¿Guia de textos de Okami?

Muy buenas:

Pues vereis, los reyes me han traido el Okami, y tenia entendido que por internet se podia encontrar una buena guia de textos en español.

He estado buscando por el foro y por internet, pero sólo encuentro artículos sobre distintos grupos que están realizando la traducción al propio juego.

¿No hay algo más sencillo como un PDF o algo así?. Más o menos me voy enterando de la historia, aunque hay bastantes palabras que se me escapan y se hace muy tedioso el tener que jugar con el diccionario de ingles al lado...

Gracias!!
DevilKeeper escribió:Muy buenas:

Pues vereis, los reyes me han traido el Okami, y tenia entendido que por internet se podia encontrar una buena guia de textos en español.

He estado buscando por el foro y por internet, pero sólo encuentro artículos sobre distintos grupos que están realizando la traducción al propio juego.

¿No hay algo más sencillo como un PDF o algo así?. Más o menos me voy enterando de la historia, aunque hay bastantes palabras que se me escapan y se hace muy tedioso el tener que jugar con el diccionario de ingles al lado...

Gracias!!

http://okami-spain.iespana.es/libreto.html

Ahí está el libreto de traducción.
Hola de nuevo:

Gracias por la dirección.

El caso es que la he descargado, pero no me está siendo de mucha utilidad (más bien ninguna).

Por lo que dicen en su web, lo único que queda por traducir es el tema referente a menús, objetos y demás, pero por ejemplo, la introducción de la historia (la larga, cuando empiezas una partida nueva) no está traducida por ningún lado.

También faltan casi todos los textos cuando, por ejemplo, estás en la cueva de Nagi y cuando estás por el pueblo Kamiki (creo que se llama). Probablemente falten más, pero no he avanzado en la historia. Además, a veces, en vez del texto inglés, viene en francés, con lo cual complica más el encontrar los pocos textos que vienen.

Estoy perdido...
¿Te refieres a esto?

Imagen


Yo me lo he comprado hoy, que lo he visto muy solito en ECI :Ð
¿El que viene en francés? O_o

Creo recordar que en el libreto estaban el 100% de los diálogos traducidos, o eso decían, en todo caso yo no lo use, así que no lo puedo asegurar.

Juegos, musica, series y peliculas en ingles son como aprendí yo el idioma, con con las cutreclases de secundaria [fumando]
Que reyes mas listos has tenido, los mios no han encontrado el okami, tendre q pedirlo a UK, a ver si consigo que me pille la tarjeta los de play.com :P
Me imagino que cuado dices que hablan en francés, te refieres a los diálogos con Waka. Son palabras sueltas, que si mal no recuerdo, estaban en el librito. ;)
Buenas:

Gracias por las respuestas.

Dracarys, esa no es la introducción a la que me refiero. Esa traducción corresponde a la mini-intro que hay antes de empezar el juego. Cuando le das a New Game, te cuenta una historia bastante larga sobre Shiranui y Nagi. Esa historia no está traducida en la guía.

Sobre lo de los diálogos en francés, me imaginaba que corresponderían a un personaje en particular, pero como tan sólo he jugado hasta el principio de la aldea Kamiki, pues probablemente no me he encontrado con él.

El caso es que por ejemplo: (SPOILER)

Cuando cortas el fruto del arbol y vas a la aldea y están todos de piedra, la mayoría de los textos de Innun (la pulga esa) pues no aparecen en la guía, ni en el apartado de la cueva de Nagi, ni en el apartado de la aladea.


No sé, habrá que apañarse.
Pues ni idea, creia que estaba todo traducido pero no lo miré porque me lo pasé sin ayuda, lo siento.


Saludos
Hola de nuevo:

Pues creo que finalmente he resuelto el problema.

El caso es que a partir de los Llanos de Shinshu ya está todo el texto traducido (creo que una frase de Innun no, pero bueno).

El fallo está al principio de la guia, que falta la introducción larga y casi todos los dialogos de la aldea Kamiki. Pero bueno, con un diccionario y algo de tiempo puedes entender más o menos la historia (aunque los chistes pierden un poco de gracia...).

