Gritos en los animes.

¿Os habeis fijado que muchas veces, en los gritos de serie anime, los dejan sin doblar? Aunque no siempre. La verdad es que es un esfuerzo bastante fuerte para los actores de doblaje, ya que se fuerza mucho la garganta. Aunque algunas veces se dan.

Aqui os pongo unos cuantos doblados de la version vasca de dragon ball.

http://www.youtube.com/watch?v=RNiSYpv9 ... re=related

http://www.youtube.com/watch?v=BVwidcok ... re=related

http://www.youtube.com/watch?v=DTQ9mQ2O ... annel_page

http://www.youtube.com/watch?v=yVxS4Zte ... annel_page

A ver si me ayudais a recolectar mas.
bah, donde esten los "megagritos" de la version española de dragon ball que se quiten los demas
/irony
gallegonotroso escribió:bah, donde esten los "megagritos" de la version española de dragon ball que se quiten los demas
/irony


Te refieres a esos en que el actor solo tenia que hacer "yaaaa" mientras el tecnico de sonido ponía a tope el "reverb" y activar el "modo eco"? XDDDDDDD

En catalán también los dejaron intactos los gritos, realmente no se porqué lo hicieron, pero la verdad es que quedan de puta madre porque pegan perfectamente y es en plan "me estoy dejando los cojones acumulando energía".
Ahrin escribió:
gallegonotroso escribió:bah, donde esten los "megagritos" de la version española de dragon ball que se quiten los demas
/irony


Te refieres a esos en que el actor solo tenia que hacer "yaaaa" mientras el tecnico de sonido ponía a tope el "reverb" y activar el "modo eco"? XDDDDDDD

En catalán también los dejaron intactos los gritos, realmente no se porqué lo hicieron, pero la verdad es que quedan de puta madre porque pegan perfectamente y es en plan "me estoy dejando los cojones acumulando energía".


Pues muchos de aqui pensabamos que son goku era vasco...porque los gritos que echaban eran parecidos a los que se oyen por aqui xD
halo2 está baneado por "utilizar clon para saltase baneo"



Creia que no habia nada peor que los Animes en latino, esto lo supera [qmparto] [qmparto]
No sé como lo hacen, pero los japoneses hacen gritos ahí bastante majos sin quedar en ridiculo. Aquí si alguien grita en la calle no es un frustrado, es un payaso xDDDD.
a mi lo que me gustan son los gritos/gemidos de las hembras en los hentais

ningún doblaje, sea inglés, español catalán o esperanto es capaz de superarlos
jolu escribió:a mi lo que me gustan son los gritos/gemidos de las hembras en los hentais

ningún doblaje, sea inglés, español catalán o esperanto es capaz de superarlos

Alaaaa!! Lo que ha dicho!!!! [ayay] [ayay]

Lo del doblaje de gritos se nota mucho también en el cine normal... o la risa. Sobre todo cuando las voces original y doblada son muy diferentes.
halo2 escribió:



Creia que no habia nada peor que los Animes en latino, esto lo supera [qmparto] [qmparto]

¬_¬ ¬_¬ ¬_¬ ¬_¬ ¬_¬ ¬_¬ ¬_¬ ¬_¬
halo2 escribió:



Creia que no habia nada peor que los Animes en latino, esto lo supera [qmparto] [qmparto]



Mañana te doy un pin :-|
Por mi parte la verdad es k los prefiero sin doblar, un grito en V.O siempre mola mas y parece mas creible.
Por siempre recordare los gritos de Gunbuster XD

Menuda forma de gritar tenian [plas]
11 respuestas