Fragile dispondrá de guía de traducción en Español

como francia tendriamos que hacer, y obligar a las empresas a traer las cosas traducidas.
netnavi escribió:como francia tendriamos que hacer, y obligar a las empresas a traer las cosas traducidas.

Pero es que si se compran el juego 2 gatos...(hablando en estido figurado, que cualquiera es capaz de venirme con cifras)pues pasan de gastarse 100€ en un traductor para ganar 60 €.
netnavi escribió:como francia tendriamos que hacer, y obligar a las empresas a traer las cosas traducidas.


Claro y luego muchos de los juegos no llegaran a españa. Pondria la mano en el fuego que si les ponen esa obligacion la mitad de los juego no nos llegaria, que somos el pais que mas pirateamos xD
52 respuestas
1, 2