Grupo para traducir juegos, RECLUTANDO

1, 2, 3
Bueno. no estaba listo...... PERO ahora, si ... por favor enviemen un MP para saber cuando inicia esto.... (aunque dice que a mediados de enero) pero esque no me quiero quedar por fuera.... GRACIAS
Supongo que dejaremos un poco mas de margen para empezar seriamente. Quien quiera apuntarse que se pasen por el foro y que lo comenten.

Saludos!
Toda la gente que le encanten jugar a juegos en castellano y tengan alguna misera idea del inglés, nos pueden ayudar, solo deben de ingresar en el foro que ha posteado mickjtj aki arriba, asias
0m3gA escribió:Pues a mi me encantaría participar, así que podeis contar con migo para hacer pruebas y para traducir y ayudar en lo que pueda, si me dices que tengo que hacer y demás, encantado.

Un saludo!

0m3gA métete en el enlace que tengo en mi firma, te registras y te apuntas en el foro ;)

otroperez escribió:Bueno. no estaba listo...... PERO ahora, si ... por favor enviemen un MP para saber cuando inicia esto.... (aunque dice que a mediados de enero) pero esque no me quiero quedar por fuera.... GRACIAS


Te digo lo mismo que a 0m3gA métete en el foro y ahi nos organizamos.

Saludos!
josh escribió:Que recuerdos me trae cuando empezamos con lso juegos de PSX darkwater,Tubular_ y otros

Babel And Dreams la unios de los mejores grupos aparte de otros muchos

Cierto esa epoca estaba, bastante bien, lo que pasa que dio el bajon nada mas salir la ps2 ya que traia los juegos en castellano, luego la union de babel y dreams haciendo BnD no salio bien, y al final todo el mundo por su lado.
Me parece una idea cojonuda.

Ya me he pasado por el foro, me he registrado y presentado.

Si se puede echar un cable, aqui estoy.
[666] hola a todos

puestos a traducir

podriais traducir "resident evil, directors cut"
y añadirle algun trainers con trucos, pensad que este juego nunca nos llego traducido
y es un clasico de capcom

opinad conmigo y decidme que os parece

respecto a lo ser traductor
yo ingles
pero a un nivel de bachi llerato

nunca e estado en nin¡guna escuela de idiomas
aun asi si piedo ayudar contad
con migo
yo puedo traducir alguno textos

solo eso


espero respuestas
trevorbelmont escribió:[666] hola a todos

puestos a traducir

podriais traducir "resident evil, directors cut"
y añadirle algun trainers con trucos, pensad que este juego nunca nos llego traducido
y es un clasico de capcom

opinad conmigo y decidme que os parece

respecto a lo ser traductor
yo ingles
pero a un nivel de bachi llerato

nunca e estado en nin¡guna escuela de idiomas
aun asi si piedo ayudar contad
con migo
yo puedo traducir alguno textos

solo eso


espero respuestas

El problema por lo menos me pasa a mi con ese juego es que creo que los textos van encriptados y yo se lo basico y lo segundo no se pero poco texto leo en mi psp del juego, a lo mejor es por el tema de pasarlo de pal a ntsc y no salen, aunque creo que deberian de salir.
[+furioso] jeje+

y teniendo en cuenta eso veis bien traducir ese juego?

otra cosa, alguno podria desencriptrlos?
trevorbelmont escribió:[+furioso] jeje+

y teniendo en cuenta eso veis bien traducir ese juego?

otra cosa, alguno podria desencriptrlos?

Seguro que alguien sabe, por lo menos los de vegatal que traducieron el vagrant, eso si yo no he leido ningun tutorial de como desencriptar los textos y cosas asi, solo he leido los mas basicos los que encuentras los textos claramente con el winhex o cualquier otro edit.
Sobre las traducciones, ya veremos los juegos que traduciremos. Ahora estamos reclutando a gente y cuando estemos ya todos dispuestos, nos pondremos a trabajar. Ahora mismo los pocos que quedamos estamos con el SSX On Tour con mas o menos 50% traducido.

Saludos!
y lo peor de todo, q alo tonto a lo tonto, te lo estas pinxando solo sin esperar a la gnt...
A mi me aptece colaborar, a parte de pulir cosillas, puedo devolver a la comunidad parte de lo que me ha dado.....

Yo puedo colaborar con traduccion y se algo de programacion (no mucho XD) pero siempre se puede aprender.

Me paso por el foro y en mi privi estan mis datos

un saludo a todos
Seguimos buscando a gente, a quien le apetezca que se pase por el link que tengo en mi firma. X-D

Saludos!
Yo me ofrezco a montar un servidor con Apache, MYSQL, PHP, Servidor FTP, portal Joomla... etc.

Saludos^^
A mí me gustaría colaborar con vosotros traduciendo, pero ahora ando liado con los exámenes de febrero. Si al terminarlos os sigue interesando mi ayuda, contad conmigo.

Saludos![bye]
Lo siento chicos, yo por temas de curro no puedo seguir en el proyecto... de la misma manera que tenia pensado

De esta manera solo me ocuparia de mantener la WEB. Una cosa mas

TENEMOS HOSTING PARA LA WEB Y EL FTP DE PAGO,SIN PUBLICIDAD (corre de mi cuenta)

Lo malo: Ha sido imposible migrar el antiguo foro al nuevo, así que el foro empezaria de nuevo, es la pega. Cuando necesitarais actualizar la WEB me mandais un PM y lo hago (o yo o Mir)

Quedamos así ok? Para cualquier comunicacion mandadme un PM que a veces no puedo leer este hilo

Salu2!
Y buscar a una persona que haga con ascci o como se llame el logo para crear un txt con la informacion del grupo, las traducciones quien la ha hecho y demas, ya que con el parche del Mind quiz he creado un txt mazo de rancio y no queda muy bien que se diga, pero eso luego ya todo andara.
Joder y eso que no soy del grupo, y me preocupo para que les salga bien.
Nada te impide ingresar en el grupo ;)

Saludos!
mickjtj escribió:Nada te impide ingresar en el grupo ;)

Saludos!

Pues si me lo impide, ya no tengo nada de nivel de ingles, se me ha olvidado casi todo y para hacer mal las traduciones mejor no hacer nada, eso si animo os doy lo que querais.
Yo tengo buen nivel de ingles, o eso creo, y mucho tiempo libre. Me interesa eso. Un saludo!
Podeis contar conmigo pues mi nivel de ingles es alto, asi que ya sabeis, si necesitais traducir no tengo problema alguno en hacerlo, ademas de esa manera os devuelvo el favor tan grande de aprender y hacer con mi psp lo que he hecho gracias a vosotros.
Locobos escribió:Pues si me lo impide, ya no tengo nada de nivel de ingles, se me ha olvidado casi todo y para hacer mal las traduciones mejor no hacer nada, eso si animo os doy lo que querais.


Puedes meterte como parcheador.

macfly escribió:Yo tengo buen nivel de ingles, o eso creo, y mucho tiempo libre. Me interesa eso. Un saludo!

altusan escribió:Podeis contar conmigo pues mi nivel de ingles es alto, asi que ya sabeis, si necesitais traducir no tengo problema alguno en hacerlo, ademas de esa manera os devuelvo el favor tan grande de aprender y hacer con mi psp lo que he hecho gracias a vosotros.

Psaros por el nick de mi firma.

Saludos!
Bueno mickjtj, me he pasado por el foro de tu firma y me he dado de alta como usuario. Ahora espero que me digan que tengo que hacer y como hacerlo.
Gracias.
124 respuestas
1, 2, 3