Final Fantasy XII

Que digo yo q con el retraso q estamos sufriendo vendra doblado al castellano no ? xD
jajajaja me da k noooo sorry, vendra como siempre, tarde y solo traducidos los textos
y sin opcion 60hz y con 2 franjas negras arriba y debajo d la pantalla que dan asco. (FFX)
No desespereís, tras ver el Kingdom Hearts doblado puede pasar cualquier cosa [sonrisa]
Angrod escribió:No desespereís, tras ver el Kingdom Hearts doblado puede pasar cualquier cosa [sonrisa]


Pero lo del Kingdom Hearts doblado es cosa de BuenaVista supongo
Eso, vendra doblado y le pondran voz a los mogus y a los chocobos............
Saludos
Yo no contaría para nada con un doblaje de FFXII. Primero porque S-E no ha doblado nada al castellano en su puñetera vida. Segundo porque lo de KH2 es cosa de Buenavista (y supongo que algo habrá hecho Proein). Y tercero porque el doblaje de un juego con (supongo) las chorrocientasmil líneas de diálogo que tendrá requiere un gasto y unas molestias que no creo que ninguna compañía se atreva a costear (y menos los tacañazos y mamonazos de S-E).
Turyx escribió:Pero lo del Kingdom Hearts doblado es cosa de BuenaVista supongo
Es más de Proein en territorio español X-D

No espero que venga doblado, ya que en este juego hablan hasta los sobacos de Vaan. [sati]
no es por jorobar, preo creo que no tendrían que doblar ningun ff ni al inglés

llamadme loco, pero es como si al doblarlo le quitaran misterio, no se, me meto menos en el juego. es que, si en unas de esas partidas que te cojes el mapa y te pierdes por el mundo a investigar crees que has encontrado algo muy escondido y de pronto un personage te dice a viva voz ANDA, HAS ENCONTRADO UNA ESPADA DE LA HOSTIA LEGENDARIA DE NO TE MENEES, como que le quita la gracia.

ademas, si lo doblan al inglés lo que te dejan son SUBTITULOS, como en ffx. por lo menos en ffvii y viii, los dialogos estaban en cuadros de dialogos y a veces eran dinamicos.


aunque sin voces es como si se quedara vacio.
Habeis jugado a goldenSun?. podrían usar el mismo metodo



vamos, a voz de pronto es lo que se me ocurre. XD
carlosyeah escribió:

Habeis jugado a goldenSun?. podrían usar el mismo metodo



Te refieres al sonidito "bibibibibibibibi" como voces? [qmparto] [qmparto] Estoy contigo, a mi por ejemplo el anime doblado se me hace muy raro despues de haberlo visto en V.O con subt. Con que venga traducido y bien optimizado el video con opción 60hz me conformo.
ufff, a mi me da igual que no venga doblado a español, me conformo con los subtitulos, me podeis decir cuando saldra mas o menos?
Pues las voces inglesas del FFX eran muy buenas. Mejor que dejen unas buenas (japónidas o yankis, me da igual) que no que les pongan unas normalitas o malas akí.

Aunke vendería más doblado, eso seguro.
carlosyeah escribió:ademas, si lo doblan al inglés lo que te dejan son SUBTITULOS, como en ffx. por lo menos en ffvii y viii, los dialogos estaban en cuadros de dialogos y a veces eran dinamicos.


aunque sin voces es como si se quedara vacio.
Habeis jugado a goldenSun?. podrían usar el mismo metodo



vamos, a voz de pronto es lo que se me ocurre. XD



O podrian hacer como en los Tales, que aunque sea hablado hay cuadros de dialogo como en los antiguos
turyx escribió:O podrian hacer como en los Tales, que aunque sea hablado hay cuadros de dialogo como en los antiguos



Ahí está. se trata de mejorar lo existente, no de modificarlo.
si lo doblan, perfecto, pero es bueno mantener un poco la linea.





off topic: quizas el ff más divertido al que he jugado fué el 6, y eso que lo jugué en un emu de snes, porque estaba traducida la rom al español. la tecnología usada no es directamente proporcional a la diversión producida
carlosyeah escribió:
off topic: quizas el ff más divertido al que he jugado fué el 6, y eso que lo jugué en un emu de snes, porque estaba traducida la rom al español. la tecnología usada no es directamente proporcional a la diversión producida


Amén.
Lo más seguro es que no lo traduzcan.
El motivo:
Así no se gastaran tanto dinero en las chorrocientas mil tonterias que dicen los personajes secundarios. Ellos saben que tambien jugaremos aunque esté en ingles o incluso en chino/japones.
Doblado no vendrá, pero tampoco creo que vaya a venir con las franjas negras y sin optimizar teniendo en cuenta que eso sí lo han hecho con Kingdom Hearts 2.
llamadme raro, pero a mi no me han importado para nada las dichosas franjas...no se...cada vez q veo una peli tienen casi todas las franjitas....ad+ si teneis una tele panoramica podeis poner la opcion de que se vea sin rayas (asi juegua mi primo en su casa) pero vamos...
Si ya no es sólo por las franjas, sino porque va más lento y el refresco de pantalla es menos suave...
hombre yo lo unico raro q noto es que cuando controlas a Tidus, éste parece qu va flotando xD, pero lo k mas me jode es que los personajes "tiemblan", "tiritan"... eso lo habeis notado no? pero lo de las franjas es lo k menos me fastidia.


