grupo de traduccion, buena idea, pero:
1) en serio, vamos a dejarnos de mariconaditas, de tonterias de traducir juegos _TONTOS como de navecitas, y chuminadas de estas (no pretendo insultar a nadie), porque sinceramente, _JAMAS voy a desperdiciar un cd-r para tener los menus en español.
2) ¿porque digo todo esto? joder, vamos a hacer algo _GRANDE, grande de verdad, algo que puedan recordar nuestros nietos:
traducir completamente el shenmue1 y shenmue2
¿lo imaginas? ¿tener esas dos obras de arte traducidas? eso si que es un proyecto, claro, es complicado, pero no imposible, podríamos empezar a mirar como se podría hacer, elegir a gente, organizarnos bien...
es uno de mis sueños: tener en mi pared los 7cds del shenmue traducidos
______