Gracias!!
Dracarys escribió:¿Te refieres a esto?

Imagen


Yo me lo he comprado hoy, que lo he visto muy solito en ECI :Ð


¿Dices comprado? ¿Existe una guia oficial de PAPEL con todos los textos traducidos etc etc? Es que me interesaria pillarmelo, xq ahora que por fin me ha llegado de UK voy a jugarlo cuando este en casa de la parienta y alli no tiene pc, y no tendria donde mirar los pdfs o lo que sea digital. Gracias :)
Creo que se refiere al juego, no a la guia.

Yo ya no se que pensar de la guia. Al principio faltan todos los textos, luego ya salen todos, pero en cuanto avanzas un poco más, otra vez faltan la mitad.
Me he aburrido y estoy jugando sin guia de textos, mas o menos me entero, pero claro, muchas gracias pierden sentido...
Ironbird escribió:
Dracarys escribió:¿Te refieres a esto?

Imagen


Yo me lo he comprado hoy, que lo he visto muy solito en ECI :Ð


¿Dices comprado? ¿Existe una guia oficial de PAPEL con todos los textos traducidos etc etc? Es que me interesaria pillarmelo, xq ahora que por fin me ha llegado de UK voy a jugarlo cuando este en casa de la parienta y alli no tiene pc, y no tendria donde mirar los pdfs o lo que sea digital. Gracias :)



Que va, me refería al juego xD Y no, no existe. Yo me estoy esperando a que metan los textos traducidos en el juego para empezarlo...
DevilKeeper escribió:Hola de nuevo:

Pues creo que finalmente he resuelto el problema.

El caso es que a partir de los Llanos de Shinshu ya está todo el texto traducido (creo que una frase de Innun no, pero bueno).

El fallo está al principio de la guia, que falta la introducción larga y casi todos los dialogos de la aldea Kamiki. Pero bueno, con un diccionario y algo de tiempo puedes entender más o menos la historia (aunque los chistes pierden un poco de gracia...).

Gracias!!


Dadme la intro en inglés y la hago castellana. :)
don pelayo escribió:
Dadme la intro en inglés y la hago castellana. :)


¿Seguro?. Es bastante larga.

De todas formas creo que no está pasada a texto, así que habrá que copiarla desde el juego. En cuanto tenga un rato la paso.

Gracias! :)
Pero no existia un parche para la version ps2 y wii para poner en español los textos? Digo yo que estaran en algun lado los textos transcritos, no? Juer es que he empezado hoy a verlo, y no veas que ingles mas tecnico a veces [buuuaaaa]
si,si que existia.he estado un rato buscandola y no la he encontrado.una pena porque la tenia hace un tiempo.mañana la buscaré de nuevo
salu2
hay un grupo que se esta currando la traducción solo que no se puede decir web en eol y lo lelvan bastante verde...
DevilKeeper escribió:
don pelayo escribió:
Dadme la intro en inglés y la hago castellana. :)


¿Seguro?. Es bastante larga.

De todas formas creo que no está pasada a texto, así que habrá que copiarla desde el juego. En cuanto tenga un rato la paso.

Gracias! :)


Sí, seguro. Será un paseo.
Sabeis alguna página web donde poder comprarlo¿ Lei por ahi atrás que hay un sitio donde lo hay por 25 euros....
Yo lo compre en Play.com. Eso si, manual en ingles, pero como el juego ya lo está de por si, pues no se nota mucho.

Pero a mi me costo 35, si lo siguen teniendo tal vez lo hayan rebajado.

Suerte
HeInEk escribió:Sabeis alguna página web donde poder comprarlo¿ Lei por ahi atrás que hay un sitio donde lo hay por 25 euros....


Amazon.co.uk, me ha costado 23 euros, o 20... es que pedi dos juegos a la vez y los dos eran 20 euros y pico XD a ver si te lo miro, sino miralo tu mismo en amazon :P
21 respuestas