FFXII que ganas de tenerteeeeeeeeeee!!!!!!!!!!!!! [babas] Necesito un FF nuevo!!!!!!!!!!!
DIOS NOOOO EL "bliblibliblbibli" NOO

es como el tipico piiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, se te queda en el oido encima con bliblibli, blublublub, bliblibil, bloblo, blubul, no lo soporto!!xD

para el 2010 estara el XII aqui no?
Puesto a pedir, en vez de japonés podemos pedirlo en chino mandarín (con buenos actores eso sí); con tal de que venga subtitulado al castellano ya sirve, porque será emocionante gracias a las estupendas voces de los actores (aunque no entiendas ni jota).

Saludos.

PD: que nadie se ofenda, que es una broma.

PD2: ojalá lo traduzcan al castellano; después nos quejamos de que nos tratan mal y pasan de los europeos.
esq en ingles o japones ami las voces me parecen casi las mismas para cada perosnaje.

He leido en comentarios atras y habria q doblar muchos comentarios de personajes secundarios, pero y q ? no es escusa, o esq ya no os acordais del GRANDIOSO MGS de psx y ese pedazo de doblaje si mas q un juego parecia una pelicula pura y dura de accion.

Ojala y sacasen un juego de rol q se hiciese famosisimo en el mundo entero y sea 100% y mandarlo a otros paises sin doblar a er q le parece xD
Bueno, despues de ver el trailer de la version americana.. las voces no estan muy mal, asi que lo mejor que pueden hacer es no intentar doblarlo.. que lo mismo les sale bien.. pero lo mismo...
El problema no es si el juego posee o no voces en español, el asunto es que este FF sea bueno, hace poco me hice de la demo jugable de la versión USA y creanme....

....el sistema de batalla es LEJOS, pero LEJOS, el sistema más innovador que le he visto a FF, es simplemente genial, posee una acción increible, hay miles de posibilidades, wow, me facinó.

Se acabaron las batallas aleatorias, puedes ver a tus enemigos corriendo por el mapa (a lo Chrono Cross) y..... "PELEANDO ENTRE SI", cierto, hay monstruos que se llevan mal con otros y puedes verlos como se hacen pedazos sin hacer nada, es más, mientras peleas te pueden ayudar.

No hay más caminatas con abruptas rupturas de pantalla ni difuminaciones psicodélicas que te hacen saltar de tu asiento cuando estás concentrado caminando, los enemigos estan ahí y si quieres los atacas.

COÑO!! "TE PUEDES MOVER MIENTRAS ESPERAS TU TURNO DE ATACAR", correr delante de un monstruo que seleccionó atacarte, simplemente FANTÁSTICO.

recuerdan vagrant story y FFVII, este sistema de batalla es el hijo de ambos, y el hijo GENIO.

SERÁ UN JUEGAZO!!!
Si es un juegazo, tal vez lo que mas le patine sea el argumento, no el sistema de juego..

Y edito:
Nuevas imagenes de FFXII

Y el juego esta previsto para primeros de año.. No se sabe cuando, lo que si se sabe es que ni de coña este año...

http://www.vandal.net/noticia/22464/final-fantasy-xii-llegar%E1-a-europa-a-principios-de-2007/
La versión NTSC sale el 31 de octubre, para los que jueguen en inglés
Os confirmo, sin citar las fuentes, que el juego viene doblado al inglés y con subtítulos en castellano.

Saludetes :D
era de esperar que fuese doblado al ingles y sub en castellano aunque podrian poner como en algunos juegos voces en ingles y japones, nose para una persona que ve anime sub. esta acostumbrado a leer los sub y es mas donde esten las voces originales que se quite todo y si encima xD lo hacen los japos que lo viven a mas no poder ya me diras :P
Créedme, el doblaje en inglés es soberbio y tan variopinto como los acentos de un mismo país :)
Cuando sale este juegazo?
EL 31 de Octubre en Usa. En Marzo o así en Europa.
en marzo voy a gastarme una buena pasta xD
ps3+final fantasy 12+algun juego pa ps3
eso si merecera la pena ^^
Salud0s :P
moli_malone está baneado por "Troll"
Sea cosa de buenavista o no lo del Kingdom,Square ha dado su aprobacion,y yo creo que si vendra doblado...
A mi personalmente,el KH2 no me atraeria tanto,si no estuviera doblado...
Ademas...es el cuento de nunca acabar...primero no doblan los juegos,la gente los pilla igual,luego los doblan,siguen pillandolos mas peña...


