo que mas gracia me hace, es que se curran unas WEBS DE PUTA MADRE TRADUCIDAS XDXD.
Luego se quejaran del uso de CF y demas menuda mierda, menudo respeto al comprador... y na pues si no viene en español a ver si hay algun grupo de fansubs como el de tales que nos hace un gran favor
moli_malone está baneado por "Troll"
A Lleonard le doy la razon, en que es el pez que se muerde la cola: No compramos, no se lo curran-no se lo curran, no compramos, y luego ya esta el tema de las ventajas y desventajas hacia Sony dela Carga de Backups...


Pero vamos, que en DS, tambien hay Carga de Backups, lo se muy bien, ya que he trabajao en una tienda, y los R4, era sin duda el producto mas vendido, y los juegos bien que llegan en Español...


¡PETICION ONLINE! [plas] (A ver si siendo mas pesao AUN...XD).
Ya paso del royo estos de square no me enferman ami xD, me lo pasare en ingles que le vamos a hacer... me gustaria ponerles una [boma] . Ya en serio vamos todos a comprar los juegos cuando mismo salgan para que el Crisis Core salga en Español..
yo opino lo mismo que Lleonar Pler que tenia pensado comprarmelos original y al final les van a dar por culo, han perdid una venta.

y sobre el CC... a REZAR para que venga en español, por que una Diferencia de Fecha tan Corta de la USA a la EUR... Huele a EUR-INGLES... espero que por dios no sea asi.
vamos es que si tambien traen el Crisis Core Final Fantasy VII en ingles ya me corto las benas directamente..

y estos el FF 1 y 2 los iva a comprar pero les van adar por donde yo se
bueno ff1y ff2s egun loq cuesta y e hacen ebaja aunq est en ingle sm elo compro pa tene toa la saga ff xD pero son degsraciados XD esoq pinta el presidente d eeuroap de Square enix?

El risis core como no venga subsitulado me los cargo q ese si vale la pena Xd
tengo ganas de morirme xD. Aunque siempre queda la posibilidad de jugar al ROM del FF1y2 de la GBA en español... O que alguien le haga un parche, lo dudo.. sal2
Entonces el ff1 y ff2 de GBA estan en español? Entonces los de PSP seguramente tb porque si ya los d eGBA estan en spanish
Sephyroth escribió:Entonces el ff1 y ff2 de GBA estan en español? Entonces los de PSP seguramente tb porque si ya los d eGBA estan en spanish

Pero esa traducción pertenece a nintendo españa. Ya que fueron la distribuidora.
neowar3020 escribió:Y yo digo, que no es mas facil quitarnos esa pereza y ponernos a estudiar ingles? osea ya es basico... se que nuestro idioma es el español, pero no por eso nos podemos salir de este mundo "globalizado" hay que desmontarnos de nuestro macho y aprenderlo y nos quitaremos todas esas broncas.

es mi punto de vista, no vayan a armar una guerra.


Y yo digo, no es mas normal que si estas pagando por un producto este este correctamente localizado con el idioma del pais donde se esta comercializando?
moli_malone está baneado por "Troll"
Lo de estudiar Ingles esta muy bien, pero aqui las cosas deben traerse en Español, si alguien quiere jugarlo en Ingles, que se pille la version USA...
55 respuestas
1, 2