Yo jamas me gastare 60 euros en un juego que no tenga ni 60 hz,ni opcion de vozes en castellano...

¡Talue!
Moli_malone escribió:Sea cosa de buenavista o no lo del Kingdom,Square ha dado su aprobacion,y yo creo que si vendra doblado...
A mi personalmente,el KH2 no me atraeria tanto,si no estuviera doblado...
Ademas...es el cuento de nunca acabar...primero no doblan los juegos,la gente los pilla igual,luego los doblan,siguen pillandolos mas peña...


Yo jamas me gastare 60 euros en un juego que no tenga ni 60 hz,ni opcion de vozes en castellano...


Menuda perla, iros olvidando de q FFXII doblado al castellano, vendrá con overscan asiq moli tu intuición pues como q...
Además si los doblan mejor para todos, no el cuento d nunca acabar, ese cuento seria si viniesen todos los juegos doblados en ingles
Y q tu no te gastarias un juego q no viniese doblado ni a 60Hz, "for your info" un juego optimizado PAL es mejor q su version en NTSC ya q se conservaria la velocidad y se mantendria la definicion de formato PAL y lo d las voces una mera escusa.
Leer estas cosas realmente me mosquea, si no t kieres comprar un juego no busques escusas para no hacerlo, simplemente no lo hagas...

Pd. Y lo espectros en el Saint Seiya? No era una beta?
azkurs está baneado por "cuenta robada / estafador"
Bueno pues ya queda poco para poder jugarlo en ingles...que en japones es muy triste pq no te enteras de nada jeje... alguien sabe fecha del rogue galaxy en USA?
moli_malone está baneado por "Troll"
Ey Jope,¿Que tal tio? cuanto tiempo jeje,ya vi que me echabas de menos,en fin,me alegro de estar aqui de nuevo.

Intuicion,pues no se,solo se que ahora mismo han sacado 4 juegos de mis series favoritas,asi que tampoco me quejo,sobre los espectros no hay nada demostrado tampoco,hasta el 100 % no se sabra,y jeux france dicen que si que estan.

Vaya,te veo un poquillo mosqueado...¿Por??? no se,yo solo digo mi opinion,no creo que sea algo por lo que alguien se deba sentir ofendido...XD,pero en fin...


Bueno tio,¡Que me alegro de verte!,y a ver si juego al KH2 que le tengo ganas...jejeje,eso si,a ver si han quitado un poquillo de pijerio del uno...y mas canciones instrumentales y menos cantadas jejeje.

¡Talue
Si no lo restrasan el Rogue Galaxy tiene fecha para el 7 de enero del 2007.



Un saludo.
me parece bien la fecha de salida del rogue galaxy, asi me dara tiempo de acabar con el FFXII.
moli_malone escribió:a ver si han quitado un poquillo de pijerio del uno...y mas canciones instrumentales y menos cantadas jejeje.


Tio pues que quieres que te diga, la cancion de Utada Hikaru-simple and clean (si no recuerdo mal, la de la intro) del Kingdom Hearts 1 es SOBERBIA!!!!

Si que coincido en lo "infantil" y "simplon" de los diseños (sobre todo de los escenarios) pero ahí es donde está su encanto. No todos quieren personajes estilizados y amariconados como me gustan a mi xD
El FFXII creo que me fliparia en este sentido, de echo no juego a un FF desde el VIII ¿y porque? porque el 9 me parecia "una aberración" (mas que un final parecia un crystal chronicles de cube) y el X lo tengo en mi estanteria original, pero no me sale del alma jugarlo a 50hz y el jodido muñeco a camara lenta, es superior a mi!!!!!!!
Y este XII... pues los tiempos cambian y al no tener 16:9 ni 480p (cada vez pido mas)me resulta injugable en el proyector, por lo tanto, no lo juego,ya este doblado, traducido, optimizado o lo que sea. Esperaré a la Ps3 y su emulación la cual dicen que con este juego irá muy muy fina...
Saludos.
Buenas, llevo mucho tiempo leyendo estos foros pero me he registrado simplemente para para responder este post.

No entiendo como hay gente que dice que segun sus "fuentes" el juego no vendra doblado.

Pues bien yo ASEGURO que el juego vendra doblado al castellano y yo si puedo nombrar mis fuentes.

Soy hermano de un actor de doblaje(Ghost Hunter,Futurama,El Padrino entre otros)y el ya me dijo hace unos meses que se estaban haciendo las pruebas de voces para el Kingdom y el Final XII los dos a la vez.

Hace tiempo que no hablo con el del tema pero seguramente podria hasta enterarme de el nombre de algun doblador que hayan cogido para el juego ya.

Creo que el doblaje tendra buen nivel por lo menos son dobladores profesionales y poseera un nivel similar al del Kingdom.

Saludos.
faethorx escribió:Buenas, llevo mucho tiempo leyendo estos foros pero me he registrado simplemente para para responder este post.

No entiendo como hay gente que dice que segun sus "fuentes" el juego no vendra doblado.

Pues bien yo ASEGURO que el juego vendra doblado al castellano y yo si puedo nombrar mis fuentes.

Soy hermano de un actor de doblaje(Ghost Hunter,Futurama,El Padrino entre otros)y el ya me dijo hace unos meses que se estaban haciendo las pruebas de voces para el Kingdom y el Final XII los dos a la vez.

Hace tiempo que no hablo con el del tema pero seguramente podria hasta enterarme de el nombre de algun doblador que hayan cogido para el juego ya.

Creo que el doblaje tendra buen nivel por lo menos son dobladores profesionales y poseera un nivel similar al del Kingdom.

Saludos.


Diox, si es verdad eso, me has dado la alegria del mes [360º]
azkurs está baneado por "cuenta robada / estafador"
Pues yo si te soy sincero...prefiero que venga doblado...porque para escuchar las voces americanas...ya me lo estoy pasando ahora mismo asi q me da= xD y taria muy currao q lo tradujesen pero un buen doblaje...ya que tiene que ser muy chungo traducir el ff XII x el acento raro que tienen los personajes.
Pues yo espero que NO sea verdad. Bastante he tenido con el doblaje del Kingdom Hearts II. Y digo lo de siempre: si viene doblado, que den la opción de poner las voces en japones (o ingles).
Pues yo creo que el doblaje del KHII no esta nada pero que nada mal... alguna voz falla (will turner), pero la mayoria estan super conseguidas... Encima que nos lo traen en nuestro idioma...

Saludos
Y eso hay que creerselo xq si o que? xDD "Hola soy hermano de la vyera esa que sale en el Final Fantasy XII y mis orejas me dicen que Costantino Romero doblará a Vaan".. es un poco subrealista, no? Es decir, siento el sarcasmo, pero dudo mucho que doblen el Final Fantasy XII al castellano, con todos mis respetos. Eso si, estar, estaría bien xq hay gente que es vaga (como yo) hasta para leer los textos de la pantalla...
como sea verdad q va a estar doblado....puffff!!! ya seria la host**
Y dime porke no deberíamos creerle?, simplemente ha dado su opinion, ha dicho ke tiene unas fuentes, y si nos ponemos todos a desconfiar unos de otros.... la verdad no iriamos a ningun lado.

Si ha mentido el tiempo lo dira, un consejo para todos:

El tiempo pone a cada uno en su sitio.

Asique si el asegura eso le creere, si luego no viene doblado pues la verdad ke se le va hacer puede haber ocurrido miles de cosas...

Ale chaval, yo si te creo.
Knight escribió:Pues yo espero que NO sea verdad. Bastante he tenido con el doblaje del Kingdom Hearts II. Y digo lo de siempre: si viene doblado, que den la opción de poner las voces en japones (o ingles).


Sip, y ademas quiero que el personaje sea rubio, ojos marrones, la primera cancion sea nosecual, que el coprotagonista vista de seda y que se llame igual que yo... a mos a ver, lso juegos no se hacen a tu medida... se hace npara todo el mundo en general, y si lo traen a españa es normal que no venga en japones... los niños de hoy en dia saben ams ingles que japones... bueno de esto ultimo nisiquiera saben... (la mayoria)

Ojala venga el FF XII doblado al castellano... que para una vez que nos pueden poner a la altura del resto de Europa y el mundo (por el hecho de doblarlos, no entro en su calidad) va la gente y se queja....pues el que quiera las voces en japones ya sabe lo que tiene que hacer...
Rø×a§ escribió:Y eso hay que creerselo xq si o que? xDD "Hola soy hermano de la vyera esa que sale en el Final Fantasy XII y mis orejas me dicen que Costantino Romero doblará a Vaan".. es un poco subrealista , no? Es decir, siento el sarcasmo, pero dudo mucho que doblen el Final Fantasy XII al castellano, con todos mis respetos. Eso si, estar, estaría bien xq hay gente que es vaga (como yo) hasta para leer los textos de la pantalla...


Off-Topic:

Surrealista

/Off-Topic.
93 respuestas
1, 2